Convotherm OES 6.10 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour OES 6.10:
Table des Matières

Publicité

CONVOTHERM
OES OEB OGS OGB
easyTOUCH
Manuel d'utilisation
FRA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Convotherm OES 6.10

  • Page 1 CONVOTHERM OES OEB OGS OGB easyTOUCH Manuel d’utilisation...
  • Page 2 Table des matières Manuel d'utilisation...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Généralités Déclaration de conformité CE Identification de votre four mixte A propos du présent manuel d'utilisation Structure et fonctionnement Affectation de votre four mixte Constitution et fonctionnement du four mixte Caractéristiques techniques OES Caractéristiques techniques OGS Caractéristiques techniques OEB Caractéristiques techniques OGB Pour votre sécurité...
  • Page 4 Table des matières Utiliser les gradins libres en cours de cuisson Remise en température Déroulement de base lors de la remise en température Saisir le programme de remise en température Remise en température Utilisation des gradins libres lors de la remise en température Travailler avec le livre de cuisine Charger la recette de cuisson du livre de cuisine Créer une recette de cuisine...
  • Page 5 Table des matières Nettoyage de la cuve de déshumidification Nettoyage du rotor Remplacement du bidon de nettoyage Manuel d'utilisation...
  • Page 6: Généralités

    Généralités 1 Généralités Objectif du présent chapitre Vous trouverez dans ce chapitre des informations concernant l'identification de votre four mixte ainsi que pour utiliser le présent manuel d'utilisation. Contenu Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page Déclaration de conformité CE Identification de votre four mixte A propos du présent manuel d'utilisation Manuel d'utilisation...
  • Page 7: Déclaration De Conformité Ce

    Généralités Déclaration de conformité CE Fabricant CONVOTHERM Elektrogeräte GmbH Talstraße 35 82436 Eglfing Allemagne Appareils La présente déclaration de conformité est valable pour les fours mixtes suivants : Appareils électriques OES ... 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils électriques OEB ...
  • Page 8 ƒ EN 61000-3-2 : 2006/prA1 : 2007/prA2 : 2007, EN 61000-3-3 : 1995+A1:2001+A2 : 2005 Gestion de la qualité et de l'environnement CONVOTHERM Elektrogeräte GmbH applique un système de gestion de la qualité certifié selon EN ISO 9001 ainsi qu'un système de gestion environnementale certifié selon EN ISO 14001.
  • Page 9: Identification De Votre Four Mixte

    Nombre de gradins Gradins optionnels 1/1 GN 2/1 GN Surface de cuisson Nombre 600 x 400 d'assiettes OES 6.10 Appareil électrique à aspersion OGS 6.10 Appareil à gaz à aspersion OEB 6.10 Appareil électrique à générateur de vapeur Manuel d'utilisation...
  • Page 10 Généralités Modèle Type Nombre de gradins Gradins optionnels 1/1 GN 2/1 GN Surface de cuisson Nombre 600 x 400 d'assiettes Appareil à gaz à générateur de 06:10:00 vapeur Appareil électrique à aspersion 06:20:00 Appareil à gaz à aspersion 06:20:00 Appareil électrique à générateur 06:20:00 de vapeur Appareil à...
  • Page 11 Généralités Modèle Type Nombre de gradins Gradins optionnels 1/1 GN 2/1 GN Surface de cuisson Nombre 600 x 400 d'assiettes OGB 20.10 Appareil à gaz à générateur de 50 ou 61 vapeur Appareil électrique à aspersion 98 ou 122 20:20:00 Appareil à...
  • Page 12: A Propos Du Présent Manuel D'utilisation

    Généralités A propos du présent manuel d'utilisation Objectif Le présent manuel d'utilisation répond aux questions suivantes : ƒ Quels aliments puis-je cuire avec le four mixte ? ƒ Quels types de cuisson particuliers le four mixte offre-t-il ? ƒ Comment réaliser certains types de cuisson avec le four mixte ? Ce manuel d'utilisation vous familiarisera avec les opérations suivantes : ƒ...
  • Page 13 Généralités Structure du présent manuel Le tableau suivant décrit le contenu, l'objectif et les groupes cibles pour les chapitres du présent manuel : Chapitre/paragraphe Objectif Groupe cible ƒ Généralités Vous assiste pour l'identification de votre four mixte Cuisinier ƒ Explique l'emploi du présent manuel d'utilisation Opérateur ƒ...
  • Page 14: Structure Et Fonctionnement

    Structure et fonctionnement 2 Structure et fonctionnement Objectif du présent chapitre Ce chapitre décrit l'utilisation conforme du four mixte et explique ses fonctions. Contenu Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page Affectation de votre four mixte Constitution et fonctionnement du four mixte Caractéristiques techniques OES Caractéristiques techniques OGS Caractéristiques techniques OEB...
  • Page 15: Affectation De Votre Four Mixte

    Structure et fonctionnement Affectation de votre four mixte Utilisation conforme Le four mixte ne doit être exploité que conformément à l'utilisation décrite ci-dessous : ƒ Le four mixte est exclusivement conçu et construit pour la cuisson de différents aliments. Il emploi à cet effet la vapeur, l'air pulsé...
  • Page 16 Structure et fonctionnement Exigences par rapport au bon fonctionnement du four mixte Veuillez observer les exigences suivantes relatives au bon fonctionnement du four mixte : ƒ Le four mixte ne doit être utilisé que si tous les dispositifs de sécurité fonctionnent correctement. ƒ...
  • Page 17: Constitution Et Fonctionnement Du Four Mixte

    Structure et fonctionnement Constitution et fonctionnement du four mixte Constitution des appareils de table La figure suivante montre un appareil à gaz et un appareil électrique, représentatifs de tous les appa- reils de table : Eléments des appareils de table et leur fonction Les éléments des appareils de table ont la fonction suivante : N°...
  • Page 18 Structure et fonctionnement N° Dénomination Fonction Représentation ƒ Affichages d'état ƒ Enceinte de cuisson Pour accueillir les aliments à cuire pendant la cuisson. ƒ Comporte selon le modèle un nombre différents de gradins. Glissière Sert à accueillir des récipients GN et des plaques de cuisson. Pieds de l'appareil Réglable en hauteur pour positionner le four mixte à...
  • Page 19 Structure et fonctionnement N° Dénomination Fonction Représentation ƒ Fonction de fermeture jusqu'en position de ventilation ƒ Ouverture d'urgence en position d'aération possible depuis le côté en- ceinte de cuisson ƒ Porte de l'enceinte de Ferme l'enceinte de cuisson pendant la cuisson. ƒ...
  • Page 20: Caractéristiques Techniques Oes

    Structure et fonctionnement Caractéristiques techniques OES Dimensions et poids Le tableau suivant indique les dimensions et masses : 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds Largeur avec chariot avec emballage [mm] 1130 1410 1130 1410 1435 1150...
  • Page 21 Structure et fonctionnement 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds Courant nominal 27,2 46,2 46,2 83,5 83,5 92,3 166,9 Impédance secteur max. 0,239 0,151 0,151 admissible Z Protection 16,0 16,0 35,0 50,0 50,0 63,0 100,0 Section de raccordement 5x 6...
  • Page 22 Structure et fonctionnement Raccordement d'eau et qualité de l'eau Le tableau suivant indique les valeurs du raccordement d'eau et la qualité de l'eau : 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds Alimentation en eau (uniquement froide) Robinet d'arrêt Avec clapet anti-retour et filtre à...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques Ogs

