Prédisposition De L'installation Électrique; Réglage Des Fins De Course; Avertissements - BFT LOOP 50 Instructions D'utilisation Et D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
b) Introduire la roue d'entraînement (fig. 5-réf. "C") dans l'arbre d'entraîne-
ment et la bloquer avec la clip (fig. 5-réf. "F").
c) Introduire l'opérateur dans le tube d'enroulement en faisant coïncider
l'éventuelle soudure interne du tube avec la fente existante tant dans la
roue "C" que dans la bague "G".
Si nécessaire, éliminer les éventuelles imperfections ou bavures de coupe
qui empêchent le libre accouplement.
d) ATTENTION! En cas de tube d'enroulement rond, il faut mesurer la
distance"T" de rivetage de la roue d'entraînement (fig. 5-réf. "C") et
procéder ensuite à la fixation par des rivets-vis.
e) Monter le système de support choisi, se référant à la Fig. 5.
ATTENTION! Vérifier soigneusement que le rouleau est parallèle et
perpendiculaire au tablier.
5.4) Manoeuvre manuelle
En utilisant les accessoires plusieurs solutions d'installation sont possibles.
La Fig. 6b illustre les plus courantes:
1) Oeillet pour manoeuvre manuelle positionné sous le caisson.
2) Articulation à cardan à 90° installée sur la paroi frontale du caisson.
3) Articulation à cardan à 45° installée sous le caisson.
5.5) Prédisposition de l'installation électrique
Prédisposer l'installation électrique se référant aux normes CEI en vigueur
pour les installations électriques.
ATTENTION! Pour la connexion à la ligne, utiliser un câble multipolaire
ayant une section mini de 3x1.5mm
vigueur. A titre d'exemple, si le câble est à l'extérieur, il doit être au moins
correspondant à H07RN-F tandis que s'il se trouve à l'intérieur (dans une
conduite à câbles), il doit être au moins égal à H05 VV-F avec une section
de 3x1.5 mm
.
2
Si on utilise des unités de commande prédisposées pour la commande en
série, le câble téléphonique doit être nettement séparé de l'alimentation de
ligne (conduites à câble séparées).
Pour la commande à ACTION MAINTENUE, utiliser un commutateur omni-
polaire (10A-250V) de type touche à trois positions et flèches de direction.
La connexion est représentée à la fig.8.
Pour d'autres dispositifs de commande, voir les manuels d'instructions
correspondants.
ATTENTION! Ne pas commander plusieurs motorisations avec le même
commutateur. En cas d'autres dispositifs de commande, ceux-ci doivent être
appliqués dans le respect des normes de sécurité en vigueur.
ATTENTION! Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le constructeur ou par son service technique Après-Vente, ou en tous
les cas par un personne ayant une qualification similaire, de telle façon à
éliminer tout risque.
6) RÉGLAGE DES FINS DE COURSE

