Télécharger Imprimer la page

Juzo Pro Palmar Xtec Digitus Mode D'emploi page 7

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
tamponare delicatamente, facendo attenzione a
non deformare la struttura della stessa. Non lasciare
l'ortesi avvolta nell'asciugamano e non farla asciugare
sul termosifone. Evitare la diretta esposizione ai
raggi solari. Reintrodurre le stecche di alluminio nelle
apposite custodie solo ad asciugatura completamente
avvenuta. Quando il materiale dell'ortesi è comple­
tamente asciutto, riposizionare anzitutto le stecche
stabilizzatrici nelle tasche. Questo prodotto non deve
essere lavato a secco.
Composizione del materiale
Vedere l'etichetta posta all'interno del tutore.
Avvertimento per il tecnico ortopedico
Le stecche stabilizzatrici sono anatomicamente pre­
formate e possono essere modificate singolarmente
all'occorrenza.
Indicazioni per la conservazione e periodo di
utilizzo
Conservare in luogo asciutto e proteggere dalla luce
solare. Il periodo di utilizzo esatto dell'ortesi viene in­
dicato dal medico curante o dal negozio specializzato
in prodotti medicali.
Indicazioni
Post­operatorio, pre­operatorio, post­traumatico,
sindrome del tunnel carpale (posizionamento notturno
in caso di sindrome del tunnel carpale), tenosinovite
(infiammazione della guaina tendinea), mano morta /
paresi radiale
Controindicazioni
Nei seguenti quadri clinici l'ortesi dovrebbe essere
portata soltanto dopo la consultazione del medico:
Fratture instabili nell'area della mano, disturbi di
deflusso della linfa, disturbi di deflusso arterioso,
stati post­trombotici, Malattie e irritazioni della pelle;
Le ferite sulla parte del corpo trattata devono essere
coperte con prodotti sterili.
All'inosservanza delle presenti controindicazioni il
gruppo delle imprese della Julius Zorn GmbH non si
assume alcuna responsabilità.
In caso di utilizzo corretto non sono noti effetti
collaterali.
Qualora durante l'utilizzo prescritto dovessero tuttavia
insorgere alterazioni negative (ad es. irritazioni cu­
tanee), rivolgersi immediatamente al proprio medico
o al negozio specializzato in prodotti medicali. Se
dovesse essere nota un'eventuale intolleranza a uno o
più materiali di questo prodotto, consultare il proprio
medico prima dell'utilizzo. Qualora durante l'utilizzo
dovesse sopraggiungere un peggioramento dei
disturbi, togliere l'ortesi e consultare immediatamente
un medico specializzato. Il produttore non si assume
alcuna responsabilità per danni / lesioni derivanti da
un utilizzo scorretto o non conforme alla destinazione
d'uso.
In caso di reclami riferiti al prodotto, come ad es. dan­
ni al materiale o difetti di forma, si prega di contattare
direttamente il rivenditore specializzato in prodotti
medicali. Solo avvenimenti gravi, che possono causa­
re un grave peggioramento delle condizioni di salute o
il decesso, vanno segnalati al produttore e all'autorità
competente dello Stato membro. Gli avvenimenti
gravi sono definiti ai sensi dell'articolo 2 n. 65 del
Regolamento (UE) 2017/745 (MDR).
Smaltimento
Di norma il prodotto, al termine dell'uso, deve essere
smaltito secondo le comuni modalità. Si prega a tal
proposito di osservare le norme in vigore nella relativa
regione / paese.
PT
Finalidade
A JuzoPro Palmar Xtec Digitus, fabricada à base de
materiais têxteis não­elásticos e com elementos de re­
forço ajustáveis e removíveis, imobiliza o pulso assim
como os dedos (falanges) até às falanges distais.
Coloque a sua JuzoPro Palmar Xtec Digitus
correctamente:
1. Abra todos os fechos autoaderentes que se encon­
tram em cima e puxe as tiras através das argolas
até à secção com ganchos adesivos (não abrir
completamente!). Deslize a sua mão na ortótese. O
polegar tem de passar pela abertura prevista para
o efeito (Fig. 1).
2. Feche primeiro o fecho autoaderente inferior largo,
em seguida, a tira superior nas costas da mão e
para terminar, a tira para a fixação dos dedos na
distensão dos dedos (Fig. 2 e 3).
O ajuste correto da ortótese é garantido se envolver
firmemente o pulso (Fig. 4). Assegure­se de que as
tiras não constringem e não exercem uma pressão de­
masiado forte (dolorosa) no pulso. A ortótese pode ser
reajustada a qualquer momento, repetindo o passo 2.
A grande barra de estabilização é removível e nova­
mente inserida através de uma abertura na frente.
Antes da remoção, a secção adesiva (está incluída
uma secção adesiva adicional ao produto como
substituição) deve ser retirada e fechada novamente
após a inserção (Fig. 5). Ambas as pequenas barras
de estabilização são retiradas e novamente inseridas
através de uma pequena abertura no lado inferior
(Fig. 6).
Note bem:
Somente utilize a órtese em caso de prescrição
médica. Meios médicos auxiliares somente devem ser
vendidos por pessoal instruído no comércio médico. A
eficiência da órtese só será obtida, se ela for colocada
correctamente. A ortótese é muito resistente a óleos,

Publicité

loading