Les langues disponibles

Les langues disponibles

Owner's manual
(WR165 WR147 WR155)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Worx LANDROID WR165

  • Page 1 Owner’s manual (WR165 WR147 WR155)
  • Page 37 TABLE DES MATIÈRES Bienvenue Page 38 Coordonnées de contact Page 39 Consignes de sécurité Page 43 Informations sur Landroid Se familiariser avec Landroid Page 44 Liste de composants Page 44 Contenu de la boîte Page 45 Présentation du landroid Page 46 Données techniques Page 47 Accessoires...
  • Page 38: Bienvenue

    Bienvenue Nous vous remercions pour l'achat du Landroid Robot Mower de Worx Ce manuel vous aidera à préparer et à utiliser votre Landroid de façon efficace et en toute sécurité. Notre but est de vous aider: Assistance www.worx.com/landroid-support N° de tél du service à la clientèle...
  • Page 39: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité générales et particulières AVERTISSEMENT : Certaines poussières créées par le ponçage, le sciage, le meulage, le perçage et autres activités de construction contiennent des produits chimiques reconnus par l'État de Californie comme pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales ou d'autres problèmes de reproduction. Quelques exemples de ces produits chimiques : •...
  • Page 40 Consignes de sécurité générales et particulières c) Inspectez visuellement de façon périodique pour voir si les lames, les boulons de lame et le carter de coupe ne sont pas usés ou endommagés. Remplacez les lames ou les boulons usés ou endommagés dans des ensembles pour préserver l'équilibre.
  • Page 41 Consignes de sécurité générales et particulières c) Assurez-vous particulièrement que les lames et le disque de coupe ne sont pas endommagés. Remplacez toutes les lames et les vis en même temps si nécessaire pour assurer le bon équilibre des pièces rotatives. d) Veiller à...
  • Page 42 Après de longues périodes de stockage, il peut être nécessaire de charger et de décharger la batterie plusieurs fois pour obtenir des performances optimales. n) Rechargez le bloc batterie uniquement avec le chargeur spécifié par Worx. N’utilisez pas un chargeur autre que celui spécifiquement conçu pour être utilisé avec l’équipement.
  • Page 43: Informations Sur Landroid

    À la fin du cycle de vie des batteries, appelez le 1.800-822-8837 pour un service gratuit qui vous débarrassera correctement de la batterie. Appareil de catégorie III Vous pouvez personnaliser les performances de votre Landroid avec des accessoires. Consultez la page www.worx.com/lawn-garden/ robotic-lawn-mowers.html pour en savoir plus sure les accessoires disponibles en options.
  • Page 44: Se Familiariser Avec Landroid

    Se familiariser avec Landroid LISTE DES ÉLÉMENTS The picture is only for reference Landroid Worx Piquets Connecteurs de fil de délimitation Alimentation Kit de lame de rechange Fil de délimitation Clé à six pans Batterie 20V Station de charge Outil de mesure de distance du fil de délimitation Vis de fixation de la station de charge Règle de Bertelsen...
  • Page 45: Présentation Du Landroid

    Se familiariser avec Landroid Réglage de la hauteur PRÉSENTATION DU de coupe Port de batterie LANDROID Bouton d'arrêt de sécurité Port Voice Control / Alarme haute fréquence * Port USB Microphone Port hors limites* Bouton de couvercle Port Find My Landroid / de batterie Radio Link * Interface d'écran LCD...
  • Page 46: Données Techniques

    Se familiariser avec Landroid DONNÉES TECHNIQUES MODÈLE WR165 WR147 WR155 Tension nominale Max.* Vitesse à vide (/minute) 2800 2400 2400 Zone de coupe en (acre) Diamètre de coupe en (po) 7” 8” 8” Hauteur de coupe en (po) 2.0” - 3.5” 1.5”-3.5"...
  • Page 47 ACCESSOIRES EN OPTION À L'ACHAT Accessory Modèle# Trouver mon Landroid WA0866 Système anticollision WA0860 Barrière numérique Off Limits WA0892 Landroid Radio Link WA0867 Landroid Garage WA0810 * Vous trouverez plus d'accessoires en option sur Worx.com...
  • Page 48: Premier Démarrage

