Table des Matières

Publicité

Liens rapides

2010

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dodge RAM Truck 2010

  • Page 1 2010...
  • Page 2 IMPORTANT : Ce guide d’utilisateur est censé vous familiariser avec les caractéristiques importantes de votre véhicule. Le DVD ci-joint contient, en version électronique, le guide de l’automobiliste, le guide de navigation ou le guide d’utilisateur multimédia, les livrets de garantie, la garantie sur les pneus, ainsi qu’un document sur l’aide au remorquage 24 heures (nouveaux véhicules achetés aux États-Unis) ou sur l’assistance routière...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION/BIENVENUE FONCTIONNEMENT DU MODE QUATRE ROUES MOTRICES ....39 BIENVENUE DE CHRYSLER GROUP LLC ..2 COMMODITÉS APERÇU DES COMMANDES HAYON FACILE À...
  • Page 4: Introduction/Bienvenue

    INTRODUCTION/BIENVENUE BIENVENUE DE CHRYSLER GROUP LLC Félicitations pour l'acquisition de votre nouveau véhicule Chrysler Group LLC. Soyez assuré qu'il allie l'exécution de précision, le style distinctif et la qualité supérieure, dans la plus pure tradition de nos véhicules. IMPORTANT : Ce guide d'utilisateur a été créé pour vous aider à vous familiariser avec les caractéristiques importantes de votre véhicule.
  • Page 5 Ne stationnez jamais votre véhicule dans une zone recouverte d'herbe sèche, de brous- sailles ou de matières combustibles. La chaleur dégagée par le système d'échappement du véhicule pourrait provoquer un incendie. CHRYSLER, DODGE, JEEP, ATF+4, MOPAR et uconnect sont des marques déposées de Chrysler Group LLC. ©2009 CHRYSLER GROUP LLC...
  • Page 6: Aperçu Des Commandes

    APERÇU DES COMMANDES HABITACLE DU CONDUCTEUR...
  • Page 7 APERÇU DES COMMANDES...
  • Page 8: Groupe D'instruments

    APERÇU DES COMMANDES GROUPE D'INSTRUMENTS Témoins d'alerte - Témoin de bas niveau de carburant - Témoin du circuit de charge** - Témoin de pression d'huile** - Témoin du système de freins antiblocage (ABS)** - Témoin des sacs gonflables** - Témoin de la commande électronique du papillon (ETC) - Témoin du système de surveillance de la pression des pneus - Témoin d'avertissement de la température du moteur - Témoin d'avertissement de la température de la transmission...
  • Page 9: Indicateurs

    APERÇU DES COMMANDES Indicateurs - Témoins des clignotants - Témoin du système électronique d'antidérapage (ESP)/système - Témoin des feux de route antipatinage (TCS) - Témoin des phares antibrouillard avant - Témoin d'allumage de la lampe de Cargaison - Témoin de l'alarme antivol* - Témoin de Frein sur échappement - Témoin REMORQUE/LOURDE CHARGE (moteur diesel seulement)
  • Page 10: Démarrage

    DÉMARRAGE TÉLÉCOMMANDE Verrouillage et déverrouillage des portes • Appuyez sur le bouton LOCK (verrouillage) une fois pour verrouiller toutes les portes. Appuyez sur le bouton UNLOCK (déverrouillage) pour ouvrir la porte du conducteur seulement, et appuyez deux fois en moins de cinq secondes pour déverrouiller toutes les portes.
  • Page 11: Alarme Antivol

    DÉMARRAGE Alarme d'urgence • Appuyez sur le bouton PANIC (urgence) une fois pour activer l'alarme d'urgence. • Attendez approximativement trois secondes et appuyez sur le bouton une seconde fois pour désactiver l'alarme d'urgence. Caractéristique de la glace express • Pour abaisser les deux glaces de porte avant en même temps, appuyer et relâcher le bouton UNLOCK (déverrouiller) et appuyer immédiatement et maintenir le bouton UNLOCK jusqu'à...
  • Page 12: Réglage Manuel Du Siège