    Structure et fonctionnement Caractéristiques techniques OGS Dimensions et poids Le tableau suivant indique les dimensions et masses : 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds Largeur avec chariot avec emballage [mm] 1130 1410 1130 1410 1435 1150...
  • Page 24 Structure et fonctionnement 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds sensible [kJ/h] 2500 4100 4100 7200 8200 8200 14100 *section de raccordement recommandée posée à l'air libre en longueur max. 5 m. Raccordement du gaz Le tableau suivant indique les conditions de raccordement du gaz : 6.10 6.20...
  • Page 25 Structure et fonctionnement 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds max. 0,1 mg/l max. 0.05 mg/l max. 0.05 mg/l max. 0,1 mg/l Evacuation d'eau Type DN 50, raccordement fixe ou siphon à entonnoir Manuel d'utilisation...
  • Page 26: Caractéristiques Techniques Oeb

    Structure et fonctionnement Caractéristiques techniques OEB Dimensions et poids Le tableau suivant indique les dimensions et masses : 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds Largeur avec chariot avec emballage [mm] 1130 1410 1130 1410 1435 1150...
  • Page 27 Structure et fonctionnement 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds Puissance vapeur [kW] 16,5 16,5 26,4 29,7 29,7 39,6 Puissance moteur [kW] Courant nominal 27,2 46,2 46,2 83,5 83,5 92,3 166,9 Impédance secteur max. 0,239 0,151 0,151...
  • Page 28 Structure et fonctionnement Raccordement d'eau et qualité de l'eau Le tableau suivant indique les valeurs du raccordement d'eau et la qualité de l'eau : 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds Alimentation en eau (uniquement froide) Robinet d'arrêt Avec clapet anti-retour et filtre à...
  • Page 29: Caractéristiques Techniques Ogb

    Structure et fonctionnement Caractéristiques techniques OGB Dimensions et poids Le tableau suivant indique les dimensions et masses : 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds Largeur avec chariot avec emballage [mm] 1130 1410 1130 1410 1435 1150...
  • Page 30 Structure et fonctionnement 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds Section de raccordement 5x 1.5 5x 1.5 5x 1.5 5x 1.5 5x 1.5 5x 1.5 5x 1.5 recommandée* Dissipation thermique latente [kJ/h] 2100 3500 3500 7100 11000...
  • Page 31 Structure et fonctionnement 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds Conductivité 10 - 200 μS/cm max. 100 mg/l max. 400 mg/l max. 0,1 mg/l max. 0.05 mg/l max. 0.05 mg/l max. 0,1 mg/l Evacuation d'eau Type DN 50, raccordement fixe ou siphon à...
  • Page 32: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité 3 Pour votre sécurité Objectif du présent chapitre Dans ce chapitre, nous vous donnons toutes les informations nécessaires à la manipulation du four mixte, sans que ceci ne représente un danger pour vous et autrui. Veuillez lire en particulier ce chapitre attentivement et complètement ! Contenu Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page...
  • Page 33: Consignes De Sécurité De Base

    Pour votre sécurité Consignes de sécurité de base Objectif de ces consignes Ces consignes sont destinées à assurer que toutes les personnes amenées à manipuler le four mixte soient bien informées des risques et des consignes de sécurité, et observent les consignes données dans le manuel d'utilisation et figurant sur le four mixte à...
  • Page 34: Symboles D'avertissement Sur Le Four Mixte

    Pour votre sécurité Symboles d'avertissement sur le four mixte Où sont installés les symboles d'avertissement ? Les symboles d'avertissement se trouvent sur le four mixte aux endroits suivants : Symboles d'avertissement sur la porte de l'enceinte de cuisson Les symboles d'avertissement suivants sont installés sur la porte de l'enceinte de cuisson, au-dessus de la poignée de porte (2) : Symbole d'avertis- Description...
  • Page 35 Pour votre sécurité Symboles d'avertissement placés sur le chariot des appareils sur pieds Les symboles d'avertissement suivants sont apposés sur le chariot des appareils sur pieds. Symbole d'avertis- Description sement Avertissement de liquides très chauds Vous vous exposez à un risque d'échaudure par des aliments liquides si les gradins supérieurs sont chargés de liquides ou d'aliments se liquéfiant au cours de la cuisson.
  • Page 36: Aperçu Des Risques

    Pour votre sécurité Aperçu des risques Règles générales en cas de risques et mesures de sécurité Le four mixte est conçu tel que l'utilisateur est raisonnablement protégé de tous les risques de con- struction évitables. Dû à l'objet du four mixte, il existe cependant des risques résiduels contre lesquels vous devez pren- dre des mesures de précaution pour les éviter.
  • Page 37 Pour votre sécurité Liquides très chauds Le four mixte permet de cuire des aliments. Ces aliments peuvent également être liquides ou se li- quéfier pendant la cuisson. Ceci a pour conséquence : ƒ un risque d'échaudure par des liquides chauds pouvant être renversés en cas de manipulation incorrecte Pièces sous tension Le four mixte comporte des pièces sous tension.
  • Page 38: Dangers Et Mesures De Sécurité

    Pour votre sécurité Dangers et mesures de sécurité Fonctionnement des appareils électriques et à gaz Lors du fonctionnement du four mixte, tenez compte des dangers suivants et procédez aux contre- mesures prescrites : Danger Où et dans quelles situations Contre-mesure Dispositif de survient le danger ? sécurité...
  • Page 39 Pour votre sécurité Danger Où et dans quelles situations Contre-mesure Dispositif de survient le danger ? sécurité cuisson sur pieds : préchauffage Utiliser le dispositif de sécurité Risque de brûlure par l'air Air extrait en haut du four mixte Ne pas s'en approcher aucun extrait chaud Danger de pièces sous...
  • Page 40 Pour votre sécurité Nettoyage Lors du nettoyage du four mixte, tenez compte des dangers suivants et procédez aux contre-mesures prescrites : Danger Où et dans quelles situations Contre-mesure Dispositif de survient le danger ? sécurité Risque de choc électrique Sur le four mixte Ne pas nettoyer l'enveloppe aucun extérieure avec la douchette...
  • Page 41 Pour votre sécurité Entretien Lors de l'entretien du four mixte, tenez compte des dangers suivants et procédez aux contre-mesures prescrites : Danger Où et dans quelles situations Contre-mesure Dispositif de survient le danger ? sécurité ƒ ƒ Danger de pièces sous Sous le capot Les travaux sur les éléments Capot...
  • Page 42: Dispositifs De Sécurité

    Pour votre sécurité Dispositifs de sécurité Signification Le four mixte dispose d'un certain nombre de dispositifs de sécurité protégeant l'utilisateur contre les dangers. Tous les dispositifs de sécurité doivent être présents et fonctionnels lors du service du four mixte. Emplacement Les figures suivantes indiquent l'emplacement des dispositifs de sécurité...
  • Page 43 Pour votre sécurité N° Dispositif de sécurité Fonction Vérification Contact magnétique de Coupe le ventilateur et le chauffa- A basse température, contrôler le porte : ge, à l'ouverture de la porte contact magnétique de porte : (sans illu- capteur électrique de la d'enceinte de cuisson.
  • Page 44: Exigences Vis-À-Vis Du Personnel, Postes De Travail

    Pour votre sécurité Exigences vis-à-vis du personnel, postes de travail Exigences vis-à-vis du personnel Les personnes manipulant le four mixte doivent satisfaire aux exigences suivantes : Qualification Activités Equipement de Chapitres à lire avant du personnel protection person- intervention nel nécessaire ƒ...
  • Page 45: Equipement De Protection Personnel

    Pour votre sécurité Equipement de protection personnel Service Lors du fonctionnement du four mixte, veuillez porter l'équipement de protection personnel suivant : Action Moyen utilisé Equipement de protection Chargement / décharge- Aucun Vêtements de travail selon les normes et directives des ment des aliments à...
  • Page 46: Structure Des Pages D'écran Tactile

    Structure des pages d'écran tactile 4 Structure des pages d'écran tactile L'écran tactile et ses touches de commande Votre four mixte se commande à l'aide d'un écran tactile. Ceci signifie que toutes les fonctions du four mixte sont proposées sur plusieurs pages de l'écran tactile sous forme de touches de commande. Pour sélectionner une fonction, effleurez les touches simplement avec votre doigt.
  • Page 47: Les Pages De Travail

    Structure des pages d'écran tactile 4.1 Les pages de travail Les fonctions de cuisson, de remise en température et de nettoyage à l'écran tactile Dans ce paragraphe, nous vous présentons les pages d'écran tactile dont vous avez besoin pour votre travail quotidien, c.-à-d.
  • Page 48: La Composition Des Pages De Travail

    Structure des pages d'écran tactile La composition des pages de travail Composition des pages d'écran tactile pour le travail quotidien L'image suivante est représentative de la structure de la page 'Cuisson' pour toutes les pages de travail quotidien. Dans les zones des pages, vous trouverez les fonctions suivantes : N°...
  • Page 49: La Page De Démarrage

    Structure des pages d'écran tactile La page de démarrage Voici à quoi elle ressemble Les touches de commande et leur fonction Les touches sur la page de démarrage ont les significations et fonctions suivantes : Touche Signification Fonction Cuisson Charge la page 'Cuisson' : ƒ...
  • Page 50: La Page Cuisson

    Structure des pages d'écran tactile La page Cuisson Voici comment accéder à la page 'Cuisson' : Les touches de commande et leur fonction Les touches sur la page 'Cuisson' ont les significations et fonctions suivantes : Touche Signification Fonction Sélection de base Vapeur Sélectionne le programme de cuisson de base Vapeur.
  • Page 51 Structure des pages d'écran tactile Touche Signification Fonction ƒ ƒ Supprimer données Supprime toutes les données de l'étape de cuisson (avant démarrage du pro- actuelle. gramme de cuisson) ƒ ƒ Humidification manuelle Démarre l'humidification manuelle lorsqu'un programme (pendant le déroulement du de cuisson principal se déroule.
  • Page 52 Structure des pages d'écran tactile La page 'Fonctions supplémentaires Cuisson' Les touches sur la page 'Fonctions supplémentaires de cuisson' ont les significations et fonctions suivantes : Touche Signification Fonction Protection des programmes Empêche l'interruption des programmes de cuisson en cours par le système d'optimisation d'énergie connecté. Vitesse de ventilation réduite Diminue la vitesse d'écoulement d'air dans l'enceinte de cuisson.
  • Page 53: La Page Press & Go

    Structure des pages d'écran tactile La page Press & Go Voici comment accéder à la page 'Press Go' : & Les touches de commande et leur fonction Les touches sur la page 'Press Go' ont les significations et fonctions suivantes : &...
  • Page 54: La Page Remise En Température

    Structure des pages d'écran tactile La page Remise en température Voici comment accéder à la page 'Remise en température' : Les touches de commande et leur fonction Les touches de la page 'Remise en température' ont les significations et fonctions suivantes : Touche Signification Fonction...
  • Page 55 Structure des pages d'écran tactile Le clavier de saisie de la température de remise en température. Les touches du clavier ont les significations et fonctions suivantes : Touche Signification Fonction Chiffres Saisie des centaines, des dizaines et des unités Exemple : La séquence de saisie 1 - 2 - 0 donne 120 °C.
  • Page 56: La Page Nettoyage

    Structure des pages d'écran tactile La page Nettoyage Voici comment accéder à la page 'Nettoyage' : Les touches de commande et leur fonction Les touches de la page 'Nettoyage' ont les significations et fonctions suivantes : Touche Signification Fonction Programme Nettoyage semi-automatique Démarre le nettoyage semi-automatique.
  • Page 57: Le Livre De Cuisine

    Structure des pages d'écran tactile 4.2 Le livre de cuisine Le livre de cuisine Dans cette section, nous vous présentons les pages d'écran tactile du livre de cuisine et expliquons les fonctions qui y sont respectivement disponibles. Contenu La présente section comporte les sujets suivants : Page Structure des pages du livre de cuisine La page Favoris...
  • Page 58: Structure Des Pages Du Livre De Cuisine

    Structure des pages d'écran tactile Structure des pages du livre de cuisine Structure des pages principales dans le livre de cuisine L'image suivante est représentative de la structure de la page 'Groupes de recettes de cuisson' pour les 3 pages principales du livre de cuisine. Dans les zones des pages, vous trouverez les fonctions suivantes : N°...
  • Page 59 Structure des pages d'écran tactile Les touches de commande pour toutes pages et leur fonction Les touches individuelles sont expliquées séparément pour chaque page. La zone de pied de page comporte des touches se retrouvant sur toutes les pages : Touche Signification Fonction...
  • Page 60: La Page Favoris

    Structure des pages d'écran tactile La page Favoris Voici comment accéder à la page 'Favoris' : Les touches de commande et leur fonction Les touches de commande de la page 'Favoris' ont les significations et fonctions suivantes : Touche Signification Fonction Sélection de base Favoris...
  • Page 61 Structure des pages d'écran tactile La page 'Edition des favoris' Les touches de commande de la page 'Edition des favoris' ont les significations et fonctions suivantes : Touche Signification Fonction Sélection de base ƒ Zone de texte Affichage du nom du groupe de recettes de cuisson Favoris ƒ...
  • Page 62: La Page Groupes De Recettes De Cuisson

    Structure des pages d'écran tactile La page Groupes de recettes de cuisson Voici comment accéder à la page 'Groupes de recettes de cuisson' : Les touches de commande et leur fonction Les boutons de commande de la page 'Groupes de recettes de cuisson' ont les significations et fonc- tions suivantes : Touche Signification...
  • Page 63 Structure des pages d'écran tactile La page 'Gestion des groupes de recettes de cuisson' Les boutons de la page 'Gestion des groupes de recettes de cuisson' ont les significations et fonctions suivantes : Touche Signification Fonction Sélection de base Déplacer groupe de recettes de Déplace le groupe de recettes de cuisson sélectionné...
  • Page 64 Structure des pages d'écran tactile Editer la page 'Groupe de recettes de cuisson' Les boutons de la page 'Edition groupe de recettes de cuisson' ont les significations et fonctions suivantes : Touche Signification Fonction Sélection de base Editer texte Charge le clavier de saisie du texte. Déplacer groupe de recettes Déplace le groupe de recettes de cuisson sélectionné...
  • Page 65: La Page Recettes De Cuisson

    Structure des pages d'écran tactile La page Recettes de cuisson Voici comment accéder à la page 'Recettes de cuisson' : Les touches de commande et leur fonction Les touches de la page 'Recettes de cuisson' ont les significations et fonctions suivantes : Touche Signification Fonction...
  • Page 66 Structure des pages d'écran tactile La page 'Gestion des images' Les boutons de la page 'Gestion des images' ont les significations et fonctions suivantes : Touche Signification Fonction Sélection de base Vers le haut Fait défiler vers le haut Vers le bas Fait défiler vers le bas.
  • Page 67: Les Réglages

