Sommaire des Matières pour Federal Signal Global Serie
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Systèmes de sûreté et de sécurité / Industriel Favoriser la sécurité et le bien-être. Série mondiale Haut-parleur modèle G-SPK À utiliser dans les zones dangereuses Ex d montée avec des Ex d montée en saillie Montée en saillie Ex de tourillons Consignes d'installation...
Page 26
Systèmes de sûreté et de sécurité / Industriel Favoriser la sécurité et le bien-être. Systèmes industriels 2645 Federal Signal Drive • University Park, IL 60484-3167, États-Unis Tél. : 708 534-4756 • 877 289-3246 • Fax : 708 534-4852 E-mail : elp@federalsignal.com • www.federalsignal-indust.com...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Messages de sécurité destinés aux installateurs et aux utilisateurs ..............29 Certification ................30 Déballage du haut-parleur ............31 Création d'installations combinées sur le terrain ....31 Montage du haut-parleur ............32 Installation du haut-parleur avec montage à...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes d'installation et d'entretien Messages de sécurité destinés aux installateurs et aux utilisateurs AVERTISSEMENT Il est important de respecter toutes les consignes jointes à ce produit au moment de l'expédition. Ce haut-parleur doit être installé par un électricien qualifié...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes d'installation et d'entretien • Après l'installation, tester l'ensemble haut-parleur pour s'assurer qu'il fonctionne correctement. • Maintenir le dispositif fermé en cours d'utilisation. • Une fois les tests terminés, fournir une copie de cette fiche de consignes à...
Page 31
être effectuée conformément aux normes et codes locaux et nationaux. S'il manque des pièces, appeler l'assistance clientèle de Federal Signal au +1 708 534-4756 ou au +1 877 289-3246. Création d'installations combinées sur le terrain Les produits marqués Ex de de la série mondiale de Federal Signal peuvent être connectés ensemble sur place de l'aide d'embouts...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes d'installation et d'entretien Le système de couplage breveté permet d'assurer un câblage simple et économique des appareils entre eux, évitant souvent le recours à des câbles et des presse-étoupes classés Ex coûteux. La chambre de bornes version «...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes d'installation et d'entretien Illustration 2 Dimensions du support 60,0 mm 2X TROUS DE VIS M6 (2,36 po) 31,8 mm (1,25 po) Pour régler l'angle vertical du haut-parleur, desserrer les fixations situées sur le support de montage afin de débloquer le rochet. Positionner le haut-parleur à...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes d'installation et d'entretien Illustration 4 Vue latérale du haut-parleur avec montage à tourillon 190,6 mm (7,50 po) Installation du haut-parleur avec montage en saillie Ex d Monter le haut-parleur sur une surface plane à l'aide des quatre trous de montage 8,5 mm.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes d'installation et d'entretien Installation du haut-parleur avec montage en saillie Ex de Monter le haut-parleur sur une surface plane à l'aide des six trous de montage 8,5 mm. Utiliser les éléments de fixation fournis par l'installateur qui sont adaptés à...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes d'installation et d'entretien Illustration 8 Vue latérale du haut-parleur avec montage en saillie Ex de 190,6 mm (7,50 po) 272,0 mm (10,71 po) 3 X ENTRÉES POUR PRESSE-ÉTOUPE M20 VOIR LA LISTE DES ACCESSOIRES POUR LES EMBOUTS INTERCHANGEABLES POUR CHAMBRE DE BORNES...
Page 37
Federal Signal Corporation, n'est pas permise. • Le raccordement des câbles doit être conforme aux spécifications applicables. Federal Signal recommande que tous les câbles et âmes soient pleinement identifiés. • S'assurer que seuls les bons presse-étoupes aux composants certifiés sont utilisés.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes d'installation et d'entretien Connexion au bornier Tous les modèles comportent un bornier qui utilise une connexion à ressort pour retenir le fil. Pour ouvrir une borne à ressort, insérer le bout d'un tournevis dans les petites ouvertures près du haut et appuyer vers le bas.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes d'installation et d'entretien Outils nécessaires : • Clé hexagonale 1,5 mm • Tournevis Phillips n° 1 • Outil à dénuder Illustration 10 Connexions E/S de la carte de circuit imprimé pour Ex d 20000203 FORTE PUISSANCE...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes d'installation et d'entretien Sortir le circuit imprimé en le faisant glisser jusqu'à ce que les bornes se dégagent du boîtier. Retirer 5 à 6 mm (0,22 po) d'isolant. Le modèle G-SPK comporte cinq sélections de prise de puissance pour le réglage en forte puissance et cinq sélections de prise de puissance pour le réglage en faible puissance.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes d'installation et d'entretien S'assurer que l'entrée de câble inutilisée est scellée avec le bouchon d'obturation en laiton M20-1,5 x 6 g fourni (certifié). Préparation du câblage des modèles Ex de à sécurité améliorée AVERTISSEMENT RISQUES DE CHOCS ÉLECTRIQUES : afin d'éviter les risques de...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes d'installation et d'entretien Câblage des modèles Ex de Pour câbler les modèles Ex de : Dévisser les quatre vis d'assemblage à six pans creux M4 et retirer la protection de la boîte à bornes. Retirer 8 mm à...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes d'installation et d'entretien Connecter le fil de terre à la position du bornier marquée Fixer la protection sur le bornier à l'aide des quatre vis M4. S'assurer que le joint est bien en place pour garantir l'indice IP. Ne pas trop serrer les vis Messages de sécurité...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes d'installation et d'entretien • Après avoir effectué un entretien, tester l'ensemble haut-parleur pour s'assurer de son bon fonctionnement. Le non-respect de l'ensemble des mesures et consignes de sécurité peut entraîner des dommages matériels, ou des blessures graves voire mortelles. Entretien du haut-parleur AVERTISSEMENT RISQUE D'EXPLOSION : Pour éviter toute inflammation d'atmosphère...
Page 45
être remplacés sur le terrain. Les haut-parleurs présentant ce type de dommages doivent être entièrement remplacés ou renvoyés à Federal Signal pour entretien. Pour commander, appeler l'assistance clientèle de Federal Signal au 708 534-4756 ou au 877 289-3246. Tableau 2 Pièces de rechange Description Numéro de pièce...
Page 46
: http://www.federalsignal-indust.com. Retour du produit et avoir Avant de renvoyer tout produit à Federal Signal en vue d'obtenir un avoir, vous devez obtenir une autorisation de renvoi auprès de votre distributeur local. Veuillez contacter votre distributeur pour obtenir de l'aide.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes d'installation et d'entretien Tableau 4 Choix des dispositifs d'entrée de câbles adaptés aux équipements installés dans les atmosphères potentiellement explosives Dispositifs d'entrée de câbles Modèles Atmosphères Ex (presse-étoupes de câbles, bouchons d'obturation, etc.) G-SPK-XXX-D Les dispositifs d'entrée de câbles (Montage en saillie...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Systèmes de sûreté et de sécurité / Industriel Systèmes industriels Favoriser la sécurité et le bien-être. 2645 Federal Signal Drive • University Park, IL 60484-3167, États-Unis Tél. : 708 534-4756 • Fax : 708 534-4852 E-mail : elp@federalsignal.com www.federalsignal-indust.com...