Décollage Du Talon Et Démontage - Fasep RGU 264 E Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

7.3.2_ Bead breaking and tire removing with
DOUBLE ROLLER TOOL
1) Make sure that the tyre is locked and deflated
2) Set the tool-holder (17A) at work by lowering it until it gets
hooked by the proper jack (18).
3) Set the second tool-holder (17B) at work too by lowering it until
it gets hooked by the proper jack (18) (Fig. 16/1)
Always check that the arms are correctly hooked to the
carriage.
4) By means of levers (3) and (4) let the outside roller tool (17A)
position itself close to the rim edge (fig.16/1)
5) Let the wheel turn and, at the same time, let the roller move
forwards at brief steps.
6) Go on until the bead is completely detached.To facilitate the
operation, while the wheel is turning grease the bead and the rim
edge all around (fig.17/1-17/2)
Pay particular attention not to crush fingers between
tyre and tool. In order to avoid any possible risk, turn
CLOCKWISE when operating on the outer edge and
COUNTERCLOCKWISE when operating on the inner edge.
7) By means of levers (3) and (4) let the inside roller tool (17B)
position itself close to the rim edge (fig.18/1)
8) Let the wheel turn and, at the same time, let the roller move
forwards at brief steps. (fig. 18/1)
9) Go on pushing the tyre until the rim comes completely out
(fig.19/1)
7.3.2_ Décollage du talon et démontage
moyennant le DOUBLE OUTIL à ROULEAU
1) S'assurer que la roue soit bloquée et dégonflée.
2) Baisser le bras porte-outils (17A) en position de travail, jusqu'àce
qu'il se sera accroché au petit cric approprié (18)
3) Baisser aussi le deuxième bras porte-outils (17B) en position de
travail, jusqu'à ce qu'il se sera accroché au petit cric approprié (18)
(Fig. 16/1)
S'assurer toujours que les bras soient correctement ac-
crochés au chariot.
4) Actionner les leviers (3) (4) de sorte que le rouleau extérieur
de demontage (17A) se positionne près du bord de la jante
16/1)
5) Faire tourner la roue et, en même temps, faire avancer le rouleau
par petites saccades.
6) Proceder jusqu'au complet décollement du talon. Pour facilitercette
opération, la roue en mouvement, graisser le talon et le bord de la
jante par la graisse en dotation (fig.17/1-17/2)
Prêter attention particulière à ne pas s'écraser les doigts
entre le pneu et l'outil.
Afin d'eviter tout risque, faire tourner en sens HORAIRE
lors des opérations sur le bord extérieur, et en sens
ANTIHORAIRE lors des opérations sur le bord intérieur.
7) Actionner les leviers (3) (4) de sorte que le rouleau intérieur de
demontage (17B) se positionne près du bord de la jante (fig. 18/1)
8) Faire tourner la roue et, en même temps, faire avancer le rouleau
(17B) par petites saccades (Fig. 18/1).
9) Continuer à pousser le pneu jusqu'au complet décollement de la
partie extérieure de la jante (fig.19/1)
7.3.2_ Wulstabdrücken und Demontage mit
DOPPELROLLENWERKZEUG
1) Feststellen, das der Reifen festgemacht und entleert ist.
2) Werkzeugtragarm (17A) in Arbeitsstellung herunterlassen, bis er
mit der bezüglichen Sperrklinke (18) festklemmt.
3) Zweiten Werkzeugtragarm (17B) auch in Arbeitsstellung
herunterlassen, bis er mit der bezüglichen Sperrklinke (18) festklemmt
(Abb.16/1).
Immer feststellen, daß beide Arme mit Schlitten gut be-
festigt sind.
4) Hebel (3) (4) betätigen, um äußeren Rollenwerkzeug (17A) an den
(fig.
Felgenrand zu rücken (Abb.16/1)
5) Das Rad in Drehung versetzen und gleichzeitig das Rollenwerkzeug
leicht stoßweise vorrücken lassen.
6) Bis vollem Wulstabdrücken vorgehen. Um diesen Vorgang zu er-
leichtern, ist es empfohlen, sowohl den Wulst als auch den Felgenrand
bei Raddrehung zu schmieren (Abb.17/1-17/2)
Darauf besonders achtgeben, sich die Finger zwischen
Reifen und Werkzeug nicht zu quetschen.
Um Gefahren zu vermeiden, ist es immer empfohlen, das
Rad in RECHTSDREHUNG bei Handlung der Außenseite
und in LINKSDREHUNG bei Handlung der Innenseite zu
versetzen.
7) Hebel (3) (4) betätigen, um inneren Rollenwerkzeug (17B) an den
Felgenrand zu rücken (Abb.18/1)
8) Das Rad in Drehung versetzen und gleichzeitig das Rollenwerkzeug
(17B) leicht stoßweise vorrücken lassen (Abb.18/1)
9) Den Reifen fortdrücken, bis er sich von Außenseite der Felge
abtrennt (Abb. 19/1)
28

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rgu 264 et

Table des Matières