    Structure des pages d'écran tactile 4.3 Les réglages Les réglages Dans cette section, nous vous présentons les pages d'écran tactile sur lesquelles vous pouvez effec- tuer les réglages et expliquons les fonctions qui y sont respectivement disponibles. Contenu La présente section comporte les sujets suivants : Page La Page Réglages Le menu Généralités...
  • Page 68: La Page Réglages

    Structure des pages d'écran tactile La Page Réglages Voici comment accéder à la page 'Réglages' : Les touches de commande et leur fonction Les touches de la page 'Réglages' ont les significations et fonctions suivantes : Touche Signification Fonction Sélection de base Généralités Charge le menu 'Généralités' : ƒ...
  • Page 69: Le Menu Généralités

    Structure des pages d'écran tactile Le menu Généralités Voici comment accéder au menu 'Généralités' : L'onglet 'Généralités' L'onglet 'Misc' contient les fonctions suivantes : Type de menu Signification Fonction Livre de cuisine Sélection du livre de cuisine Nombre de gradins Sélection du nombre de gradins pouvant être utilisés Unité...
  • Page 70: La Page Importation/Exportation

    Structure des pages d'écran tactile La page Importation/exportation Voici comment accéder à la page 'Importation/Exportation' : Les touches de commande et leur fonction Les touches de la page 'Importation/exportation' ont les significations et fonctions suivantes : Touche Signification Fonction Importation Sélection de l'onglet 'Importation' : ƒ...
  • Page 71: Comment Travailler Avec L'écran Tactile

    Comment travailler avec l'écran tactile ? 5 Comment travailler avec l'écran tactile ? Règles de base de manipulation de l'écran tactile Dans ce chapitre, vous trouverez les instructions pas-à-pas pour les manipulations principales de l'écran tactile. Contenu Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page Premiers pas de l'utilisation Cuisson...
  • Page 72: Premiers Pas De L'utilisation

    Comment travailler avec l'écran tactile ? 5.1 Premiers pas de l'utilisation Premiers pas de l'utilisation Dans cette section, nous vous expliquons comment mettre votre four mixte sous/hors tension et com- ment vous pouvez préparer de manière simples vos premiers aliments cuits. Contenu La présente section comporte les sujets suivants : Page...
  • Page 73: Mise En Marche Et Arrêt Du Four Mixte

    Comment travailler avec l'écran tactile ? Mise en marche et arrêt du four mixte Mettre en marche le four mixte Pour mettre en marche le four mixte, procédez comme suit : Etape Procédure Figure Mettez en marche le four mixte. Comportement du four mixte à...
  • Page 74 Comment travailler avec l'écran tactile ? Pour en savoir plus... Sujets connexes Déroulement de base lors de la cuisson ....................78 Déroulement de base lors de la remise en température..............87 Vider et rincer le générateur de vapeur ...................137 Manuel d'utilisation...
  • Page 75: Cuisson Avec Press & Go

    Comment travailler avec l'écran tactile ? Cuisson avec Press & Go Vapeur / buées chaudes Risques d'échaudure par la vapeur et les buées chaudes La vapeur et les buées chaudes s'échappant peuvent provoquer des échaudures du visage, des mains, des pieds et des jambes. Ouvrez la porte de l'enceinte de cuisson selon la consigne de sécurité...
  • Page 76 Comment travailler avec l'écran tactile ? Etape Procédure Touche ƒ Votre programme de cuisson se déroule. ƒ Dès que le programme de cuisson est terminé, un signal retentit. Ouvrez la porte de l'enceinte de cuisson et retirez les aliments. Annulation prématurée des programmes vous permet d'abandonner le préchauffage ou le programme de cuisson à...
  • Page 77: Cuisson

    Comment travailler avec l'écran tactile ? 5.2 Cuisson Cuisson en détail Dans cette section, nous vous expliquons comment vous devez procéder lors de la cuisson et com- ment vous pouvez utiliser toutes les fonctions de l'écran tactile pour la cuisson. Contenu La présente section comporte les sujets suivants : Page...
  • Page 78: Déroulement De Base Lors De La Cuisson

    Comment travailler avec l'écran tactile ? Déroulement de base lors de la cuisson Voici comment ça marche La cuisson avec votre four mixte est très simple et se compose uniquement des 5 étapes suivantes : Etape Procédure Voici comment ça marche : Mettez en marche le four mixte.
  • Page 79: Saisir Le Programme De Cuisson

    Comment travailler avec l'écran tactile ? Saisir le programme de cuisson Voici comment accéder à la page 'Cuisson' : Saisir le programme de cuisson Pour saisir votre programme de cuisson, procédez comme suit : Etape Procédure Touche Sélectionnez un programme de cuisson de base. Saisissez la température de cuisson.
  • Page 80: Saisir Le Programme De Cuisson Delta-T

    Comment travailler avec l'écran tactile ? Saisir le programme de cuisson Delta-T Voici comment accéder à la page 'Cuisson' : Conditions préalables Les conditions suivantes doivent être satisfaites : ƒ Votre four mixte est équipé d'un capteur de température à c°ur. Procédure Procédez de la manière suivante pour saisir un programme de cuisson avec 'T : Etape...
  • Page 81: Cuisson

    Comment travailler avec l'écran tactile ? Cuisson Vapeur / buées chaudes Risques d'échaudure par la vapeur et les buées chaudes La vapeur et les buées chaudes s'échappant peuvent provoquer des échaudures du visage, des mains, des pieds et des jambes. Ouvrez la porte de l'enceinte de cuisson selon la consigne de sécurité...
  • Page 82 Comment travailler avec l'écran tactile ? Etape Procédure Touche Ouvrez la porte de l'enceinte de cuisson et retirez les aliments. Cuisson sans préchauffage Si le four mixte a déjà atteint la température nécessaire, procédez comme suit pour effectuer une cuisson : Etape Procédure Touche...
  • Page 83: Humidification Manuelle Pendant La Cuisson

    Comment travailler avec l'écran tactile ? Humidification manuelle pendant la cuisson Objectif Lorsque le programme de cuisson Air mixte ou Air pulsé est déjà en cours, vous voulez en plus hu- midifier les aliments à cuire. Conditions préalables Les conditions suivantes doivent être satisfaites : ƒ...
  • Page 84: Utiliser Les Gradins Libres En Cours De Cuisson

    Comment travailler avec l'écran tactile ? Utiliser les gradins libres en cours de cuisson Vapeur / buées chaudes Risques d'échaudure par la vapeur et les buées chaudes La vapeur et les buées chaudes s'échappant peuvent provoquer des échaudures du visage, des mains, des pieds et des jambes.
  • Page 85 Comment travailler avec l'écran tactile ? Optimisation du procédé de travail par réglage du mode permanent Si vous désirez cuire des aliments par gradin sur une période de temps assez longue, il est recom- mandé de régler le mode permanent. Vous trouverez le mode permanent en sélectionnant les touches suivantes à...
  • Page 86: Remise En Température

    Comment travailler avec l'écran tactile ? 5.3 Remise en température La remise en température en détail Dans cette section, nous vous expliquons comment vous devez procéder lors de la remise en tem- pérature et comment vous pouvez utiliser toutes les fonctions de l'écran tactile pour la remise en température.
  • Page 87: Déroulement De Base Lors De La Remise En Température

