Extracción De Zumo; Datos Técnicos - BIELMEIER BHG 411.0 Guide D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
ES
Indicación: Estos datos sirven solo a modo de
orientación . Los tiempos son válidos solo a par-
tir del momento en que se alcanza la respectiva
temperatura . