Télécharger Imprimer la page

Assa Abloy OneSystem N2000 Notice De Montage page 3

Publicité

Begriffserklärung
Paniktürverschluss
Panic door lock
Fermeture anti-panique
Griffstange
Handle bar
Barre de manœuvre
Panikgriffstange
Panic bar
Barre anti-panique
Verriegelungselement
Locking element
Élément de blocage
Freigabekraft
Release Force
Force de manœuvre
Überstand
Overhang
Saillie
Explanation of terminology
Ein Paniktürverschluss nach DIN EN 1125 ermöglicht es, mit nur geringen Anstrengungen durch eine
Tür zu entkommen, ohne dass spezielle Kenntnisse zur Betätigung notwendig sind.
A panic door lock according to DIN EN 1125 enables passage through a door with minimal effort with-
out requiring special knowledge for the actuation.
Une fermeture anti-panique conforme à la norme DIN EN 1125 permet de sortir par une porte avec un
faible effort, sans nécessité de connaître son mode d'actionnement.
Die Griffstange ist eine zwischen zwei Schwenkhebeln befestigte horizontale Betätigungsstange eines
Paniktürverschlusses (Typ A), die in Fluchtrichtung gedrückt werden kann und die Tür entriegelt.
The handle bar is a horizontal push rod fastened between two pivoting levers of a panic door lock
(type A), which can be pressed in the escape direction to unlock the door.
La barre de manœuvre est une barre horizontale de poussée fixée entre deux leviers pivotants d'une
fermeture anti-panique (type A), qui déverrouiller la porte lorsque la barre est poussée dans le sens
de l'évacuation.
In dieser Anleitung wird die Gesamtheit von Griffstange und aller Teile der Schwenkhebel als Panik-
griffstange bezeichnet.
The entire unit including panic bar and all parts of the pivoting levers is referred to as panic bar in this
manual.
L'ensemble comportant la barre de manœuvre et toutes les pièces des leviers pivotants est désigné
comme barre anti-panique dans cette notice.
Das Verriegelungselement ist Teil des Paniktürverschlusses, das in eine Schließleiste greift und die Tür
verriegelt.
The locking element is part of the panic door lock which engages in the keep rail and locks the door.
L'élément de blocage est une partie de la fermeture anti-panique, qui pénètre dans une gâche filante et
qui verrouille ainsi la porte.
Die Freigabekraft ist die in Fluchtrichtung angreifende Kraft, die notwendig ist, um sämtliche Sperrele-
mente freizugeben.
The release force is the force applied to the handle bar in escape direction that is necessary to release
all blocking elements.
La force de manœuvre est la force de poussée dans la direction desecours, qui est nécessaire pour
débloquer tous les éléments de blocage.
Der Überstand ist der maximale Abstand eines beliebigen Teils der Panikgriffstange in beliebiger Posi-
tion von der Türoberfläche.
The overhang is the maximum distance of an arbitrary part of the panic bar in an arbitrary position
from the door surface.
La saillie est la distance maximale de la surface de la porte à l'extrémité la plus éloignée d'une pièce
de la barre anti-panique.
Explication de la terminologie
employée
– 3 –

Publicité

loading