    Comment travailler avec l'écran tactile ? Déroulement de base lors de la remise en température Voici comment ça marche La remise en température avec votre four mixte est très simple et se compose uniquement des 5 étapes suivantes : Etape Procédure Voici comment ça marche : Mettez en marche le four mixte.
  • Page 88: Saisir Le Programme De Remise En Température

    Comment travailler avec l'écran tactile ? Saisir le programme de remise en température Voici comment accéder à la page 'Remise en température' : Saisir le programme de remise en température Pour saisir votre programme de remise en température, procédez comme suit : Etape Procédure Touche...
  • Page 89: Remise En Température

    Comment travailler avec l'écran tactile ? Remise en température Vapeur / buées chaudes Risques d'échaudure par la vapeur et les buées chaudes La vapeur et les buées chaudes s'échappant peuvent provoquer des échaudures du visage, des mains, des pieds et des jambes. Ouvrez la porte de l'enceinte de cuisson selon la consigne de sécurité...
  • Page 90 Comment travailler avec l'écran tactile ? Etape Procédure Touche Fermez la porte d'enceinte de cuisson. Résultat : ƒ Votre programme de remise en température est lancé, le temps de remise en température restant s'affiche dans la zone d'en-tête de la page. ƒ...
  • Page 91: Utilisation Des Gradins Libres Lors De La Remise En Température

    Comment travailler avec l'écran tactile ? Utilisation des gradins libres lors de la remise en température Vapeur / buées chaudes Risques d'échaudure par la vapeur et les buées chaudes La vapeur et les buées chaudes s'échappant peuvent provoquer des échaudures du visage, des mains, des pieds et des jambes.
  • Page 92 Comment travailler avec l'écran tactile ? Annulation prématurée des programmes vous permet d'abandonner à tout instant e programme de remise en température du gradin con- cerné. Optimisation du procédé de travail par réglage du mode permanent Si vous désirez cuire des aliments par gradin sur une période de temps assez longue, il est recom- mandé...
  • Page 93: Travailler Avec Le Livre De Cuisine

    Comment travailler avec l'écran tactile ? 5.4 Travailler avec le livre de cuisine Le livre de cuisine du four mixte Dans cette section, nous vous indiquons comment vous pouvez créer, modifier et gérer des recettes de cuisson dans le livre de cuisine. Contenu La présente section comporte les sujets suivants : Page...
  • Page 94: Charger La Recette De Cuisson Du Livre De Cuisine

    Comment travailler avec l'écran tactile ? Charger la recette de cuisson du livre de cuisine Voici comment accéder à la page 'Favoris' : Charger une recette de cuisson dans les favoris Pour charger une recette de cuisson depuis les favoris, procédez comme suit : Etape Page Procédure...
  • Page 95 Comment travailler avec l'écran tactile ? Voici comment accéder à la page 'Recettes de cuisson' : Charger la recette de cuisson depuis les recettes enregistrées Pour charger une recette de cuisson depuis les recettes enregistrées dans le livre de cuisine, procédez comme suit : Etape Page...
  • Page 96: Créer Une Recette De Cuisine

    Comment travailler avec l'écran tactile ? Créer une recette de cuisine Créer une recette de cuisine Pour créer une recette de cuisson, procédez comme suit : Etape Page Procédure Touche Saisissez un programme de cuisson. Pour ceci, utilisez la page 'Cuisson'. Enregistrez le programme en tant que recette de cuisson.
  • Page 97: Modification Du Nom Et De L'image D'une Recette De Cuisson

    Comment travailler avec l'écran tactile ? Modification du nom et de l'image d'une recette de cuisson Voici comment accéder à la page 'Recettes de cuisson' : Modification du nom et de l'image d'une recette de cuisson Pour modifier le nom et l'image d'une recette de cuisson, procédez de la manière suivante : Etape Page Procédure...
  • Page 98: Supprimer La Recette Du Livre De Cuisine

    Comment travailler avec l'écran tactile ? Supprimer la recette du livre de cuisine Voici comment accéder à la page 'Recettes de cuisson' : Supprimer la recette du livre de cuisine Pour supprimer une recette du livre de cuisine, procédez de la manière suivante : Etape Page Procédure...
  • Page 99: Enregistrer / Supprimer La Recette De Cuisson Dans Favoris

    Comment travailler avec l'écran tactile ? Enregistrer / supprimer la recette de cuisson dans Favoris Voici comment accéder à la page 'Favoris' : Enregistrer la recette de cuisson dans Favoris Pour enregistrer une recette de cuisson dans les favoris, procédez comme suit : Etape Page Zone...
  • Page 100 Comment travailler avec l'écran tactile ? Supprimer la recette du livre de cuisine Vous pouvez également supprimer une recette de cuisson du livre de cuisine sur la page Gestion des favoris. Pour ceci, procédez comme suit : Etape Page Zone Procédure Touche Chargez la page 'Gestion des favoris'.
  • Page 101: Créer Un Nouveau Groupe De Recettes De Cuisson

    Comment travailler avec l'écran tactile ? Créer un nouveau groupe de recettes de cuisson Voici comment accéder à la page 'Groupes de recettes de cuisson' : Créer un nouveau groupe de recettes de cuisson Pour créer un nouveau groupe de recettes de cuisson, procédez comme suit : Etape Page Procédure...
  • Page 102: Modification Du Nom Et De L'image D'un Groupe De Recettes De Cuisson

    Comment travailler avec l'écran tactile ? Modification du nom et de l'image d'un groupe de recettes de cuisson Voici comment accéder à la page 'Groupes de recettes de cuisson' : Modification du nom et de l'image d'un groupe de recettes de cuisson Pour modifier le nom et l'image d'un groupe de recettes de cuisson, procédez de la manière suivante : Etape Page...
  • Page 103: Enregistrer / Supprimer La Recette Dans Le Groupe Des Recettes De Cuisson

    Comment travailler avec l'écran tactile ? Enregistrer / supprimer la recette dans le groupe des recettes de cuisson Voici comment accéder à la page 'Groupes de recettes de cuisson' : Enregistrer la recette dans le groupe des recettes du cuisson Pour enregistrer une recette de cuisson dans un groupe de recettes, procédez comme suit : Etape Page...
  • Page 104 Comment travailler avec l'écran tactile ? Supprimer la recette du livre de cuisine Vous pouvez également supprimer une recette de cuisson du livre de cuisine sur la page Groupe de recettes de cuisson. Pour ceci, procédez comme suit : Etape Page Zone Procédure...
  • Page 105: Supprimer Un Groupe De Recettes De Cuisson

    Comment travailler avec l'écran tactile ? Supprimer un groupe de recettes de cuisson Voici comment accéder à la page 'Groupes de recettes de cuisson' : Supprimer un groupe de recettes de cuisson Pour supprimer un groupe de recettes de cuisson, procédez comme suit : Etape Page Zone...
  • Page 106: Les Programmes De Cuisson De Votre Four Mixte

    Les programmes de cuisson de votre four mixte 6 Les programmes de cuisson de votre four mixte Les programmes de cuisson Votre four mixte vous offre les programmes de cuisson de base suivants : ƒ Cuire à la vapeur ƒ Air mixte ƒ...
  • Page 107: Cuire À La Vapeur