6.1) Avertissements

Pendant la procédure de réglage des fins de course, afin d'éviter tout
risque, il est indispensable de pouvoir arrêter le tube motorisé à n'importe
quel moment.
Il est recommandé d'utiliser la clé prévue à cet effet pour le réglage des
points de fin de course.
Ne pas monter des bouchons ou des équerres d'arrêt sur la lame terminale
du volet roulant.
6.2) RÉGLAGE DES FINS DE COURSE
Important: aucune garantie ne sera appliquée sur le produit en cas de
mauvais fonctionnements ou d'inconvénients dus à la non-observation des
normes d'installation ou suite à des interventions effectuées sur le produit
par du personnel non autorisé et reconnu par le fabricant. Lorsqu'il est
endommagé, le câble d'alimentation doit être remplacé par le fabricant ou
son service après-vente afin d'éviter un danger.
Observer la plaquette signalétique située sur le groupe fin du moteur (fig.7),
les flèches 1 et 2 indiquent les deux sens de rotation du tube enrouleur.Lavis
de réglage A se réfère au sens de rotation 1 tandis que le 2 se réfère au sens B.
Tourner la vis de réglage A vers le signe "+" permet au moteur/tube enrouleur
d'effectuer un nombre plus important de rotations en direction de la flèche
1, et vice-versa, en tournant la vis de réglage vers le signe "-", on diminue
le nombre de rotations en direction de la flèche 1.
Tourner la vis B vers le signe "+" permet au moteur/tube enrouleur d'effectuer
un nombre plus important de rotations en direction de la flèche 2, et vice-
versa, en tournant la vis de réglage vers le signe "-", on diminue le nombre
de rotations en direction de la flèche 2.
6.3) Stores bannes
Pour l'installation des stores bannes, il est conseillé de régler les points
d'arrêt avec une marge de sécurité raisonnable, tenant compte des varia-
tions dimensionnelles du store banne dues à des phénomènes de nature
différente (chaleur, humidité etc).
MANUEL D'INSTALLATION
et du type prévu par les normes en
2
Effectuer un contrôle après quelques jours de fonctionnement pour corriger
d'éventuels jeux du tissu.
Utiliser des systèmes automatiques de fermeture en cas de vent fort (ané-
momètre), afin d'éviter des dommages à la motorisation.
7) VÉRIFICATION DE LA MOTORISATION
Avant de rendre la motorisation définitivement opérationnelle, contrôler
scrupuleusement ce qui suit:
S'assurer que tous les composants sont fixés solidement. S'assurer que
le câble d'alimentation n'est pas en contact avec des organes en rotation
et qu'il ne peut pas être accroché par des organes en mouvement.
Vérifier que le volet roulant s'enroule correctement dans le tube d'enrou-
lement.
Vérifier le bon fonctionnement des dispositifs de commande et de sécurité,
si appliqués.
ATTENTION! Le bon fonctionnement de l'actionneur n'est assuré que si les
données fournies dans ce manuel sont respectées. Le constructeur décline
toute responsabilité en cas de dommages dus au non respect des normes
bonne technique, de sécurité et d'installation.
8) COMMANDE
La commande peut être de type différent (manuelle, avec radio commande
etc.) selon les besoins et les caractéristiques de l'installation.
Pour les différents systèmes de commande, voir les instructions correspon-
dantes.
L'installateur s'engage à former l'utilisateur sur l'emploi correct de la mo-
torisation, en lui fournissant des instructions sur les opérations à effectuer
en cas d'urgence.
9) MANUTENTIONNE
Pour toutes les opérations d'entretien, couper l'alimentation.
Pour toute anomalie de fonctionnement non résolue, couper l'alimentation au
système et demander l'intervention de personnel qualifié (installateur).
10) DEMOLITION
En cas de démolition de la motorisation, il n'existe aucun danger ou risque
particulier dérivant de la motorisation.
Après avoir coupé l'alimentation de ligne, éliminer les matériaux en respectant
les normes en vigueur. Les matériaux doivent être séparés selon leur genre
(parties électriques - cuivre - aluminium - plastique - etc.).
11) DEMONTAGE
ATTENTION! S'adresser exclusivement à du personnel qualifié.
Si la motorisation doit être démontée et remontée ailleurs, il faut:
Couper l'alimentation et débrancher de la ligne.
Si des composants ne peuvent pas être enlevés ou sont endommagés,
il faudra les remplacer.
AVERTISSEMENTS
Le bon fonctionnement de l'actionneur n'est assuré que si les données
fournies dans ce manuel sont respectées. Le constructeur ne répond
pas pour les dommages provoqués par le non respect des normes
d'installation et des indications fournies dans ce manuel.
Les descriptions et les figures de ce manuel n'engagent pas le con-
structeur. En laissant inaltérées les caractéristiques essentielles du
produit, la Société se réserve le droit d'apporter à n'importe quel
moment les modifications qu'elle juge opportunes pour améliorer le
produit du point de vue technique, commercial et de construction, sans
s'engager à mettre à jour cette publication.du produit, la Société se
réserve le droit d'apporter à n'importe quel moment les modifications
qu'elle juge opportunes pour améliorer le produit du point de vue
technique, commercial et de construction, sans s'engager à mettre à
jour cette publication.
FRANÇAIS
11
LOOP 50 / 50M - Ver. 04 -

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Loop 50 m

Table des Matières