Mise en service, mise hors service, mise aux déchets ► Travailler en sécurité ► Déroulement de la mise en service ► Mise hors service et mise aux déchets CONVOVent Plus...
Page 4
Table des matières Service et réparation ► Recherche de défauts ► Instructions de service ► Liste de pièces de rechange et schéma électrique CONVOVent Plus...
Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page Déclaration de conformité CE, selon la directive 2006/42/CE, annexe II A 5 Protection de l'environnement Identification de votre hotte à condensation A propos de cette notice d'utilisation, d'installation et d'entretien CONVOVent Plus...
Page 6
Généralités ► Déclaration de conformité CE, selon la directive 2006/42/CE, annexe II A Fabricant CONVOTHERM Elektrogeräte GmbH Talstraße 35 82436 Eglfing Allemagne Etat de la mise en circulation Cette déclaration ne se rapporte qu'à la machine, dans l'état dans lequel elle a été mise en circulation.
Généralités Gestion de la qualité et de l'environnement CONVOTHERM Elektrogeräte GmbH applique un système de gestion de la qualité certifié selon ISO 9001:2008 ainsi qu'un système de gestion environnementale certifié selon ISO 14001:2004. Organisme notifié pour le système de gestion de la qualité et de gestion environnementale : TÜV Süd Management Service GmbH, Ridlerstr.
La composition de la dénomination commerciale (1) indiquée sur la plaque signalétique est décisive pour identifier vos appareils : Eléments de la déno- Signification mination commerciale Lettres 1. position C = CONVO 2. position V = Vent 3.-6. position Plus 7./8. position EL = Electrique Chiffres xx.yy Taille de l'appareil CONVOVent Plus...
Généralités Compatibilité avec le four mixte CONVOTHERM Identifiez votre hotte et le four mixte correspondant à l'aide de la dénomination commerciale de la plaque signalétique et du tableau suivant : Modèle Pour four mixte modèle hotte à condensation CV Plus 3423400 OES OEB 06.10...
Page 10
Présentation des consignes de sécurité Les consignes de sécurité sont catégorisées selon les niveaux de risque suivants : Niveau de risque Conséquences Probabilité Mort/blessures graves (irréversibles) imminent Mort/blessures graves (irréversibles) éventuellement Blessure légère (réversible) éventuellement Attention Dommages matériels éventuellement CONVOVent Plus...
2 Structure et fonctionnement Objectif du présent chapitre Ce chapitre décrit l'utilisation conforme de l'appareil et explique ses fonctions. Contenu Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page Affectation-destination Constitution et fonctionnement de la hotte à condensation Caractéristiques techniques CONVOVent Plus...
Page 12
La hotte ne doit pas être utilisée si elle est installée à proximité de gaz ou de liquides inflammables. La hotte ne doit pas être utilisée dans une atmosphère toxique ou explosible. Afin de réduire le risque d'accident, le sol de la cuisine doit être tenu sec. CONVOVent Plus...
Page 13
Sépare l'humidité (vapeur) Caisson haut Partie supérieure de la hotte Caisson bas Partie inférieure de la hotte Fonctionnement de base La hotte a été conçue pour condenser la vapeur et les buées chaudes en provenance des fours mixtes. CONVOVent Plus...
Page 15
Structure et fonctionnement Dissipation thermique Le tableau suivant indique la dissipation thermique du four mixte avec CONVOVent Plus : 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 Dissipation thermique (kJ/h) latente 1280 1380 1380 sensible 3004 5340 5340 9336 9456 10556 Raccordement d'eau et qualité de l'eau Le tableau suivant indique les valeurs du raccordement d'eau et la qualité...
Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page Consignes de sécurité de base Avertissements sur la hotte à condensation Aperçu des risques Dangers et mesures de sécurité Dispositifs de sécurité Exigences vis-à-vis du personnel, postes de travail Equipement de protection personnel CONVOVent Plus...
Utilisez notamment l'équipement de protection personnel prescrit. Tenez-vous uniquement aux postes de travail indiqués. N'effectuez aucune modification sur l'appareil, comme le démontage de composants ou le montage de composants non homologués. Ne désactiver surtout aucun dispositif de sécurité. CONVOVent Plus...
à ce que ces dispositifs soient bien en place et qu'ils fonctionnent. Vous apprendrez dans la suite la nature de ces risques résiduels et quels effets ils peuvent avoir. Zones dangereuses La figure suivante indique les zones à risque applicables à l'appareil : CONVOVent Plus...
Page 19
Risques de brûlures sur des composants chauds. Eau croupie et comportant des germes Si la hotte n'est pas utilisée pendant un certain temps, ceci a pour conséquence : Danger de contamination par de l'eau non fraîche et comportant des germes. CONVOVent Plus...