    Les programmes de cuisson de votre four mixte Cuire à la vapeur Application générale Le programme de cuisson Vapeur est destiné à la plage de température de 30 °C à 120 °C. Le programme de cuisson Vapeur est destiné aux types de cuisson ƒ...
  • Page 108 Les programmes de cuisson de votre four mixte Avantages de la cuisson vapeur entre 101 °C et 120 °C Elle présente les avantages suivants : ƒ Vous gagnez du temps. Exemples d'application de la cuisson à la vapeur entre 101 °C et 120 °C Dans cette plage de température, ce programme de cuisson convient particulièrement aux aliments non sensibles tels que ƒ...
  • Page 109: Air Mixte

    Les programmes de cuisson de votre four mixte Air mixte Plage de température Le programme de cuisson Air mixte est destiné à la plage de température de 100 °C à 250 °C. Application Le programme de cuisson Air mixte est adapté à tous les aliments nécessitant un ajout manuel d'hu- midité...
  • Page 110: Air Pulsé

    Les programmes de cuisson de votre four mixte Air pulsé Plage de température Le programme de cuisson Air pulsé est destiné à la plage de température de 30 °C à 250 °C. Application Le programme de cuisson Air pulsé est adapté lorsque la cuisson ne nécessite aucune humidité, par ƒ...
  • Page 111: Remise En Température

    Les programmes de cuisson de votre four mixte Remise en température Application Le programme de cuisson Remise en température est adapté à la remise en température de mets déjà portionnés sur des assiettes, plats ou récipients GN. Plage de température et temps de remise en température Le temps et la température de remise en température dépendent du produit, de l'épaisseur, du nombre d'assiettes ou de récipients GN à...
  • Page 112 Les programmes de cuisson de votre four mixte Valeurs indicatives pour la remise en température Lors de la remise en température, veuillez observer les règles suivantes : ƒ Toujours préchauffer le four mixte. ƒ Après chaque remise en température, remontez à la température de préchauffage. Lorsque le four a atteint la température de préchauffage, vous pouvez immédiatement effectuer une nouvelle re- mise en température.
  • Page 113: Mesure De La Température À C°Ur

    Les programmes de cuisson de votre four mixte Mesure de la température à c°ur Le principe Lors de la mesure de la température à c°ur, la durée de la cuisson est commandée par la tempéra- ture à c°ur des aliments et non pas par le temps. Vous pouvez utiliser la mesure de la température à...
  • Page 114 Les programmes de cuisson de votre four mixte Aliments Cuisson Température à c°ur Poulet entier A point 88 à 92 °C Blanc de poulet A point 75 à 77 °C Cuisse de poulet A point 85 à 89 °C Poisson Tranches de saumon Medium 63 à...
  • Page 115: Cuisson Delta-T

    Les programmes de cuisson de votre four mixte Cuisson Delta-T Le principe 'T est un programme de cuisson où la température de l'enceinte de cuisson monte en fonction de la température à c°ur. Vous devez toujours travailler avec le capteur de température à c°ur. Le programme de cuisson Delta-T La saisie des données du programme s'effectue sur la page 'Cuisson'.
  • Page 116 Les programmes de cuisson de votre four mixte N° Signification Description Température dans l'en- ceinte de cuisson (A) Fin phase 2 Fin du programme : La température à c°ur (B) est atteinte. Application La cuisson 'T est particulièrement bien adaptée à la cuisson délicate de grosses pièces à rôtir. Avantages Elle présente les avantages suivants : ƒ...
  • Page 117: Utilisation Des Programmes De Cuisson

    L'utilisation des programmes de cuisson 7 L'utilisation des programmes de cuisson Quelques idées de recettes de cuisson éprouvées Dans cette section, nous vous proposons quelques recettes de cuisson éprouvées permettant de développer vos propres recettes. Contenu Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page Légumes, accompagnements, plats à...
  • Page 118: Légumes, Accompagnements, Plats À Base D'°Ufs

    L'utilisation des programmes de cuisson Légumes, accompagnements, plats à base d'°ufs Cuisson Réglages de cuisson typiques : Plat Veuillez observer °C °C ƒ Nouilles (de blé dur) 100-115 10-14 – utiliser des récipients non perforés, ne pas mélanger. ƒ 1 portion de nouilles, minimum 5 fois le volume d'eau froide ƒ...
  • Page 119 L'utilisation des programmes de cuisson Cuire Réglages de cuisson typiques pour cuire : Plat Veuillez observer °C °C ƒ Soufflé de légumes – Cuire les légumes à la vapeur avant de les préparer Manuel d'utilisation...
  • Page 120: Poisson, Crustacés, Procédé Sous Vide

    L'utilisation des programmes de cuisson Poisson, crustacés, procédé sous vide Rôtir Réglages typiques pour rôtir : Plat Veuillez observer °C °C Truite 220-140 12-15 – utiliser un gradin sur deux Sole Plie entière Steak de saumon 210-230 6-12 – utiliser un gradin sur deux Filet de poisson pané...
  • Page 121: Viande, Charcuterie, Grosses Pièces À Rôtir

    L'utilisation des programmes de cuisson Viande, charcuterie, grosses pièces à rôtir Rôtir Réglages typiques pour rôtir : Plat Veuillez observer °C °C Carré de porc 130-160 60-90 65-78 Rôti de porc Echine de porc ƒ Jarret de porc 130-160 70-90 après une cuisson de 10 min entailler la couenne Jarret de veau...
  • Page 122 L'utilisation des programmes de cuisson Pocher Réglages de cuisson typiques pour pocher : Plat Veuillez observer °C °C ƒ Jambon cuit 1 à 4 Temps de cuisson en fonction du heures poids Manuel d'utilisation...
  • Page 123: Viande, Charcuterie, Rôtis Courts

    L'utilisation des programmes de cuisson viande, charcuterie, rôtis courts Griller Réglages de cuisson typiques pour griller Plat Veuillez observer °C °C Filet de b°uf 180 g 44-48 49-55 56-62 Rumsteck 180-200 g 44-48 49-55 56-62 Steak de veau 160 g 190-230 8-10 56-62...
  • Page 124: Gibier Et Volailles

    L'utilisation des programmes de cuisson Gibier et volailles Rôtir Réglages typiques pour rôtir : Plat Veuillez observer °C °C Cuissot de sanglier 130-160 100-120 env. 65 env. 2 à 2,5 kg ƒ Cuissot de chevreuil 130-160 70-80 60-68 éventuellement farcir ou faire mariner désossé...
  • Page 125 L'utilisation des programmes de cuisson Griller Réglages de cuisson typiques pour griller : Plat Veuillez observer °C °C ƒ Poulet 160-200 35-40 – Grille spéciale pour poulet, avec égouttoir à graisse ƒ Bien frotter les épices Cuisses de poulet 160-210 –...
  • Page 126: Pâtisseries Et Desserts

    L'utilisation des programmes de cuisson Pâtisseries et desserts Cuire Réglages de cuisson typiques pour cuire : Plat Veuillez observer °C °C ƒ Gâteaux cuits sur plaque 160-170 40-50 – utiliser un gradin sur deux Fond de biscuit 140-160 15-30 – ƒ...
  • Page 127: Produits À Base De Pommes De Terre, Produits Asiatiques, Préhensibles

