Podłączenie Do Sieci Elektrycznej; Dane Techniczne; Önemli Uyarılar - Gaggenau VG 414 110 Notice De Montage

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Urządzenie podłączyć do sieci i gazu oraz skontrolować jego
3.
funkcjonowanie. Jeśli urządzenie wyłączy się, w przewodzie
gazowym może znajdować się powietrze. Przekręcić pokrętło
obsługi na 0 i ponownie zapalić. Czynność powtarzać do
momentu zapalenia się gazu.
Wyłącznie w wypadku zabudowy w blacie równej z jego
4.
płaszczyzną (rys. 60): Przed wypełnieniem szczelin
skontrolować koniecznie funkcjonowanie. Wypełnić
szczelinę w obwodzie odpowiednim klejem silikonowym,
odpornym na temperaturę (np. OTTOSEAL
uszczelniającą wyrównać zalecanym przez producenta
środkiem do wygładzania. Przestrzegać przepisów obróbki
podanych przez producenta silikonu. Urządzenie uruchomić
dopiero po całkowitym wyschnięciu kleju silikonowego (po
upływie przynajmniej 24 godzin, w zależności od temperatury
pomieszczenia).
Uwaga!
Nieodpowiedni klej silikonowy prowadzi do powstania trwałych
przebarwień blatów roboczych z kamienia naturalnego.
Zdemontować urządzenie
Urządzenie wyłączyć z zasilania elektrycznego. Zamknąć kurek
odcinający gaz. W wypadku zabudowanego urządzenia równo z
blatem, usunąć spoinę silikonową. Urządzenie wycisnąć od
dołu.
Uwaga!
Uszkodzenia urządzenia! Urządzenia nie podważać od góry.
Podłączenie urządzenia do gazu
Urządzenie należy w taki sposób podłączyć do gazu, aby
zapewniony był dostęp do kurka odcinającego dopływ gazu.
Urządzenie podłączyć do rury gazowej lub węża gazowego za
pomocą jednego z dołączonych przyłączy z gwintem
zewnętrznym R½'' (po stronie urządzenia) wraz z odpowiednią
uszczelką. Jeśli wąż gazowy nie składa się z metalu lub tylko
częściowo składa się z metalu, wówczas temperatura otoczenia
nie może przekraczać 70°K. W przypadku węża gazowego
składającego się w całości z metalu dopuszczalna temperatura
otoczenia wynosi 115°K. Wąż gazowy poprowadzić w taki
sposób, aby nie stykał się z ruchomymi elementami mebli (np.
szufladami).
Podłączenie do sieci elektrycznej
Należy sprawdzić, czy napięcie i częstotliwość urządzenia
zgodne są z instalacją elektryczną.
Płyta grzejna dostarczana jest, w zależności od modelu, z
kablem sieciowym z wtyczką lub bez wtyczki.
Urządzenie podłączać wyłącznie do gniazd uziemionych,
zainstalowanych zgodnie z przepisami.
Urządzenie zalicza się do typu Y: przewód przyłączeniowy może
wymienić wyłącznie pracownik serwisu. Należy zwrócić uwagę
na typ przewodu i minimalny przekrój poprzeczny.

