Les langues disponibles

Les langues disponibles

AIR CONDITIONER
INDOOR UNIT
Compact Cassette Type
INSTALLATION MANUAL
For authorized service personnel only.
Contents
1. SAFETY PRECAUTIONS ................................................ 2
1.2. SPECIAL PRECAUTIONS ..................................... 2
2. ABOUT THE UNIT ........................................................... 3
2.2. Special tools for R410A .......................................... 3
2.4. Accessories ............................................................ 4
2.5. Optional parts ......................................................... 4
2.6. Decoration panel accessories ................................ 4
3. GENERAL ....................................................................... 5
3.3. Operating range ..................................................... 5
4. ELECTRICAL REQUIREMENT ....................................... 5
5. SELECTING THE MOUNTING POSITION ..................... 5
5.1. Discharge direction setting ..................................... 6
6. INSTALLATION WORK ................................................... 6
6.1. Installation dimensions ........................................... 6
6.2. Pipe installation ...................................................... 8
9374318438-05_IM.indb 1
7. ELECTRICAL WIRING .................................................. 11
7.1. Wiring system diagram ......................................... 11
7.2. Connection cable preparation .............................. 12
7.3. Connection of wiring ............................................. 12
8. DECORATION PANEL INSTALLATION ........................ 12
8.1. Removing the intake grille .................................... 12
8.2. Installing panel to unit .......................................... 12
8.3. Attaching the intake grille ..................................... 13
9. REMOTE CONTROLLER SETTING ............................. 13
9.1. Installing the remote controller ............................. 14
9.2. Setting the dip switches ....................................... 15
9.3. Function setting .................................................... 15
9.4. Test run................................................................. 17
10. SPECIAL INSTALLATION METHODS ........................ 18
12. ERROR CODES .......................................................... 19
13. CUSTOMER GUIDANCE ............................................ 20
PART NO. 9374318438-05
9/10/2010 11:10:04 AM
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi R410A

  • Page 21 8. INSTALLATION DU CACHE .......... 12 réfrigérant R410A ........... 3 8.1. Retrait de la grille d'admission ......12 2.2. Outils spéci¿ ques pour le réfrigérant R410A ..3 8.2. Installation du panneau sur l'appareil ....12 2.3. Destiné uniquement à des techniciens agréés..3 8.3.
  • Page 22: Precautions De Securite

    Lors de l'installation ... 1. PRECAUTIONS DE SECURITE ... Dans un plafond ou au mur Assurez-vous que le plafond et le mur sont suffisamment 1.1. IMPORTANT Lisez ceci attentivement solides pour supporter le poids de l'unité. Il peut être nécessaire de construire un cadre en bois ou en métal pour Ce système de climatisation respecte des normes de sécurité...
  • Page 23: A Propos De L'unite

    R22, il est nécessaire d'utiliser les matériels appropriés. L'épaisseur des canalisations de cuivre avec du R410A est indiquée dans le tableau. N'utilisez jamais de canalisations en cuivre plus ¿ nes que celles indiquées dans le tableau, même si elles sont disponibles sur le marché.
  • Page 24: Accessoires

    Télécommande 2.4. Accessoires ¿ laire AVERTISSEMENT Télécommande Pour le raccordement Câble de la télécommande Pour l'installation, assurez-vous d'utiliser les pièces fournies par le fabricant ou d'autres pièces prescrites. L'utilisation de pièces non prescrites peut provoquer des accidents graves tels que la chute de l'appareil, des fuites d'eau, des chocs électriques ou un incendie.
  • Page 25: General

    3. GENERAL 4. CONDITIONS EXIGEES POUR L'ELECTRICITE Ce MANUEL D'NSTALLATION décrit brièvement où et comment ins- toujours prévoir un circuit particulier pour l'alimentation du taller le système de climatisation. Prenez connaissance de l'ensemble climatiseur et un interrupteur et un boîtier particulier. Ne pas des instructions pour les unités intérieures et extérieures et assurez- prolonger le câble d'alimentation.
  • Page 26: Con¿ Guration De La Direction De Déchargement

    ATTENTION 5.1. Con¿ guration de la direction de Déchargement Installez l'unité où le drainage ne pose pas de problè- • La direction de la sortie peut être sélectionnée comme indi- qué ci-dessous. Installez l'appareil d'intérieur, l'appareil d'extérieur, le 100 (3-15/16) ou plus* câble d'alimentation électrique et le câble de la télé- commande à...
  • Page 27 6.1.1. Installation du corps Écrou spécial A Unité : mm (po) Ouvertures du plafond et diagramme d'installation des bou- lons suspendus Après l'installation du Crochet corps, serrer les écrous. Écrou spécial B AVERTISSEMENT 30 (1-3/16) Lors de la ¿ xation des suspentes, uniformisez les posi- Boulon de ou plus tions des boulons.
  • Page 28: Installation Des Conduites

