Nederman FlexPAK 800 DX Manuel D'instruction page 115

Masquer les pouces Voir aussi pour FlexPAK 800 DX:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 162
3
Descripción
3.1
Función
FlexPAK 800/1000 DX es una unidad de vacío completa con una turbina de canal lateral
de accionamiento directo suministrado como una unidad compacta sobre una estructura
de acero y una unidad de arranque y control con un transformador integrado de 24 V.
La unidad se controla a través de un convertidor de frecuencia, tiene arranque/parada
automáticos y limpieza automática del filtro.
Filtración en dos etapas
FlexPAK 800/1000 DX filtra las partículas en dos etapas. En la primera etapa, las partículas
gruesas se separan en la entrada. En la segunda etapa, las partículas finas se separan en las
mangas filtrantes, consúltese la ilustración.
Limpieza automática del filtro
FlexPAK 800/1000 DX utiliza la limpieza del filtro mediante un breve pero potente flujo de
aire inverso aprovechando la presión atmosférica exterior. A través de la apertura rápida
de la válvula de limpieza del filtro (FCV) situada en la parte superior del filtro, se crea
un potente flujo de aire inverso, que elimina de forma eficiente el polvo de las mangas
filtrantes, consulte la ilustración 8.
Filtro de control
La unidad está equipada con un filtro de control, consulte la ilustración 4B punto 16. El
filtro de control filtra el aire después del filtro principal para garantizar que ningún material
continúa hasta la fuente de succión en caso de una rotura del filtro principal. Las funciones
del filtro de control como dispositivo de seguridad no aumentan la eficacia de filtración.
La caída de presión en el filtro de control se controla, y se envía una señal a la unidad de
control, si la diferencia de presión alcanza el valor fijado. La diferencia de presión está
predefinida a 4 kPa / 40 mbar / 0,58 PSI.
3.2
FlexPAK 800/1000 DX y ATEX
3.2.1
Clasificación de zonas
FlexPAK DX está diseñado para extraer polvo combustible y no combustible, pero la unidad
en su conjunto no se debe colocar en un área clasificada comos zona de conformidad con la
directiva 1999/92/CE. Tan solo la parte interior del filtro que cumple los requisitos ATEX.
FlexPAK DX puede utilizarse con sistemas de conductos clasificados internamente como
zona 20, 21 o 22.
El producto no lleva ningún marcado
ignición interna. El interior debe ser considerado como filtro simple / silo y no entra en el
ámbito de la Directiva 2014/34/UE.*
*Fuente: Consideraciones del grupo de trabajo ATEX: "¿Cómo debe aplicar la Directiva a las
unidades de filtro y los silos con ventilador?"
3.2.2
Materiales autorizados
¡ADVERTENCIA!
No recoja material que pueda causar la ignición o el bloqueo. Queda terminantemente
prohibido recoger materiales que puedan producir reacciones químicas o térmicas
peligrosas y/o autoignición.
No realizar ningún cambio en este producto sin consultar con Nederman. Añadir un
conducto de descarga o cambiar el espacio o la longitud de los elementos del filtro incide
directamente en los cálculos, de acuerdo con la norma EN 14491.
El filtro no se debe utilizar para el filtrado de los humos de los procesos de soldadura.
All manuals and user guides at all-guides.com
riesgo de explosión.
FlexPAK 800/1000 DX
puesto que no contiene ninguna fuente de
ES
113

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Flexpak 1000 dx

Table des Matières