La regolazione dell'altezza di taglio si ottiene variando la
posizione delle slitte laterali, poste nella parte inferiore del-
le scarpe.
La barra con denti "Europa" non ha scarpe ma ha due slit-
te intermedie che, opportunamente regolate, servono per
variare l'altezza di taglio.
The cutting height adjustment is performed by shifting the
position of the side: slides ser in the lower part of the
shoes.
The toothed bar "Europa" is not equipped with shoes but it
has two intermediate slides which, one adjusted, can vary
the cutting lenght.
Pour régler la hauteur de coupe il suffit de changer la posi-
tion des traîneaux latéraux situés sur la partie inférieur des
patins.
La barre avec dents "Europa" n'a pas des patins mais seu-
lement deux traîneaux intermédiaires qui servent à modi-
fier la hauteur de coupe.
La regulación de la altura de corte se obtiene variando la
posición de los trineos laterales, que se encuentran en la
1
parte inferior de los zapatos.
La barra con dientes "Europa" no tiene zapatos, pero tiene
dos trienos intermedio que pueden ser reglados para va-
riar l'altura de corte.
Man kann das Scheiden einstellen, beim Ändern der Stel-
ler der seitliche Schlitten auf den unteren Teil der Schu-
hen.
Das "Europa" Mähbalken hat keine Schuhe sondern zwei
mittlere Schlitten, die, wenn eingesetzt, die Schnittenshöhe
ändern.
9