    DÉMARRAGE Réglage manuel du siège Pour avancer ou reculer le siège • Levez la barre de réglages située à l'avant du siège près du plancher et relâchez à la position désirée. Levier d'inclinaison • Soulevez le levier du fauteuil inclinable situé sur le côté...
  • Page 13: Ajustement Lombaire Électrique

    DÉMARRAGE Ajustement lombaire électrique • Les commandes du support lombaire se trouvent sur le côté extérieur du siège du conducteur. Le soutien lombaire peut être augmenté en pressant le devant du bouton et diminué en pressant l'arrière du bouton. Sièges à mémoire •...
  • Page 14: Sièges Ventilés

    DÉMARRAGE MISE EN GARDE! • Les personnes qui ne perçoivent pas la douleur cutanée en raison de l'âge, de maladie chronique, de diabète, de traumatisme à la moelle épinière, de consommation de médicament ou d'alcool, d'épuisement ou d'une autre affection physique doivent être particulièrement prudentes lorsqu'elles activent le chauffage du siège.
  • Page 15: Volant De Direction Chauffant

    DÉMARRAGE AVERTISSEMENT! La surchauffe répétée du siège pourrait endommager l'élément chauffant et/ou abîmer le matériel du siège. VOLANT DE DIRECTION CHAUFFANT • Le volant contient un élément chauffant qui chauffe le volant à une température déterminée. • Le commutateur de chauffage du volant est situé...
  • Page 16: Lunette Arrière Coulissante À Commande Électrique

    DÉMARRAGE MISE EN GARDE! Il est dangereux d'incliner la colonne de direction pendant que le véhicule est en marche. Vous pourriez perdre la maîtrise du véhicule et avoir un accident. Ne réglez la colonne de direction que lorsque le véhicule est immobilisé. Veillez également à ce que la colonne de direction soit bien bloquée avant de prendre la route.
  • Page 17: Avertissement D'eau Dans Le Carburant

    DÉMARRAGE • Le chauffe-bloc doit être alimenté pendant au moins une heure pour que le liquide de refroidissement soit adéquatement chauffé. MISE EN GARDE! N'oubliez pas de débrancher le cordon avant de prendre le volant. Les dommages infligés au cordon électrique de 110 à 115 volts peuvent provoquer une électrocution. Avertissement d'eau dans le carburant •...
  • Page 18: Fonctions Programmables De La Télécommande

    DÉMARRAGE • Headlamp Off Delay (phares à extinction • Remote Start Comfort Sys. (système de temporisée) démarrage à distance avec fonctions confort) • Easy Exit Seat (recul automatique du siège • Calibrate Compass (étalonnage de la à la sortie) boussole) •...
  • Page 19 DÉMARRAGE Retentissement de l'avertisseur sonore au verrouillage • Pour activer ou désactiver l'avertisseur sonore lorsque les portes sont verrouillées : • Maintenez le bouton de verrouillage (LOCK) de la télécommande enfoncé pendant au moins 4 secondes, mais pas plus de 10 secondes. Ensuite, maintenez le bouton PANIC (alarme d'urgence) enfoncé...
  • Page 20: Conduite Du Véhicule

    CONDUITE DU VÉHICULE FEUX DE DIRECTION/ESSUIE-GLACE/LAVE-GLACE/LEVIER DE FEUX DE ROUTE Aide au changement de voie et clignotants de direction • Appuyez une fois sur le levier vers le haut ou vers le bas et le clignotant (gauche ou droit) clignotera trois fois avant de s'éteindre automatiquement. Essuie-glaces Balayage intermittent, fonctionnement basse et haute vitesse •...
  • Page 21: Commutateur Des Phares

    CONDUITE DU VÉHICULE COMMUTATEUR DES PHARES Phares/feux de stationnement/ phares automatiques • Tourner le commutateur des phares au premier cran pour les feux de stationnement au deuxième cran pour les phares • Tournez le commutateur des phares à « A » pour mettre les phares à...
  • Page 22: Levier Du Régulateur De Vitesse