Page 20
Danger de blessures aux mains ou arrachement de cheveux ou de vêtements non fixés, par l'hélice de ventilation en mouvement si le capot n'est pas monté correctement. Hotte en saillie La hotte dépasse le four mixte. Ceci a pour conséquence : Risque de se heurter sur la saillie de la hotte. CONVOVent Plus...
(3x) de suite Risque de formation de Sur la hotte Mettre en marche la hotte lors Aucun moisissure due à l'eau de du fonctionnement du four condensation mixte CONVOVent Plus...
Page 22
Vérifier les dispositifs de Capot l'hélice du ventilateur en sécurité Filtre à graisse rotation Mettre hors tension avant Pare-gouttes nettoyage Risque de se heurter sur la Devant la porte de l'appareil Soyez prudent Aucun saillie de la hotte CONVOVent Plus...
Page 23
Filtre à graisse rotation Mettre hors tension avant les Pare-gouttes travaux d'installation et d'en- tretien Risque de se heurter sur la Devant la porte de l'appareil Soyez prudent Aucun saillie de la hotte CONVOVent Plus...
Contrôler si le filtre à graisse chauds de la hotte est en place Condensation de la Faible puissance de ventilation vapeur Forte puissance de ventilation (sans illustrati- Vérifier si de l'eau est injectée et s'arrête après 25 s CONVOVent Plus...
Le poste de travail du personnel lors du fonctionnement de la hotte se trouve devant la porte du four mixte. Postes de travail lors du nettoyage, de l'entretien et de la réparation Le poste de travail du personnel lors du nettoyage et de l'entretien est toute la zone de l'appareil. CONVOVent Plus...
Lors du fonctionnement du four mixte, veuillez porter l'équipement de protection personnel suivant : Action Moyen utilisé Equipement de protection Installation et entretien du selon activité vêtements de travail selon prescription nationale et en four mixte avec hotte fonction de l'activité nécessaire CONVOVent Plus...
Manipulation 4 Manipulation Objectif du présent chapitre Dans cette section nous vous montrons comment manipuler votre appareil. Contenu Le présent chapitre comporte le sujet suivant : Page Déroulement de base des phases de travail CONVOVent Plus...
Page 28
Mettez la hotte et le four mixte hors tension après utilisation, à l'aide de l'interrup- teur MARCHE/ARRET correspondant. Remarque L'injection d'eau s'effectue pendant 25 secondes (réglage d'usine), ensuite la hotte repasse en mode veille. La fermeture de la porte de l'appareil déclenche également le retour en mode veille. CONVOVent Plus...
Ce chapitre est destiné à vous familiariser avec le plan de nettoyage et d'entretien et vous explique comment nettoyer et entretenir votre appareil. Contenu Le présent chapitre comporte le sujet suivant : Page Plan de nettoyage et d'entretien CONVOVent Plus...
Page 30
Vous vous êtes déjà familiarisé avec la procédure en lisant les instructions sous "Manipulation" et "Comment procéder ?" Produits de nettoyage nécessaires produits nettoyants ménagers courants, préservant la peau, sans alcalins et de pH neutre Moyens nécessaire Eponge, tissu spongieux, produits de nettoyage dans un récipient adapté, par ex. un seau. CONVOVent Plus...
Page 31
Si vous touchez le diffuseur d'air extrait dans la hotte, vous risquez de vous brûler les mains. Retirez les filtres à graisse et les pare-gouttes uniquement lorsque le système est refroidi. Effectuez les travaux d'entretien uniquement sur un système refroidi. Portez l'équipement de protection personnel conformément aux prescriptions de sécurité. CONVOVent Plus...
Page 32
Entretien général Tous les 3 mois Nettoyer l'évacuation et le trop-plein Suite à un nettoyage insuffisant, de l'eau peut s'écouler de la hotte. Mettez le four mixte et la hotte hors tension avant de procéder aux travaux d'entretien. CONVOVent Plus...
Page 33
Appeler le service après-vente régime défectueux ou inexistant Le contact magnétique de la porte Appeler le service après-vente est mal positionné Les buées chaudes ne se conden- Alimentation en eau fermée côté Ouvrir l'alimentation en eau sent pas client. CONVOVent Plus...
Vous trouverez dans ce chapitre quelques manipulations essentielles sur votre appareil et dont vous aurez besoin de manière récurrente. Contenu Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page Ouverture de la porte en sécurité Démonter et monter le filtre à graisse et le pare-gouttes CONVOVent Plus...
Page 35
Mettez la poignée de la porte en position horizontale (1) et attendez un instant. Résultat : La vapeur peut s'échapper et le cas échéant être retraitée dans une installation de ventilation. Continuez de tourner la poignée vers le haut (2) et ouvrez dou- cement la porte de l'appareil. CONVOVent Plus...
