Nederman FlexPAK 800 DX Manuel D'instruction page 285

Masquer les pouces Voir aussi pour FlexPAK 800 DX:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 162
Przybliżony rozmiar obszaru zagrożenia ilustruje Rysunek 3. Obowiązują następujące
wymiary:
A = 10 m (32,8 stopy)
B = 5 m (16,4 stopy)
3.3.2
System tłumienia wybuchów
Jeżeli stosuje się system tłumienia wybuchów, urządzenia optyczne i/lub wrażliwe
na zmiany ciśnienia wykrywają wybuch w jego wczesnej fazie i powodują szybkie
rozproszenie środka gaśniczego w filtrze, patrz: Rysunek 2B. Stłumienie wybuchu następuje
w niezwykle krótkim czasie po jego wybuchu (liczonym w milisekundach) oraz zatrzymuje
wzrost ciśnienia i gasi (tłumi) płomienie powstałe wskutek wybuchu.
Dzięki temu filtr nie jest mocno obciążany przez wybuch.
Kluczowe podzespoły systemu tłumienia wybuchów są następujące:
Wykrywacz wybuchu (optyczny/wrażliwy na zmiany ciśnienia)
Komputerowa jednostka sterująca
Mechanizmy, takie jak siłowniki pneumatyczne, zawierające środek gaśniczy, z bardzo
szybko otwierającym się zaworem
Szczegółowe informacje na temat działania, obsługi i konserwacji systemu można znaleźć
w podręczniku obsługi systemu tłumienia wybuchów.
3.3.3
Odpowietrzanie bezpłomieniowe
Odpowietrzanie bezpłomieniowe jest podobne do metody pierwszej – odpowietrzania
przeciwwybuchowego. Różnica polega na tym, że w tym przypadku urządzenie
zainstalowane na zewnątrz odpowietrznika zapobiega wydostawaniu się płomieni
ze zbiornika filtra. Urządzenie tego typu występuje czasami pod nazwą „urządzenia
tłumiącego" lub „urządzenia bezpłomieniowego".
Wszystkie typy urządzeń bezpłomieniowych łączy uwalnianie wybuchu za pośrednictwem
specjalnie zaprojektowanej kraty lub siatki. Krata lub siatka pozwala uwolnić ciśnienie
wytworzone przez wybuch przy jednoczesnym zapobieżeniu wydostaniu się towarzyszących
wybuchowi płomieni na zewnątrz zbiornika filtra.
Jedną z korzyści płynących ze stosowania urządzeń bezpłomieniowych jest zmniejszenie
rozmiaru obszaru zagrożenia. To z kolei przekłada się na możliwość ustawienia jednostki
FlexPAK 800/1000 DX bliżej obszarów lub urządzeń obsługiwanych przez personel.
Należy przy tym pamiętać, że zastosowanie urządzenia bezpłomieniowego nie prowadzi
do całkowitego wyeliminowania obszaru zagrożenia. Wysokie ciśnienie i gorące gazy nadal
są uwalniane do otoczenia – fakt ten należy uwzględnić przy pozycjonowaniu jednostki
FlexPAK 800/1000 DX. Określając właściwe położenie jednostki FlexPAK 800/1000 DX
wyposażonej w urządzenie bezpłomieniowe, należy skonsultować się z miejscowym
oddziałem straży pożarnej.
W kwestii innych ograniczeń oraz informacji dotyczących bezpiecznego użytkowania
i serwisowania należy odwoływać się do instrukcji instalacji i serwisowania lub
instrukcji obsługi urządzenia bezpłomieniowego dostarczonego wraz z jednostką
FlexPAK 800/1000 DX.
Stosowanie urządzenia bezpłomieniowego wiąże się również ze spadkiem
skuteczności odpowietrzania jednostki FlexPAK 800/1000 DX. Oznacza to, że jednostki
FlexPAK 800/1000 DX nie można stosować w takiej konfiguracji z wybuchowymi pyłami
charakteryzującymi się wyższym współczynnikiem Kst (typu ST). O granicznej wartości
współczynnika Kst (dla typu ST) decydują parametry danego urządzenia bezpłomieniowego.
3.3.4
Zespół izolacyjny
Aby zapobiec przedostaniu się wybuchu filtra przez podłączone przewody rurowe
z powrotem do instalacji przemysłowej, należy zainstalować zespół izolacyjny,
All manuals and user guides at all-guides.com
FlexPAK 800/1000 DX
PL
283

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Flexpak 1000 dx

Table des Matières