    CONDUITE DU VÉHICULE LEVIER DU RÉGULATEUR DE VITESSE Régulateur de vitesse ON/OFF (marche/arrêt) • Pousser le bouton ON/OFF (marche/arrêt) pour activer le régulateur de vitesse. • Le mot CRUISE apparaîtra au tableau de bord pour indiquer que le régulateur de vitesse est en fonction.
  • Page 23: Commandes Manuelles De Température

    CONDUITE DU VÉHICULE Annuler • Tirez le levier vers vous, appuyez sur la pédale d'embrayage ou appliquez les freins pour annuler la vitesse réglée et la maintenir en mémoire. • Appuyez sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt) pour désactiver le système et effacer la vitesse de réglage mémorisée.
  • Page 24: Commande De Réglage Automatique De La Température (Atc)

    CONDUITE DU VÉHICULE COMMANDE DE RÉGLAGE AUTOMATIQUE DE LA TEMPÉRATURE (ATC) • Tourner la commande de mode et la commande du ventilateur à la position AUTO. • Choisir la température désirée en appuyant les boutons d'augmentation ou diminution de la température pour le conducteur ou le passager. •...
  • Page 25: Frein Sur Échappement De Moteur Diesel (Frein Moteur)

    CONDUITE DU VÉHICULE MISE EN GARDE! Le conducteur doit toujours être vigilant lorsqu'il fait marche arrière, même si la caméra d'aide au recul ParkView est en fonction. Portez toujours attention à ce qui se trouve derrière votre véhicule; regardez derrière vous et assurez-vous de l'absence de piétons, d'animaux, d'autres véhicules ou d'obstacles, et vérifiez les angles morts.
  • Page 26: Caractéristique D'accélération Du Régime Ralenti (Transmission Automatique/Moteur Diesel Seulement)

    Cette option doit être activée par votre concessionnaire. Voir votre concessionnaire local Dodge. • En ayant la transmission en position PARK, le frein de stationnement appliqué et le moteur en marche, pousser le commutateur de commande de vitesse ON/OFF en position marche puis appuyer sur le commutateur SET.
  • Page 27: Position De Ventilation Du Toit Ouvrant

    CONDUITE DU VÉHICULE Ouverture/fermeture manuelle • Appuyer et maintenir le commutateur vers l'arrière pour ouvrir ou vers l'avant pour fermer le toit ouvrant. Le relâchement du commutateur à n'importe quelle étape arrêtera le mouvement et le toit ouvrant restera dans un partiellement ouvert ou en position fermée jusqu'à...
  • Page 28: Systèmes Électroniques

    SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES RADIOS À ÉCRANS NON TACTILE Radio avec code de vente RES Radio RES et RSC...
  • Page 29 SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES NOTA : Le système téléphonique uconnect et la reconnaissance vocale sont des options du véhicule qui doivent être commandées séparément. Les boutons sur la radio seront actifs seulement si le véhicule a été muni de cette option. • Le code de vente de la radio se trouve sur le coin inférieur droit du panneau de commande de la radio.
  • Page 30: Radios Avec Écran Tactile

    SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES RADIOS AVEC ÉCRAN TACTILE Radio avec système de navigation - RER Radio multimédia - REN...
  • Page 31 SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES NOTA : Le système téléphonique uconnect et la reconnaissance vocale sont des options du véhicule qui doivent être commandées séparément. Les boutons sur la radio seront actifs seulement si le véhicule a été muni de cette option. • Le code de vente de la radio se trouve sur le coin inférieur droit du panneau de commande de la radio.
  • Page 32: Nettoyage De Votre Radio À Écran Tactile

    SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES • Sélectionnez les dossiers ou titres que vous aimeriez copier, puis appuyez sur la touche DONE (terminé) pour démarrer le processus de copie. Copier des images sur le disque dur • Insérez le CD ou le dispositif USB qui contient les images à transférer. •...
  • Page 33: Commandes Audio À Distance

    SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES • Appuyez sur la touche STATE (État), puis entrez le nom de l'État dans l'outil de saisie; choisissez l'État à partir de la liste et appuyez sur la touche CHANGE (changer). • Appuyez sur la touche INPUT STREET NAME (entrée du nom de la rue) et entrez le nom de votre rue dans l'outil de saisie.
  • Page 34: Système De Divertissement Vidéo (Vesmc)

    SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES SYSTÈME DE DIVERTISSEMENT VIDÉO (VES Fonctionnement du système • L'écran à cristaux liquides est intégré au pavillon, derrière le siège avant. Pour abaisser un écran, pressez le bouton de déverrouillage situé au centre de la console à l'arrière de l'écran.
  • Page 35: Les Connecteurs Jack D'entrée Auxiliaires Audio/Vidéo

    SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES SIRIUS Backseat TV • Pour regarder SIRIUS Backseat TV , réglez la télécommande du sélecteur au canal 1. Appuyer sur le bouton MODE puis, à l'aide des boutons en flèche, choisir TV et appuyer sur ENTER. Les connecteurs jack d'entrée auxiliaires audio/vidéo •...
  • Page 36: Centre D'information Électronique

    SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES CENTRE D'INFORMATION ÉLECTRONIQUE • Le centre d'information électronique (EVIC) comprend un écran interactif situé dans le groupe d'instruments. Appuyer sur les commandes du volant permet au conducteur de sélectionner l'information relative au véhicule et les réglages personnels. Pour obtenir de plus amples renseignements veuillez consulter la section sur les Caractéristiques programmables du présent...
  • Page 37: Convertisseur Continu-Alternatif

    SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES NOTA : Si vous avez la difficulté à programmer votre télécommande HomeLink et que votre ouvre-porte de garage a été fabriqué après 1995, vous avez probablement un système à changement de code. Suivez les étapes de programmation d'un système à changement de code.
  • Page 38: Prise D'alimentation

    SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES MISE EN GARDE! Pour éviter des blessures graves ou même la mort : Ne pas utiliser un adaptateur à trois broches. n'insérez aucun objet dans les prises; n'y touchez pas avec les mains mouillées; fermez le couvercle lorsque la prise n'est pas utilisée; une utilisation inappropriée de cette prise peut provoquer un choc électrique et une panne.
  • Page 39 SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES Jumelage des téléphones NOTA : Le jumelage des téléphones s'effectue une seule fois avant l'utilisation. Vous devrez également suivre les instructions de Bluetooth dans votre guide d'utilisateur de téléphone cellulaire pour compléter la configuration du jumelage. • Pour commencer, appuyez sur la touche TÉLÉPHONE •...
  • Page 40: Reconnaissance Vocale

    SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES NOTA : Pour accéder au tutoriel uconnect , appuyez sur la touche non programmable uconnect . Après le BIP, dites « tutorial » (tutoriel). Appuyez sur n'importe quel bouton de la radio ou touchez simplement l'écran pour interrompre le tutoriel. RECONNAISSANCE VOCALE •...
  • Page 41: Capacités Hors Route

    CAPACITÉS HORS ROUTE FONCTIONNEMENT DU • Mode 4 roues motrices bloquées (4WD LOCK) MODE QUATRE ROUES • Mode 4 roues motrices gamme MOTRICES basse (4WD LOW) • Point mort (N) Boîte de transfert à quatre • La boîte de transfert électronique est positions conçue pour fonctionner au mode 2WD ou 4WD AUTO pour la conduite urbaine...
  • Page 42: Commodités

    COMMODITÉS HAYON FACILE À RETIRER MISE EN GARDE! • Pour simplifier l'installation d'une cabine de camping avec porte-à-faux, Pour éviter toute inhalation mortelle de vous pouvez retirer le hayon. monoxyde de carbone, le système d'échappement des véhicules équipés NOTA : Si votre véhicule est équipé d'une d'une «...
  • Page 43: Rambox Md