Page 36
Si vous touchez le diffuseur d'air extrait dans la hotte, vous risquez de vous brûler les mains. Retirez les filtres à graisse et les pare-gouttes uniquement lorsque le système est refroidi. Effectuez les travaux d'entretien uniquement sur un système refroidi. Portez l'équipement de protection personnel conformément aux prescriptions de sécurité. CONVOVent Plus...
Page 37
0). Ramenez les pare-gouttes vers l'avant en tirant par les poignées. Basculez les pare-gouttes légèrement vers l'avant. Prudence : Risque d'écrasement des mains Sortez les pare-gouttes en les soulevant. Pour le montage des pare-gouttes, procédez dans l'ordre inverse. CONVOVent Plus...
Contenu Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page Exigences pour le lieu de montage Transport vers le lieu d'installation Déballage Mise en place de l'appareil CONVOVent Plus...
Page 39
Transportez l'appareil toujours en position debout. Transportez l'appareil lentement et avec précaution et protégez-le contre le basculement. Veillez à ne pas heurter l'appareil. Evitez les chemins de transport accidentés ainsi que les pentes ou descentes raides. CONVOVent Plus...
Risque de basculement Observez les consignes et les normes spécifiques au pays. Enlevez les deux vis de fixation extérieures à l'arrière du four mixte utilisées pour la fixation du capot de l'appareil. Installez-y la fixation avec les vis dans les trous prévus à cet effet. CONVOVent Plus...
Page 41
Remarque : Le contact à lames souples (reed) est déjà installé sur la hotte. Mettez le four mixte et la hotte sous tension. Assurez-vous que lors de l'ouverture du four mixte la hotte se met en marche. CONVOVent Plus...
Ce chapitre vous informe comment raccorder votre appareil. Ce chapitre s'adresse exclusivement à l'installateur et au service après-vente autorisé. Contenu Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page Installation électrique Alimentation et évacuation d'eau Constitution et fonctionnement de la hotte à condensation pour l'installateur CONVOVent Plus...
Page 43
Le presse étoupe de câble sert de décharge de traction et doit être vissé fer- mement. Consignes d'exécution Pour réaliser le raccordement électrique, les consignes suivantes doivent être respectées : VDE (0100/0700) ou consignes similaires des organisations professionnelles locales Prescriptions actuellement en vigueur émanant de l'entreprise locale d'approvisionnement en éner- CONVOVent Plus...
Montez le tuyau d'eau ¾" directement sur la hotte. Remarque Concernant la qualité de l'eau, veuillez également respecter les instructions d'installation de votre four mixte dans le manuel correspondant. La hotte ne fonctionne correctement qu'avec un raccordement à l'eau froide. CONVOVent Plus...
Page 45
Montez les tuyaux HT 40 sur les 2 tuyaux d'évacuation d'eau de la hotte. Remarque A charge du client de prévoir un siphon anti-odeurs. L'évacuation d'eau peut être combinée avec l'évacuation du four mixte. Dans ce cas, aucun raccor- dement supplémentaire n'est nécessaire côté client. CONVOVent Plus...
Vous vous êtes déjà familiarisés avec les travaux indiqués dans les sections "Généralités", "Consti- tution et fonctionnement" et "Pour votre sécurité" de la notice. Vous êtes installateur disposant d'une formation spécialisée en électricité. Montage La figure suivante montre une hotte et ses composants : CONVOVent Plus...
Page 47
Injecte de l'eau dans la hotte pour la condensation Remarque La hotte ne nécessite aucun raccordement direct à un dispositif d'évacuation d'air car l'air extrait du four mixte est filtré par des filtres à graisse, un pare-gouttes et une cartouche d'évacuation d'air. CONVOVent Plus...
Ce chapitre vous informe comment mettre en et hors service votre appareil et comment le mettre aux déchets en toute conformité. Contenu Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page Travailler en sécurité Déroulement de la mise en service Mise hors service et mise aux déchets CONVOVent Plus...
Page 49
Un choc électrique peut conduire à des brûlures ainsi qu'à une fibrillation ventriculaire. Fixez la hotte sur le four mixte pour l'intégrer également dans son équipotentielle. Procédez au raccordement électrique conformément aux prescriptions et directives nationales et locales. CONVOVent Plus...
Page 50
Soulevez l'appareil en fonction de son poids en faisant appel à un nombre suffisant de personnes (valeur indicative : 15 - 55 kg max. en fonction de l'âge et du sexe) ou à l'aide de moyens appro- priés. Observez les consignes de protection au travail en vigueur sur le lieu d'installation ! CONVOVent Plus...
La hotte est maintenant prête à l'emploi. Remarque La fermeture de la porte déclenche un retour immédiat en mode veille. Instruction de l'utilisateur Informez l'utilisateur de toutes les fonctions et tous les dispositifs importants pour la sécurité. Informez l'utilisateur comment manipuler correctement l'appareil. CONVOVent Plus...