    – Utiliser le Panier à friture CONVOTHERM ƒ traiter éventuellement avec le Com- biphase ƒ Croquettes au fromage 8-10 – Utiliser la Tôle noire CONVOTHERM ƒ Tempoura de légumes 8-10 – Utiliser la Tôle noire CONVOTHERM ƒ Samossa 8-10 –...
  • Page 128 Tasty : & Plat Veuillez observer °C °C ƒ Bâtonnets de poulet 10-14 – Utiliser la Tôle noire CONVOTHERM ou la grille Ailes de poulet Petites brochettes de poulet ƒ Côtes levées de dos – 75-78 poser sur la grille...
  • Page 129: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien 8 Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien du four mixte Ce chapitre est destiné à vous familiariser avec le plan de nettoyage et d'entretien et vous explique comment nettoyer votre four mixte. Contenu Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page Plan de nettoyage et d'entretien Nettoyage semi-automatique de l'enceinte de cuisson...
  • Page 130: Plan De Nettoyage Et D'entretien

    Nettoyage et entretien Plan de nettoyage et d'entretien Vapeur chaude risque d'échaudure par la vapeur chaude Si avec la douchette vous aspergez de l'eau dans l'enceinte de cuisson chaude, la vapeur alors dégagée par l'enceinte peut conduire à des échaudures. Ne nettoyez que lorsque l'enceinte est refroidie à...
  • Page 131 Nettoyage et entretien Que faut-il nettoyer ? Procédure Nettoyants CONVOCare Nettoyage semi-automatique de Espace de ventilation derrière la CONVOClean new pour une tôle d'aspiration l'enceinte de cuisson à la page 133 enceinte de cuisson légèrement sale CONVOClean forte pour une salissure normale à...
  • Page 132 Nettoyage et entretien Nettoyages mensuels Le tableau suivant vous donne un aperçu des travaux de nettoyage à effectuer tous les mois : Que faut-il nettoyer ? Procédure Nettoyants Support (option) nettoyer à la main avec un chiffon nettoyant inox du commerce doux Exécution des entretiens Certains travaux d'entretien doivent être effectués par vous-même régulièrement.
  • Page 133: Nettoyage Semi-Automatique De L'enceinte De Cuisson

    Nettoyage et entretien Nettoyage semi-automatique de l'enceinte de cuisson Irritation de la peau et des yeux Risque d'irritation de la peau et des yeux Les nettoyants CONVOClean new et CONVOCare irritent la peau et les yeux en cas de contact direct et lors de la manipulation des bidons de nettoyage.
  • Page 134 Nettoyage et entretien Etape Procédure Touche Dès qu'un signal retentit, rincez les glissières et la tôle d'aspi- ration. Aspergez l'enceinte de cuisson, même derrière la tôle d'aspi- ration, ainsi que l'évacuation au fond avec CONVOClean new / forte en bombe d'aspersion (1). Bloquez à...
  • Page 135: Nettoyer Automatiquement L'enceinte De Cuisson (Option Convoclean System)

    Nettoyage et entretien Nettoyer automatiquement l'enceinte de cuisson (Option CONVOClean system) Conditions préalables Vérifiez si les conditions suivantes sont satisfaites : ƒ Sur les appareils sur pieds : Le pont de préchauffage a été inséré. ƒ Tous les aliments ont été retirés de l'enceinte de cuisson. ƒ...
  • Page 136 Nettoyage et entretien Défauts possibles Le tableau suivant montre les défauts possibles ainsi que les réactions appropriées : Défaut Réaction "Manque d'eau" s'affiche Vérifiez la prise d'eau. "Manque de pression de détergent" s'affiche Vérifiez le bidon de détergent n'étant plus suffisam- ment rempli et remplissez celui-ci.
  • Page 137: Vider Et Rincer Le Générateur De Vapeur

    Nettoyage et entretien Vider et rincer le générateur de vapeur Conditions préalables Vérifiez si les conditions suivantes sont satisfaites : ƒ Vous avez un appareil OEB ou OGB Auxiliaires nécessaires Vous avez besoin des auxiliaires suivants : ƒ aucun Vider et rincer le générateur de vapeur Pour vider et rincer le générateur de vapeur, procédez comme suit : Etape Procédure...
  • Page 138: Nettoyants

    Nettoyage et entretien Nettoyants Nettoyants CONVOTHERM Utilisez uniquement des détergents d'origine pour nettoyer l'enceinte de cuisson. Remarque : Pour les dommages imputables à un nettoyage déficient ou à une mauvaise utilisation du détergent, tout recours en garantie est annulé. Le tableau suivant montre les agents de nettoyage d'origine existants, leur application et leur condi-...
  • Page 139: Elimination Des Défauts

    Nettoyage et entretien Elimination des défauts Défauts et réactions nécessaires Le tableau suivant explique les codes d'erreur affichés à l'écran : ID d'erreur Description de l'erreur Réaction nécessaire OEB : 1. Ouvrir l'alimentation en eau Manque d'eau dans le générateur de vapeur : Le 2.
  • Page 140 Nettoyage et entretien ID d'erreur Description de l'erreur Réaction nécessaire Le limiteur de température de sécurité B8 du Contacter le service après-vente géné vapeur (dans l'élément thermique) est interrompu Le limiteur de température de sécurité B8 du Contacter le service après-vente géné...
  • Page 141: Comment Procéder

    Comment procéder ? 9 Comment procéder ? Importantes manipulations à opérer sur le four mixte Vous trouverez dans ce chapitre quelques manipulations essentielles sur le four mixte et dont vous aurez besoin de manière récurrente. Contenu Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page Ouvrir la porte d'enceinte de cuisson en toute sécurité.
  • Page 142: Ouvrir La Porte D'enceinte De Cuisson En Toute Sécurité

    Comment procéder ? Ouvrir la porte d'enceinte de cuisson en toute sécurité. Surfaces chaudes Risques de brûlure par hautes températures régnant dans l'enceinte et en face intérieure de la porte d'enceinte de cuisson Le contact direct avec toutes les parties intérieures de l'enceinte, de la porte d'enceinte ainsi que de toutes les pièces se trouvant dans l'enceinte de cuisson pendant la cuisson peut conduire à...
  • Page 143 Comment procéder ? Etape Procédure Figure Ouvrez la porte (2) et poussez-la vers l'arrière (3) sur le côté du four mixte. Manuel d'utilisation...
  • Page 144: Insérer Et Retirer Le Pont De Préchauffage (Uniquement Sur Les Appareils Sur Pieds)

    Comment procéder ? Insérer et retirer le pont de préchauffage (uniquement sur les appareils sur pieds) Objet du pont de préchauffage Le pont de préchauffage est nécessaire pour les appareils sur pieds, lors des opérations suivantes : ƒ Lors du préchauffage sans chariot, car sinon la vapeur chaude s'échappant peut conduire à des échaudures des pieds et des jambes.
  • Page 145: Démonter Et Monter Les Glissières (Uniquement Sur Les Appareils De Table)

    Comment procéder ? Démonter et monter les glissières (uniquement sur les appareils de table) Surfaces chaudes Risques de brûlure par hautes températures régnant dans l'enceinte et en face intérieure de la porte d'enceinte de cuisson Le contact direct avec toutes les parties intérieures de l'enceinte, de la porte d'enceinte ainsi que de toutes les pièces se trouvant dans l'enceinte de cuisson pendant la cuisson peut conduire à...
  • Page 146: Chargement Des Appareils De Table / Sortie Des Aliments Sur Les Appareils De Table