    COMMODITÉS RAMBOX • Le système RamBox est une caisse de AVERTISSEMENT! rangement intégrée et un système de gestion de l'espace utilitaire constitué Veillez à bien respecter les de trois caractéristiques : recommandations suivantes afin de ne • Des bacs de rangement latéraux pas endommager votre véhicule : intégrés à...
  • Page 44: Avertissement De Sécurité De Rambox

    COMMODITÉS • L'intérieur du bac RamBox s'allumera NOTA : Des glissières contenues dans les automatiquement à l'ouverture du bacs permettent de diviser et de couvercle. Appuyez une fois sur superposer le chargement. Ces accessoires l'interrupteur pour éteindre l'éclairage (et d'autres accessoires RamBox ) sont des bacs et appuyez à...
  • Page 45: Extenseur De Caisse

    COMMODITÉS Extenseur de caisse latéraux afin que les extrémités extérieures soient bien fixées dans • La rallonge de la caisse offre trois les fentes de la caisse. positions : • Mettez la poignée centrale à la • Position de rangement verticale afin de fixer et maintenir les •...
  • Page 46: Capacité De Remorquage (Poids Maximal De La Remorque)

    Web suivants : • Lorsque vous l'utilisez, toutes les • http:// www.dodge.com. poignées doivent être en position • http:// www.dodge.ca (Canada). verrouillée. REMORQUAGE DE VOTRE Système d'arrimage aux rails de VÉHICULE DERRIÈRE UN la caisse VÉHICULE DE LOISIRS...
  • Page 47 COMMODITÉS Procédure pour le remorquage de • Mettre le moteur en marche et déplacer la transmission en position de marche loisir - boîte de transfert manuelle arrière. • Immobilisez le véhicule, arrêter le • Relâchez la pédale de frein pendant cinq moteur et relâcher la pédale de frein.
  • Page 48: Levier Sélecteur De La Console Centrale

    COMMODITÉS Levier sélecteur de la console NEUTRALISATION MANUELLE centrale DU DISPOSITIF DE • Mettre la télécommande à la DÉVERROUILLAGE DU position ACC ou ON (marche), mais sans LEVIER SÉLECTEUR AU FREIN faire démarrer le moteur. • Serrer fermement le frein de •...
  • Page 49: En Cas D'urgence

    EN CAS D'URGENCE AIDE AU REMORQUAGE 24 HEURES • Composez sans frais le 1 800 521­2779. • Fournir votre nom, votre numéro d'identification du véhicule et le numéro de votre plaque minéralogique. • Indiquez votre emplacement, y compris le numéro de téléphone de l'appareil dont l'appel provient.
  • Page 50 EN CAS D'URGENCE MISE EN GARDE! Un circuit de refroidissement chaud est dangereux. Vous et vos passagers pourriez être gravement brûlés par la vapeur ou le liquide de refroidissement bouillant qui s'en échappent. Si votre véhicule surchauffe, appelez un centre de service autorisé. BRAKE - Témoin du circuit de freinage •...
  • Page 51 EN CAS D'URGENCE • Nous vous recommandons de ne pas conduire le véhicule, sinon des dommages au moteur surviendront. Faites inspecter le véhicule immédiatement. - Témoin du système de freins antiblocage (ABS) • Ce témoin surveille le fonctionnement du système de freins antiblocage. •...
  • Page 52: Réinitialisation Du Témoin Après L'entretien

    EN CAS D'URGENCE Réinitialisation du témoin après l'entretien • Tournez le commutateur d'allumage à la position ON/RUN (marche) sans toutefois démarrer le moteur. • Enfoncez complètement la pédale d'accélérateur trois fois en moins de 10 secondes. • Mettez le commutateur d'allumage à la position OFF/LOCK (arrêt et antivol-verrouillé). EN CAS DE SURCHAUFFE DU MOTEUR •...
  • Page 53: Mise Sur Cric Du Véhicule Et Remplacement D'un Pneu

