Fasep RGU 264 E Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien page 34

Table des Matières

Publicité

7.3.5_Tyre mounting with DOUBLE TOOL.
1) Make sure that the rim is locked on the flange.
2) Grease both beads and rim by means of the supplied grease.
3) Fix the pliers at the outer rim edge at its highest point.
4) Position the tyre on the plate and lower the flange to allow locking
the first bead with pliers (taking care to keep it at ist highest point)
5) Lift the rim with the tyre fixed on it and turn it counterclockwise
of 15-20 cm.
The tyre will position itself obliquely relating to the rim.(fig. 27)
6) Lower the tool-holder (17) in its working position until it will get
hooked by the proper jack.
Check that the arm is correctly hooked to the carriage
7) Check that the peak is turned towards the tyre. Otherwise remove
the locking knob and turn it of 180°.
8) By means of levers (3) and (4) move the tool until its red spot is
on level with the outer edge at a distance of 5 mm. (fig.28)
9) Turn clockwise until the pliers is in its lowest point. First bead
should be now set in position. In case of difficulties, use the bead-
lifting lever to facilitate sliding the bead into the rim.
10) Remove the pliers from the rim and let the tool come out from
tyre.
11) Set the tool in resting position (out of work), translate it on outer
tyre edge and fix it in this position.
DO NOT keep your hands on the tool when setting it in
working position so as to avoid any possible crushing
between tyre and tool.
12) Turn the tool of 180° and remove the locking knob.
13) Move the tool until its red spot is on level with the outer edge at
a distance of 5 mm. (fig.29)
7.3.5_Montage moyennant L'OUTIL DOUBLE.
1) S'assurer que la jante soit bloquée sur la bride.
2) Graisser les talons du pneu ainsi que la jante par la graisse.
3) Serrer la pince au bord extérieur de la jante, dans le point le plus haut.
4) Positionner le pneu sur la plate-forme et baisser la bride pour
accrocher le premier talon à la pince (faisant attention à tenir celle-
ci dans le point le plus haut)
5) Soulever la jante avec le pneu accroché et le tourner en sens
antihoraire de 15-20 cm. Le pneu se positionnera obliquement par
rapport à la jante. (fig.27)
6) Baisser le bras porte-outils (17) en position de travail, sur le flanc
intérieur du pneu, jusqu'à ce qu'il se sera accroché au petit cric
approprié.
S'assurer toujours que le bras soit correctement ac-
croché au chariot.
7) S'assurer que le bec soit tourné vers le pneu. En cas contraire,
enlever le pommeau de blocage et tourner le bec de 180°.
8) En actionnant les leviers (3) et (4) déplacer l'outil jusqu'à porter le
point rouge de repère en ligne avec le bord extérieur de la jante à
une distance de 5 mm. de la jante même (fig. 28)
9) Tourner le pneu en sens horaire jusqu'à porter la pince dans le
point le plus bas. Le premier talon doit être rentré. En cas de
difficulté, s'aider avec le levier décolle-talons pour faire glisser le
talon dans la jante.
10) Enlever la pince et faire sortir l'outil du pneu.
11) Positionner l'outil hors travail, le transférer sur le flanc extérieur
du pneu et le raccrocher dans cette position.
Ne pas tenir les mains sur l'outil lors de son repo-
sitionnement en travail, afin d'eviter tout possible
écrasement entre l'outil même et la roue.
12) Tourner l'outil de 180° en enlevant le pommeau de blocage.
13) Faire avancer l'outil jusqu'à porter le point rouge de repère en
ligne avec le bord extérieur de la jante, à une distance de 5 mm.
de la jante même, comme indiqué en fig. 29
7.3.5_Montage mit Doppelwerkzeug
1) Feststellen, das die Felge auf dem Flansch festgemacht ist.
2) Sowohl die Reifenwülste als auch die Felge schmieren.
3) Die Sperrzange am höchsten Punkt der Felgenaußenseite festset-
zen.
4) Den Reifen auf die Schiebebühne stellen und den Flansch herunter-
lassen, um ersten Wulst mit Sperrzange festzumachen (immer darauf
beachten, die Zange am höchsten Punkt zu halten).
5) Die Felge mit festgemachtem Reifen heben und links 15-20 cm.
drehen lassen. Der Reifen wird sich in bezug auf die Felge schräg
stellen (Abb. 27)
6) Werkzeugtragarm (19) in Arbeitsstellung an Reifeninnenseite herun-
terlassen, bis wann er mit der bezüglichen Sperrklinke festklemmt.
Immer feststellen, daß der Arm mit Schlitten gut befes-
tigt ist.
7) Die Spitze des Werkzeuges soll nach dem Reifen gedreht sein.
Andernfalls, den Sperrknopf herausziehen und von 180° drehen lassen.
8) Hebel (3) (4) betätigen, um das Werkzeug zu verlegen, bis wann
sich der rote Referenzpunkt mit dem Felgenaußenrand 5 mm. fern von
Felge ausrichtet (Abb.28)
9) Den Reifen rechts drehen lassen, bis wann sich die Zange in niedrig-
stem Punkt befindet. Erster Wulst soll in Stellung getreten sein. Sollten
Schwierigkeiten auftreten, so ist die Verwendung des Wulstabdrück-
hebels ratsam, um die Wulstgleitung in die Felge zu erleichtern.
10) Die Zange entfernen und das Werkzeug vom Reifen herauszie-
hen.
11) Das Werkzeug in Raststellung hochklappen, es nach Reifenaußen-
seite verlegen und in dieser Stellung festmachen.
Die Hände nicht auf dem Werkzeug halten, wenn es in
Arbeitsstellung wiedergestellt wird, um mögliche Quet-
schungen zwischen Werkzeug und Rad zu vermeiden.
12) Den Sperrknopf herausziehen und das Werkzeug von 180° drehen.
13) Das Werkzeug vorrücken lassen, bis wann sich der rote Referen-
zpunkt mit dem Felgenaußenrand 5 mm. fern von Felge ausrichtet
(Abb.29)
34

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Fasep RGU 264 E

Ce manuel est également adapté pour:

Rgu 264 et

Table des Matières