Dane techniczne

Całkowita moc przyłączeniowa VG 414 110/110F (butan/
propan): 5 kW
Całkowita moc przyłączeniowa VG 414 210 (gaz ziemny): 6 kW
Zasilanie elektryczne 17,0 W
Przestawienie na inny rodzaj gazu
Gazowa płyta kuchenna odpowiada kategoriom podanym na
tabliczce znamionowej. Przez wymianę dysz możliwe jest
dostosowanie urządzenia do wymienionych rodzajów gazu.
Zestaw do przebudowy można nabyć w naszym serwisie klienta.
W przypadku niektórych modeli zestaw do przebudowy jest
zawarty w komplecie.
Przestawienie na inny rodzaj gazu może przeprowadzić tylko
autoryzowany fachowiec.
Przed wymianą dysz zamknąć dopływ gazu i prądu.
Wymiana małych dyszy regulacyjnych (rysunek 8)
Zdjąć ruszt pod garnki i wszystkie palniki.
1.
Poluzować nakrętki mocujące płyty (na każdym palniku 3
2.
nakrętki rozmiaru 7) i wyjąć ostrożnie płytę do góry. Odkręcić
pokrywę blaszaną powyżej osi. Najpierw zdjąć prawą połowę.
Następnie przesunąć lewą część w prawo i zdjąć.
Odkręcić śrubę mocującą osi pomiędzy pokrętłem a kurkiem
3.
gazu, a następnie ściągnąć osie z kurka gazu. Odkręcić i zdjąć
pokrywę blaszaną powyżej kurka gazu.
Małe dysze regulacyjne znajdują się w kurku gazowym i
4.
przykręca się je od przodu. Przekręcić część z tworzywa
sztucznego w taki sposób, aby otwór znajdował się nad daną
dyszą. Wykręcić dyszę i wyjąć ją małymi obcęgami.
Wkręcić do oporu nowe małe dysze regulacyjne zgodnie z
5.
tabelą dysz.
Wsunąć osie na kurek gazu, dokręcić śruby mocujące.
6.
Nałożyć pokrywy blaszane i przykręcić.
Wymiana dysz głównych palnika woka (rysunek 9)
S 70). Fugę
®
Ściągnąć zaciski zabezpieczające na przewodach palnika.
1.
Ściągnąć przewody palnika. Odkręcić śrubę na tulei regulacji
powietrza. Zdjąć przewód kolanowy.
Ściągnąć ręcznie dyszę i pierścień samouszczelniający do
2.
palnika z obiegiem wewnętrznym. Wykręcić dyszę do palnika z
obiegiem zewnętrznym (rozmiar 10).
Sprawdzić poprawność pozycji pierścienia
3.
samouszczelniającego w nowej dyszy głównej do palnika z
obiegiem wewnętrznym. Nasadzić dyszę na przewód palnika.
Wkręcić do przewodu kolanowego do oporu nową dyszę
główną do palnika z obiegiem zewnętrznym.
Nasadzić przewód kolanowy i przewody palnika. Nasadzić
4.
zaciski zabezpieczające.
Ustawić tuleję regulacji powietrza po poluzowaniu śruby do
5.
poprawnego wymiaru (patrz tabela dysz). Ponownie dokręcić
śrubę.
Osadzić płytę i równomiernie dokręcić. Nałożyć elementy
6.
palnika i ruszt pod garnki i zwrócić uwagę na ich poprawne
położenie.
Po przebudowie sprawdzić działanie:
Przy płomieniach nie mogą być widoczne żółte końcówki.
Płomienie nie gasną wskutek szybkiego przełączenia z
ustawienia z płomienia dużego na mały.
Wskazówka: Naklejkę z rodzajem przestawionego gazu
przymocować na tabliczce znamionowej urządzenia.
tr
ô
Önemli uyarılar
Bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve saklayınız. Ancak cihazın
montajı bu montaj talimatında tarif edilen şekilde, usulüne uygun
olarak yapılmışsa cihazın kullanımında güvenlik garantisi
verilmiştir. Cihazın kurulduğu yerde kusursuz çalışmasından
montajı yapan kişi sorumludur.
Cihazın bağlantısını sadece eğitimli bir uzman yapabilir.
Cihazda yapılacak her türlü çalışmadan önce elektrik ve gaz
girişini kapatınız.
Montaj için geçerli olan güncel imalat yönetmelikleri ve yerel
elektrik ve gaz idaresinin yönetmelikleri dikkate alınmalıdır.(örn.
Almanya: DVGW-TRGI/TRGF; İsviçre: SVGW; Avusturya: ÖVGW-
TR).
Cihazın başka bir gaz türüne dönüşümü için müşteri hizmetlerini
arayınız.
: Gaz kaçağı tehlikesi!
Gaz bağlantısında yapılan çalışmalardan sonra her zaman
bağlantının sızdırmazlığını kontrol ediniz. Üretici firma, önceden
üzerinde oynanmış bir gaz bağlantısındaki gaz sızıntısı için
herhangi bir sorumluluk üstlenmez.
Kurulum yerinde yeterli hava sirkülasyonunun olmasını
sağlayın. 11 kW toplam güce kadar:
Kurulum yerinin minimum hacmi: 20 m³
Dışarı açılan bir kapı ve açılabilir bir pencere.
18 kW toplam güce kadar:
Kurulum yerinin minimum hacmi: kW toplam güç başına 2 m³.
Dışarı açılan bir kapı ve açılabilir bir pencere.
Havayı dışarı aktaran davlumbaz. Davlumbazın minimum sevk
hacmi: kW toplam güç başına 15 m³/h.
Montajda en az 3 mm'lik kontak mesafesine sahip, tam kutuplu
bir ayırma düzeneği bulunmalıdır veya cihaz bir topraklı priz
üzerinden elektriğe bağlanmalıdır. Takma işleminden sonra
buna ulaşma imkanı bulunmalıdır.
Tip levhasında bulunan gerilim, gaz türü ve gaz basıncı bilgileri
yerel bağlantı şartlarına uygun olmalıdır.
Bağlantı kablosunu bükmeyiniz ve sıkıştırmayınız.
Bu cihaz, Cihaz Sınıfı 3'e uygundur (Mutfak mobilyasına monte
etmek için). Cihaz, montaj şablonuna göre monte edilmelidir.
Cihazın arkasındaki duvar yanmaz malzemeden yapılmış
olmalıdır.
Bu cihaz, harici bir zaman ayarlı şalterle veya harici bir uzaktan
kumanda ile çalıştırılmak üzere yapılmamıştır.
Monta j kıl a vuz u

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vg 414 110fVg 414 210

Table des Matières