    Premier démarrage COMMENT FONCTIONNE LANDROID Dans la section suivante, nous espérons vous aider à mieux comprendre le fonctionnement de Landroid. Landroid est une machine autonome pouvant fonctionner indépendamment. Landroid sait qu’il est temps de charger sa base de chargement, il a l’impression de pleuvoir.
  • Page 49 Premier démarrage Ne plus collecter de coupures depelouse La coupe quotidienne de Landroid produit des coupes très courtes qu’il n’est pas nécessaire d’incliner. Ces coupes constituent le nutriment organique parfait pour votre pelouse. Une coupe régulière peut augmenter la densité des feuilles de l’herbe et empêcher efficacement les mauvaises herbes de se multiplier.
  • Page 50: Installation

    INSTALLATION Si vous suivez attentivement ces instructions, il sera plus facile d’installer Worx Landroid. Enfin, vous devez installer une station de charge et placer une ligne autour de votre pelouse. En plus de ce manuel, vous pouvez également utiliser le guide d’introduction présenté...
  • Page 51 Premier démarrage Bien que l’herbe et la surface dure soient à la même hauteur (sans marches), vous pouvez placer la station de chargementsur la pelouse ou sur une surface dure, telle qu’une passerelle. Pour que le Landroid s'amarre correctement dans la station, les mesures suivantes devront être prise lors de la disposition des premiers segments du câble de délimitation immédiatement à...
  • Page 52 Premier démarrage 5. Limite de planification Les câbles doivent être placés à distance du bord de la pelouse. La distance varie en fonction du contenu de l’autre bordlatéral. Différentes parties de la pelouse peuvent avoir différentes situations: A. Si le bord de la pelouse près du marchepied: conservez la ligne 10 in. (26cm) le bord. (figure 1) B.
  • Page 53 Premier démarrage MAINTENANT ROULEZ VOS MANCHES. QUAND C’EST FAIT, C’EST FAIT! Maintenant que vous avez planifié l’installation de chaque détail, vous êtes prêt à agir. Avant de commencer, vous voudrezpeut-être utiliser l’ancienne tondeuse pour nettoyer la pelouse une dernière fois et faciliter l’installation. 1.
  • Page 54 Premier démarrage 4.Utilisez des clous pour fixer les câbles au sol. A. Les piquets doivent être espacés d’au moins 80 cm (2 - 3 ft) (fig. 7). Pour les angles et les courbes, ainsi que les creux dans le terrain, l'espace doit être réduit au besoin. B.
  • Page 55 Premier démarrage 7. Fermez la boucle de limite périmétrique Fig. 11 Une fois que vous avez fini de poser le fil sur le périmètre de votre gazon, vous reviendrez sur le socle de recharge. A. Faites passer le fil à travers le guide dans le socle jusqu’à la pince noire (fig.
  • Page 56 Premier démarrage 10. Étapes finales Il ne reste plus que quelques étapes : A. Connectez la station de charge à la prise de courant AC (fig. 12). B. Connectez le cordon d'alimentation de la station de charge à l'alimentation en alignant l'encoche sur le connecteur du cordon d'ali- mentation (a) sur la rainure de l'adaptateur (b).
  • Page 57 Premier démarrage COMMENCEZ LANDROID POUR LA PREMIÈRE FOIS. Familier avec le panneau de commande Le panneau de commande Landroid fournit des fonctionnalités clés dans un design minimaliste. Pour les fonctions avancées, l’application gratuite du Landroid offre des options supplémentaires. Wed.11/29 09:00PM ECRAN RETURN START...
  • Page 58 Premier démarrage Langue Format de l'heure Format de la date Paramètres généraux Définr la date et l'heure Retarder le démarrage après la pluie Liaison avec l'application Diagnostic** Page de Temps de travail automatique navigation* Personnaliser le temps de travail Temps de travail Définir les zones Personnaliser les zones de travail Sécurité...
  • Page 59 Premier démarrage 5. One-Time Scheduler (Programmation unique) Si votre terrain est divisé en deux parcelles par une clôture, alors la fonction One-Time Scheduler peut être utilisée pour tondre la seconde parcelle qui ne contient pas de station de charge. Avec cette il n'est pas utile d'avoir une station de charge pour chaque parcelle. Par exemple, si vous avez un terrain clôturé...
  • Page 60: Connecter Landroid À Internet