Pour assurer une mise au rebut de votre appareil conformément aux directives environnementales, veuillez contacter le fabricant. Le fabricant est certifié selon ISO 14001:2004 et met votre ancien appareil au rebut en respect des consignes de protection de l'environnement en vigueur. CONVOVent Plus...
Ce chapitre apporte des informations détaillées sur le remplacement des différentes pièces de l'unité. Contenu Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page Recherche de défauts Instructions de service Liste de pièces de rechange et schéma électrique CONVOVent Plus...
Page 54
Relais temporisé défectueux ou Remplacer le relais temporisé ou le régime de ventilation réglage incorrect régler selon le schéma des con- nexions Moteur défectueux Remplacer le moteur Le câblage ne correspond pas au Vérifier le câblage schéma électrique CONVOVent Plus...
Page 55
Vous vous êtes déjà familiarisé avec les opérations indiquées dans les sections "Généralités", "Constitution et fonctionnement", "Pour votre sécurité", "Raccordement de l'appareil" et "Mise en service/hors service et mise aux déchets" de la notice. Vous avez vérifié le câble de liaison en vue d'éventuels dommages. CONVOVent Plus...
Page 56
Réinstallez le caisson haut et le panneau arrière dans l'ordre inverse. Branchez le câble secteur de la hotte, basculez l'interrupteur Mise en service à la page 47 MARCHE/ARRÊT en position Marche et effectuez un essai du système. Mettez le four mixte en service. CONVOVent Plus...
Page 57
Remplacez le ventilateur défaillant par un neuf et montez le nouveau ventilateur dans l'ordre inverse. Branchez le câble secteur, basculez l'interrupteur Mise en service à la page 47 MARCHE/ARRÊT en position Marche et effectuez un essai du système. Mettez le four mixte en service. CONVOVent Plus...
Page 58
Installation électrique à la page 42 Branchez le câble secteur, ouvrez le raccordement d'eau froide, Mise en service à la page 47 basculez l'interrupteur MARCHE/ARRÊT en position Marche et effectuez un essai du système. Mettez le four mixte en service. CONVOVent Plus...
Page 59
Branchez le câble secteur, basculez l'interrupteur Mise en service à la page 47 MARCHE/ARRÊT en position Marche et effectuez un essai du système. Mettez le four mixte en service. CONVOVent Plus...
Page 60
Service et réparation ► Liste de pièces de rechange et schéma électrique Composants mécaniques La figure suivante montre les composants mécaniques de l'appareil : CONVOVent Plus...
Page 61
Service et réparation Liste de pièces de rechange CONVOVent Plus 6.10/10.10 modèle 3423400 (composants mécaniques) Le tableau suivant donne la liste des pièces de rechange CONVOVent Plus 6.10/10.10 modèle 3423400 de l'appareil : Repère : Référence article Dénomination A016 2611502 Limiteur de dépression sous hotte aspirante P3...
Page 62
Service et réparation Liste de pièces de rechange CONVOVent Plus 6.20/10.20 modèle 3423401 (composants mécaniques) Le tableau suivant donne la liste des pièces de rechange CONVOVent Plus 6.20/10.20 modèle 3423401 de l'appareil : Repère : Référence article Dénomination A016 2611502 Limiteur de dépression sous hotte aspirante P3...
Page 63
Service et réparation Liste de pièces de rechange CONVOVent Plus 20.10 modèle 3423402 (composants mécaniques) Le tableau suivant donne la liste des pièces de rechange CONVOVent Plus 20.10 modèle 3423402 de l'appareil : Repère : Référence article Dénomination A016 2611502 Limiteur de dépression sous hotte aspirante P3...
Page 64
Service et réparation Liste de pièces de rechange CONVOVent Plus 12.20 modèle 3423403 (composants mécaniques) Le tableau suivant donne la liste des pièces de rechange CONVOVent Plus 12.20 modèle 3423403 de l'appareil : Repère : Référence article Dénomination A016 2611502 Limiteur de dépression sous hotte aspirante P3...
Page 65
Service et réparation Schéma électrique La figure suivante montre le schéma électrique de l'appareil : CONVOVent Plus...
Page 66
Interrupteur à bascule vert, lumineux 4013006 Condensateur 0,047µF X2 4000016 Relais temporisé électronique 4000013 Relais 230V / AC ODG Automatic 5003075 Contact de porte P3 5014016 Réglage de régime KG P3 5001059 Electrovanne simple droite 220/240V 5052738 Filtre secteur 1PH 6A CONVOVent Plus...
Page 68
CONVOTHERM CONVOVent Plus Sous réserve de modifications techniques. CONVOTHERM Elektrogeräte GmbH Tél. :+49 (0) 8847/67-0 www.convotherm.de Talstraße 35 Fax : +49 (0) 8847/414 D-82436 Eglfing info@convotherm.de...