    EN CAS D'URGENCE MISE SUR CRIC DU VÉHICULE ET REMPLACEMENT D'UN PNEU MISE EN GARDE! • N'essayez pas de changer un pneu qui se trouve du côté du véhicule qui est exposé à la circulation. Éloignez-vous autant que possible de la voie de circulation pour éviter un accident pendant la réparation.
  • Page 54: Préparatifs De Levage Sur Cric

    EN CAS D'URGENCE Préparatifs de levage sur cric • Garez le véhicule sur une surface plane. Évitez les zones glacées ou glissantes. • Serrez fermement le frein de stationnement, puis placez la transmission automatique sur P (stationnement) ou la transmission manuelle en marche arrière. Dans le cas d'un véhicule à quatre roues motrices, placez la boîte de transfert en position 4L (4 roues motrices gamme basse).
  • Page 55 EN CAS D'URGENCE • Placer le cric : Camions de série 1500 • Pour les roues avant, placez le cric losange sous la partie arrière du bras de suspension inférieur, tel qu'illustré ci-dessous.
  • Page 56 EN CAS D'URGENCE • Pour les roues arrière, placez le cric sous l'essieu, entre la roue et le support d'amortisseur, en plaçant les mandrins du cric vers l'arrière. • Tournez la vis du cric dans le sens des aiguilles d'une montre pour enclencher fermement la selle du cric dans la zone de soulèvement.
  • Page 57 EN CAS D'URGENCE Camions de séries 2500/3500 • Pour les roues avant des véhicules à deux roues motrices, placer le cric bouteille sous le longeron derrière la roue. Installez le cric le plus vers l'avant possible sur la partie rectiligne du bâti. •...
  • Page 58 EN CAS D'URGENCE • Pour les roues arrière, placez le cric sous l'essieu, entre le ressort et l'amortisseur, en plaçant les mandrins du cric vers l'arrière. AVERTISSEMENT! Avant de soulever la roue du sol, assurez-vous que le cric n'endommagera pas une quelconque partie du véhicule.
  • Page 59 EN CAS D'URGENCE • Finissez de serrer les écrous de roue à tour de rôle, en croisé. Pour ce faire, appuyez sur le manche de la clé vers le bas. Serrez les écrous aux couples suivants : • couple de 177 N.m (130 lb­pi) (série 1500), •...
  • Page 60: Démarrage D'appoint

    EN CAS D'URGENCE DÉMARRAGE D'APPOINT MISE EN GARDE! Toute procédure autre que celle décrite ci-dessus pourrait provoquer : • des blessures causées par le giclement de l'électrolyte hors des orifices de ventilation de la batterie; • des blessures ou des dommages à la propriété en raison de l'explosion de la batterie;...
  • Page 61 EN CAS D'URGENCE MISE EN GARDE! (Suite) • Le liquide de batterie est une solution acide corrosive. Évitez tout contact de ce liquide avec les yeux, la peau ou les vêtements. Ne vous penchez jamais au-dessus de la batterie lorsque vous fixez les cosses et évitez que ces dernières ne se touchent.
  • Page 62: Crochets De Remorquage D'urgence

    EN CAS D'URGENCE MISE EN GARDE! Par temps froid, lorsque les températures se situent sous le point de congélation, l'électrolyte d'une batterie déchargée peut geler. La batterie pourrait se briser ou exploser si vous tentez un démarrage d'appoint. Il faut rétablir la température de la batterie au-dessus du point de congélation avant de tenter un démarrage d'appoint.
  • Page 63 EN CAS D'URGENCE...
  • Page 64: Pour Dégager Un Véhicule Coincé

    EN CAS D'URGENCE POUR DÉGAGER UN VÉHICULE COINCÉ • Si votre véhicule est enlisé dans la boue, le sable ou la neige, vous pouvez, dans la plupart des cas, le sortir de sa position en lui faisant exécuter un mouvement de va-et-vient. Tournez le volant de gauche à...
  • Page 65: Enregistreur De Données D'événement