    AVANT DE COMMENCER 1. Téléchargez l’application Téléchargez d’abord l’appli gratuite Landroid. Elle est disponible sur les app stores Android ou Apple en faisant une recherche « Worx Landroid » ou en scannant le code QR fourni à côté. 2. Assurez-vous d’avoir: A.
  • Page 61: Entretien

    Entretien ENTRETIEN Votre Landroid travaille dur et doit être nettoyé et inspecté de temps en temps pour s'assurer qu'il fonctionne au maximum de ses capacités. Cette section vous aide à garder votre Landroid en bon état afin qu’il puisse durer des années sans problèmes. Avant toute intervention d'entretien, mettez votre Landroid sur OFF et retirez la batterie.
  • Page 62: Nettoyage

    Landroid est chargé correctement à chaque fois. Charge Le coeur de Landroid est sa batterie 20V Li-Ion Worx PowerShare. A. Afin de stocker correctement la batterie, veuillez vous assurer que la batterie est complètement chargée et stockée dans unendroit frais et sec B.
  • Page 63: Mises À Jour Du Logiciel

    Entretien 1. Retour au travail au printemp Lorsque le moment est venu de relancer Landroid pour la nouvelle saison, veuillez procéder aux vérifications suivantes: A. Mettre à jour les paramètres d’heure et de date via l’application B. Si vous remarquez des signes d’oxydation dans les contacts de charge Landroid et la station de charge, utilisez un papier sabléfin pour nettoyer C.
  • Page 64: Guide De Référence Rapide

    Parfois, il y a des problèmes. Heureusement, le Landroid est assez intelligent pour vous dire s’il rencontre un problème afin que vous puissiez le réparer. En cas de doute, veuillez visiter notre site Web www.worx.com/landroid-support où vous trouverez des vidéos utiles et une assistance supplémentaire.
  • Page 65 Guide de référence rapide MESSAGE CAUSE ACTION Défaut moteur roues ! La rotation des roues Éteignez le Landroid et transportez-le vers une zone exempte d’obstacles. Appuyez sur « START arrière est bloquée. Démarrez la machine. » pour réinitialiser. Si le message d’erreur s’affiche toujours, arrêtez la machine. Retournez le Landroid et vérifiez si la rotation des roues est bloquée par un objet.
  • Page 66: Dépannage

    Guide de référence rapide MESSAGE CAUSE ACTION Tondeuse verrouillée ! Avec l’option « Lock Veuillez reconnecter le Landroid au réseau Wi-Fi auquel il était originellement Fonction » activée, si associé. votre Landroid ne reçoit pas de signal de votre Si c’est impossible, contactez le Service clientèle. routeur Wi-Fi pendant 3 jours, il est alors bloqué...
  • Page 67 Guide de référence rapide SYMPTÔME CAUSE SOLUTIONS L’herbe est coupée de Le Landroid ne fonctionne pas Essayez d’ajouter plus d’heure au programme de tonte. manière irrégulière. pendant suffisamment d’heures par jour pour couper l’herbe. La zone de tonte est trop grande Essayez de réduire la taille de la zone de tonte.
  • Page 68 Guide de référence rapide L'indicateur vert sur le socle de La station de charge est en trop chaude Placez la station de charge dans une zone recharge s'allume avant que la ou trop froide. ombragé ou attendez que la température soit charge ne soit terminée.
  • Page 69 DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE POUR Worx Landroid En cas de défaillance de votre outil Worx du fait d’un défaut de matériau ou de fabrication dans un délai de 3 ans à compter de la date d’achat, voici, aux termes de la garantie, notre promesse pour vous, cependant, vous aurez à supporter les frais d’acheminement de l’appareil défectueux jusqu’à...

Ce manuel est également adapté pour:

Landroid wr147Landroid wr155

Table des Matières