    (tuyau PVC [3/4 po. (D.E. 1-1/16 po)]) sur le à produit réfrigérant R410A. Aussi, lorsque vous rangez la tuyau d'évacuation. tuyauterie, bien sceller les ouvertures en pinçant, attachant du (Appliquez un adhésif coloré...
  • Page 29 Utilisez l'outil de torchage spécial Une mauvaise sélection des tuyaux dégrade les performances. R410A, ou l'outil conventionnel. Les fuites de À uide frigorigène Quand un climatiseur utilisant le R410A subit une pression plus peuvent se produire si d'autres écrous sont utilisés.
  • Page 30: Installation De L'isolation Thermique Du Coupleur

    6.2.4. Pliage des tuyaux 6.2.5. Canalisations de raccordement • Si les tuyaux sont façonnés à la main, veillez à ne pas les Unité intérieure pincer. (1) Retirez les capuchons et les bouchons des canalisations. • Ne pas plier les tuyaux avec un angle supérieur à 90°. •...
  • Page 31: Câblage Électrique

    7. CÂBLAGE ÉLECTRIQUE 7.1. Schéma du système de câblage Câble de connexion à un appareil extérieur ou à un boîtier de dérivation AVERTISSEMENT Avant de commencer le travail, véri¿ ez qu'il n'y a pas de courant à l'unité intérieure et à l'unité extérieure. Ligne électrique Faites correspondre les numéros de carte et les couleurs des câbles de connexion de l’appareil avec ceux de l’appa-...
  • Page 32: Préparation Du Raccordement Du Câble

    Câble de connexion ATTENTION (vers APPAREIL EXTÉ- Attache RIEUR ou BOÎTIER DE Veillez à consultez le diagramme ci-dessus a¿ n de procéder au DÉRIVATION) câblage local approprié. Un mauvais câblage pourrait provo- quer un dysfonctionnement de l'appareil. Véri¿ ez les réglementations électriques locales et toutes les instructions ou restrictions spéci¿...
  • Page 33: Configuration De La Commande A Distance

    8.3. Fixez la grille d'entrée L'installation est l'inverse du RETRAIT DE LA GRILLE D'AD- MISSION. La grille d'admission peut être tournée et installée de 4 façons différentes en fonction des préférences de l'utilisateur. ATTENTION L'angle de la persienne ne peut pas être modi¿ é si l'ap- pareil n'est pas allumé, (Si vous le déplacez à...
  • Page 34: Installation De La Commande À Distance

    9.1. Installation de la commande à distance 120 (4-23/32) (21/32) Ouvrez le panneau de commande sur le devant de la télécom- mande, retirez les deux vis indiquées dans la ¿ gure suivante, puis retirez la partie avant du boîtier de la télécommande. Lors de l'installation de la télécommande, retirez le connec- teur du boîtier avant.
  • Page 35: Réglage Des Commutateurs Dip

    9.2. Réglage des commutateurs DIP 9.3. Réglage des fonctions Réglage des commutateurs DIP de la télécommande. Cette procédure modi¿ e les paramètres de la fonction utilisée [Exemple] pour contrôler l'unité intérieure en fonction des conditions Boîtier avant (arrière) d'installation. Des paramètres incorrects peuvent provoquer le dysfonctionnement de l'unité...
  • Page 36 (4) Pressez les boutons SET TEMP ( ) pour sélection- (3) Directions de sortie Sélectionnez les valeurs de réglage dans le tableau ci- ner la valeur du paramètre. L'écran clignote comme indiqué à droite durant la sélec- dessous pour choisir une prise à 3 voies. ( ¡...
  • Page 37: Démarrage Du Test

    *Si le paramètre est “00” : CONFIGURATION DE L'EMPLACEMENT DU La température de la pièce est contrôlée par le cap- DÉTECTEUR DE TEMPÉRATURE DE LA PIÈCE teur thermique intérieur. L'emplacement du détecteur de température ambiante peut * Si le paramètre est “01” : être choisi parmi les deux exemples suivants.
  • Page 38: Methode D'installation Speciale

    (3) Appuyez sur le bouton start / stop pour arrêter le test. 10. METHODE D'INSTALLATION SPECIALE Si « C0 » apparaît sur l'af¿ chage du numéro d'appareil, cela signi¿ e qu'il y a une erreur de la télécommande. Consultez le ATTENTION manuel d'installation fourni avec la télécommande.
  • Page 39: Codes D'erreur

    12. CODES D'ERREUR Si vous utilisez un type de télécommande ¿ laire, des codes d'erreur apparaîssent sur l'écran de la télécommande. Si vous utilisez une télécommande sans ¿ l, le voyant sur l'unité photodétectrice af¿ chera les codes d'erreur en utilisant des clignotements. Consultez la liste des codes d'erreur des voyants clignotants dans le tableau suivant.
  • Page 40: Orientation Du Client

    [Dépannage sur la télécommande LCD] 13. ORIENTATION DU CLIENT Ceci n'est possible que sur la télécommande ¿ laire. [Autodiagnostic] Expliquez les points suivants au client conformément au ma- Si une erreur survient, l'écran suivant apparaît. nuel d'utilisation : (« Er » apparaît dans l'af¿ cheur de température dé¿ nie de la (1) Méthode de démarrage et d'arrêt, opération de commu- pièce.) tation, ajustement de la température, minuterie, commu-...

Table des Matières