    EN CAS D'URGENCE ENREGISTREUR DE DONNÉES D'ÉVÉNEMENT • Ce véhicule est muni d'un enregistreur de données d'événement (EDR). Le but principal d'un enregistreur de données d'événement (EDR) est d'enregistrer, lors de collisions ou de risque de collision, les données relatives au déploiement d'un sac gonflable ou lors de l'impact d'un obstacle et les données qui aideront à...
  • Page 66: Entretien De Votre Véhicule

    ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE OUVERTURE DU CAPOT • Tirez la commande d'ouverture de capot située sous le volant, à la base du tableau de bord. • Atteindre l'ouverture en dessous du centre du capot et déplacer le levier de loquet de sécurité...
  • Page 67 ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE...
  • Page 68 ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE...
  • Page 69 ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE...
  • Page 70 ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE...
  • Page 71: Filtre À Carburant/Séparateur D'eau - Moteur Diesel Seulement

    ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE FILTRE À CARBURANT/SÉPARATEUR D'EAU - MOTEUR DIESEL SEULEMENT Vidange du séparateur d'eau/carburant • Si le témoin d'eau dans le carburant s'illumine et un carillon est entendu cinq fois, vous devriez arrêter le moteur et drainez l'eau du séparateur. •...
  • Page 72: Régénération De L'échappement - Moteur Diesel Seulement

    ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE AVERTISSEMENT! (Suite) • Ne remplissez pas préalablement le filtre à carburant lorsque vous installez un nouveau filtre à carburant. Cela pourrait entraîner l'intrusion de particules dans le filtre à carburant. Il est préférable d'installer un filtre sec et de permettre à la pompe aspirante du réservoir d'injecter le circuit d'alimentation.
  • Page 73: Liquides Et Contenances

    ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE EXHAUST FILTER FULL - POWER REDUCED SEE DEALER (filtre à particules diesel plein - puissance réduite, voir un concessionnaire) • Le module de commande du groupe motopropulseur réduit la puissance du moteur pour limiter les risques de dommages permanents au système de post-traitement des gaz d'échappement.
  • Page 74 ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE Composant Liquides, lubrifiants ou pièces d'origine Capacités Choix de carburant pour Indice d'octane 87 Modèles 1500 à cabine les moteurs 3,7 L et 4,7 L simple et à caisse courte/Crew Quad Cab - 98 L (26 gallons) Modèles 1500 à...
  • Page 75 ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE Composant Liquides, lubrifiants ou pièces d'origine Capacités Filtre à essence du Filtre à carburant MOPAR ou l'équivalent. Doit moteur (moteur turbo être de 5 micromètres. L'utilisation d'un filtre à diesel de 6,7 L) carburant qui ne répond pas aux exigences du fabricant en matière de filtration et de séparation d'eau peut avoir un impact important sur la durée de vie et la fiabilité...
  • Page 76 ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE...
  • Page 77: Dossier D'entretien

    ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE Dossier d'entretien Compteur Date Signature, concessionnaire autorisé kilométrique 10 000 km (6 000 milles) ou 6 mois 20 000 km (12 000 milles) ou 12 mois 30 000 km (18 000 milles) ou 18 mois 40 000 km (24 000 milles) ou 24 mois 50 000 km...
  • Page 78 ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE...
  • Page 79 ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE Dossier d'entretien Compteur Date Signature, concessionnaire autorisé kilométrique 12 000 km (7 500 milles) ou 6 mois 24 000 km (15 000 milles) ou 12 mois 22 500 km (36 000 milles) ou 18 mois 40 000 km (30 000 milles) ou 24 mois 60 000 km...
  • Page 80: Fusibles

    ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE FUSIBLES Moteur à essence à module d'alimentation totalement intégré (TIPM) • Le module d'alimentation entièrement intégré (TIPM) se trouve dans le compartiment moteur, près de la batterie. Le module contient des fusibles de types cartouche et miniature.
  • Page 81 ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE Porte- Fusible Fusible Description fusible cartouche miniature MF17 25 A Naturel Bat - Toit ouvrant/toit panoramique MF18 25 A Naturel TCM/Gamme de transmission MF19 5 A Beige ALLUM R/ACC - Toit ouvrant/Témoin de comm. de glace MF20 25 A Naturel Essuie-glace avant...
  • Page 82: Module D'alimentation Totalement Intégré (Tipm) - Moteur Diesel Seulement

    ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE Module d'alimentation totalement intégré (TIPM) - moteur diesel seulement • Le module d'alimentation entièrement intégré (TIPM) se trouve dans le compartiment moteur, près de la batterie. Le module contient des fusibles de types cartouche et miniature. Porte- Fusible Fusible...
  • Page 83 ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE Porte- Fusible Fusible Description fusible cartouche miniature 30 A Rose Frein électrique 25 A Naturel Alimentation batterie d'antiblocage aux roues arrière (RWAL)/Alimentation du module de freins antiblocage (ABS) 15 A Bleu Feux de position de gauche 20 A Jaune Feux de position de remorque 15 A Bleu...
  • Page 84: Pression Des Pneus

    ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE PRESSION DES PNEUS • Vérifiez la pression des pneus chaque mois, incluant le pneu de secours, au moins mensuellement et gonflez à la pression recommandée pour votre véhicule. • Les niveaux de pression de pneu recommandés pour votre véhicule se trouvent sur l'étiquette «...
  • Page 85: Ampoules - Extérieures

    ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE AMPOULES - EXTÉRIEURES AMPOULES - Extérieures Ampoule nº Feux de recul Feu de freinage central surélevé Phare antibrouillard - Selon l'équipement 9145 Feu de position avant; clignotant de 3757A direction Feu de gabarit avant 3757A Feu de position avant Phares doubles Phares quadruples - feux de croisement Phares quadruples - feux de route...
  • Page 86: Assistance À La Clientèle

    ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE SERVICE À LA CLIENTÈLE DE MISE EN GARDE! CHRYSLER GROUP LLC Le système d'échappement, certains C. P. 21-8004 de ses constituants et certains composants du véhicule peuvent Auburn Hills (Michigan) 48321-8004 contenir ou émettre des produits Téléphone : 1 800 992­1997 chimiques reconnus par l'État de Californie comme pouvant entraîner...
  • Page 87: Signalement Des Anomalies Relatives

    ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE SIGNALEMENT DES GARANTIE SUR LES PNEUS ANOMALIES RELATIVES À LA Garantie limitée et politique de compensation des pneus SÉCURITÉ DANS LES • Quand un pneu est mis hors service en 50 ÉTATS AMÉRICAINS ET À vertu des modalités de la garantie WASHINGTON D.C.
  • Page 88 ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE Avis d'exclusion de responsabilité : MISE EN GARDE! (Suite) • LE PROGRAMME DE GARANTIE LIMITÉE • Les pneus devraient être DU FABRICANT DE PNEU, LES DÉTAILS régulièrement inspectés par un POUVANT ÊTRE TROUVÉS, SUR LE DVD technicien qualifié...
  • Page 89 ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE Utilisation des trousses de levage MISE EN GARDE! • L'usage des trousses de levage avec certains véhicules ou combinaisons de Les pneus et les roues de secours pneus peut causer de l'instabilité ou doivent être remplacés au bout de six une perte de maîtrise du véhicule.
  • Page 90: Accessoires Mopar

    • Voici quelques-uns des accessoires de camion Dodge originaux par MOPAR qui ont été conçu pour personnaliser votre Dodge Ram. • Pour connaître toute la gamme des accessoires, passez voir votre concessionnaire Dodge ou visitez le site MOPAR.com. CHROME : •...
  • Page 92 DODGE.ca Ce guide a été préparé pour vous aider à vous familiariser avec votre nouvelle Dodge et sert de source de références pour résoudre les questions les plus fréquentes. Cependant, ce manuel ne remplace pas le guide de l’automobiliste. Pour connaître les directives de fonctionnement complètes, les méthodes...

Table des Matières