    Comment procéder ? Chargement des appareils de table / Sortie des aliments sur les appareils de table Surfaces chaudes Risques de brûlure par hautes températures régnant dans l'enceinte et en face intérieure de la porte d'enceinte de cuisson Le contact direct avec toutes les parties intérieures de l'enceinte, de la porte d'enceinte ainsi que de toutes les pièces se trouvant dans l'enceinte de cuisson pendant la cuisson peut conduire à...
  • Page 147 Comment procéder ? Chargement Pour effectuer le chargement, procédez comme suit : Etape Procédure Figure Ouvrez la porte d'enceinte de cuisson (1). Chargez les différents gradins avec vos plats (2). AVERTISSEMENT ! Si des récipients sont remplis de liquide ou d'un aliment se liquéfiant en cours de cuisson, veillez à...
  • Page 148: Charger Les Appareils De Table Avec Le Chariot À Glissières

    Comment procéder ? Charger les appareils de table avec le chariot à glissières Surfaces chaudes Risques de brûlure par hautes températures régnant dans l'enceinte et en face intérieure de la porte d'enceinte de cuisson Le contact direct avec toutes les parties intérieures de l'enceinte, de la porte d'enceinte ainsi que de toutes les pièces se trouvant dans l'enceinte de cuisson pendant la cuisson peut conduire à...
  • Page 149 Comment procéder ? Chargement avec le chariot à glissières Pour charger avec le chariot à glissière, procédez comme suit : Etape Procédure Figure Démontez la glissière. Fixez le châssis à roulettes (1) et installez-le sur le fond de l'appareil. Positionnez la glissière sur le chariot à glissières. Enclenchez le dispositif de sécurité...
  • Page 150 Comment procéder ? Retrait des aliments cuits Vous pouvez retirer les récipients individuellement ou utiliser le chariot à glissières. Pour retirer les plats en vous servant du chariot à glissières, procédez comme suit : Etape Procédure Figure Ouvrez la porte d'enceinte de cuisson. Fixez le chariot à...
  • Page 151: Chargement Des Appareils Sur Pieds

    Comment procéder ? Chargement des appareils sur pieds Surfaces chaudes Risques de brûlure par hautes températures régnant dans l'enceinte et en face intérieure de la porte d'enceinte de cuisson Le contact direct avec toutes les parties intérieures de l'enceinte, de la porte d'enceinte ainsi que de toutes les pièces se trouvant dans l'enceinte de cuisson pendant la cuisson peut conduire à...
  • Page 152 Comment procéder ? Charger les appareils sur pieds avec le chariot Pour charger à l'aide du chariot, procédez comme suit : Etape Procédure Figure Chargez le chariot. AVERTISSEMENT ! Si des récipients sont remplis de liquide ou d'un aliment se liquéfiant en cours de cuisson, veillez à...
  • Page 153: Démonter Et Monter La Tôle D'aspiration

    Comment procéder ? Démonter et monter la tôle d'aspiration Surfaces chaudes Risques de brûlure par hautes températures régnant dans l'enceinte et en face intérieure de la porte d'enceinte de cuisson Le contact direct avec toutes les parties intérieures de l'enceinte, de la porte d'enceinte ainsi que de toutes les pièces se trouvant dans l'enceinte de cuisson pendant la cuisson peut conduire à...
  • Page 154: Nettoyage De La Porte À Double Vitrage

    Comment procéder ? Nettoyage de la porte à double vitrage Vapeur chaude risque d'échaudure par la vapeur chaude Si avec la douchette vous aspergez de l'eau dans l'enceinte de cuisson chaude, la vapeur alors dégagée par l'enceinte peut conduire à des échaudures. Ne nettoyez que lorsque l'enceinte est refroidie à...
  • Page 155 Comment procéder ? Pour en savoir plus... Sujets connexes Plan de nettoyage et d'entretien ......................130 Nettoyants ............................138 Nettoyage semi-automatique de l'enceinte de cuisson..............133 Nettoyer automatiquement l'enceinte de cuisson (Option CONVOClean system) ......135 Nettoyage du joint d'étanchéité hygiénique ..................156 Nettoyage de la prise de mesure du by-pass ..................157 Nettoyage de la cuve de déshumidification ..................159 Nettoyage du rotor ...........................161 Manuel d'utilisation...
  • Page 156: Nettoyage Du Joint D'étanchéité Hygiénique

    Comment procéder ? Nettoyage du joint d'étanchéité hygiénique Vapeur chaude risque d'échaudure par la vapeur chaude Si avec la douchette vous aspergez de l'eau dans l'enceinte de cuisson chaude, la vapeur alors dégagée par l'enceinte peut conduire à des échaudures. Ne nettoyez que lorsque l'enceinte est refroidie à...
  • Page 157: Nettoyage De La Prise De Mesure Du By-Pass

    Comment procéder ? Nettoyage de la prise de mesure du by-pass Vapeur chaude risque d'échaudure par la vapeur chaude Si avec la douchette vous aspergez de l'eau dans l'enceinte de cuisson chaude, la vapeur alors dégagée par l'enceinte peut conduire à des échaudures. Ne nettoyez que lorsque l'enceinte est refroidie à...
  • Page 158: Démonter Et Monter La Tôle D'aspiration

    Comment procéder ? Utilisation de la bombe d'aspersion Lors de l'utilisation des produits de nettoyages, veuillez noter les points suivants : ƒ Ne laissez jamais trop longtemps la bombe d'aspersion sous pression lorsqu'elle n'est pas utilisée. Tournez lentement la tête de la pompe afin de laisser s'échapper l'air sous pression. ƒ...
  • Page 159: Nettoyage De La Cuve De Déshumidification

    Comment procéder ? Nettoyage de la cuve de déshumidification Irritation de la peau et des yeux Risque d'irritation de la peau et des yeux Les nettoyants CONVOClean new et CONVOCare irritent la peau et les yeux en cas de contact direct et lors de la manipulation des bidons de nettoyage.
  • Page 160 Comment procéder ? Nettoyage de la cuve de déshumidification Pour nettoyer la cuve de déshumidification, procédez comme suit : Etape Procédure Figure Démontez la tôle d'aspiration ou basculez-la. Retirez le capot de la cuve de déshumidification. Eliminez les résidus alimentaires dans la cuve de déshumidi- fication et l'écoulement.
  • Page 161: Nettoyage Du Rotor

    Comment procéder ? Nettoyage du rotor Surfaces chaudes Risques de brûlure par hautes températures régnant dans l'enceinte et en face intérieure de la porte d'enceinte de cuisson Le contact direct avec toutes les parties intérieures de l'enceinte, de la porte d'enceinte ainsi que de toutes les pièces se trouvant dans l'enceinte de cuisson pendant la cuisson peut conduire à...
  • Page 162: Remplacement Du Bidon De Nettoyage

    Comment procéder ? Remplacement du bidon de nettoyage Irritation de la peau et des yeux Risque d'irritation de la peau et des yeux Les nettoyants CONVOClean new et CONVOCare irritent la peau et les yeux en cas de contact direct et lors de la manipulation des bidons de nettoyage.
  • Page 163 Comment procéder ? Remplacement du bidon de nettoyage contenant le CONVOCare K Pour remplacer le bidon de nettoyage contenant le CONVOCare K, procéder comme suit : Etape Procédure Figure Dévissez le tuyau d'alimentation avec la lance hors du bidon vide de CONVOCare K (2). Remplissez le concentré...
  • Page 164 OES Oven Electro Spritzer OEB Oven Electro Boiler OGS Oven Gas Spritzer OGB Oven Gas Boiler Sous réserve de modifications techniques, de nouveaux développements et d’erreurs. CONVOTHERM Elektrogeräte GmbH Tel. +49 (0) 8847/67-0 www.convotherm.de Talstraße 35 Fax +49 (0) 8847/414 82436 Eglfing info@convotherm.de...

Table des Matières