Nederman FlexPAK 800 DX Manuel D'instruction page 189

Masquer les pouces Voir aussi pour FlexPAK 800 DX:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 162
A kockázati terület szokásos méretét lásd: 3. ábra. A következő méretekkel kell számolni:
A=10 m
B=5 m
3.3.2
Robbanáselfojtó rendszer
Robbanáselfojtó rendszer használata esetén optikai és/vagy nyomásérzékelő eszközök
észlelik a robbanás korai szakaszát, és a rendszer azonnal oltóanyagot porlaszt a szűrőbe
(lásd: 2B. ábra). A robbanás elfojtásának folyamatát a rendszer rendkívül gyorsan, néhány
ezredmásodperccel a robbanási esemény észlelését követően elindítja, és ezzel leállítja
a nyomásnövekedést, valamint eloltja (elfojtja) a robbanásból eredő lángokat.
Ez biztosítja, hogy a szűrő ne kapjon veszélyes mértékű terhelést a robbanás következtében.
A robbanáselfojtó rendszer fő összetevői a következők:
Robbanásészlelő eszköz (optikai/nyomásérzékelő).
Számítógép által irányított vezérlőegység.
Műveleti részegységek, például az oltóanyagot tároló nyomáshengerek ultragyors
nyitású szeleppel.
A robbanáselfojtó rendszer telepítésével, működésével, használatával és karbantartásával
kapcsolatos részletes tudnivalókat a rendszer kézikönyve tartalmazza.
3.3.3
Láng nélküli szellőzőrendszer
A láng nélküli szellőzőrendszer működési elve hasonló az 1. módszerhez, vagyis a robbanási
lökéshullám-elvezető szellőzőrendszerhez. A kiömlő nyílás külsejéhez csatlakoztatott eszköz
azonban megakadályozza, hogy a lángok kilépjenek a szűrő tartályából. Az ilyen típusú
eszközt elfojtóeszköznek vagy láng nélküli eszköznek is nevezik.
A láng nélküli eszközök közös jellemzője, hogy a robbanás egy speciálisan kialakított rácson
vagy hálón keresztül történik. A rács vagy a háló átengedi a robbanás által keletkező
nyomást, de megakadályozza, hogy a robbanás lángjai kilépjenek a szűrő tartályából.
A láng nélküli eszközök használatának legnagyobb előnye az, hogy azok csökkentik
a kockázati terület méretét. Ennek köszönhetően a FlexPAK 800/1000 DX közelebb
helyezhető azokhoz a területekhez és berendezésekhez, amelyeken emberek dolgoznak.
A láng nélküli berendezések esetében azonban ugyanúgy létezik kockázati terület: a nagy
nyomás és a forró gázok ebben az esetben is a környezetbe kerülnek, és ezt figyelembe kell
venni a FlexPAK 800/1000 DX elhelyezésekor. Kérjük, forduljon a helyi tűzoltósághoz a láng
nélküli eszközzel ellátott FlexPAK 800/1000 DX elhelyezésével kapcsolatban.
A biztonságos használattal és karbantartással kapcsolatos további korlátozások és
információk a FlexPAK 800/1000 DX berendezéssel együtt szállított láng nélküli eszköz
telepítési és karbantartási, illetve használati útmutatójában olvashatók.
A láng nélküli eszközök használata csökkenti a FlexPAK 800/1000 DX szellőzési
hatékonyságát. Ez azt jelenti, hogy a FlexPAK 800/1000 DX berendezés nem használható
magasabb Kst-értékkel rendelkező (ST típusú) robbanékony porokhoz. Az ST-típusú Kst-érték
határait az adott láng nélküli eszköz paraméterei határozzák meg.
3.3.4
Leválasztó eszköz
Leválasztó eszközt (lásd: 9. ábra, 2-es elem) kell felszerelni annak érdekében, hogy
a szűrőnél bekövetkező robbanás hatásai visszajussanak az üzemi területre a csatlakozó
csővezetékeken keresztül. Az egységet és a leválasztó eszközt összekötő csőnek (lásd:
9. ábra, 3-as elem) alkalmasnak kell lennie legalább 0,5 bar (7,2 PSI) túlnyomás elviselésére,
minimális hosszára vonatkozó előírást pedig a leválasztó eszköz kézikönyve tartalmaz. Ez
általában 4 méter ST2 esetén, illetve 2 méter ST1 esetén.
All manuals and user guides at all-guides.com
FlexPAK 800/1000 DX
HU
187

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Flexpak 1000 dx

Table des Matières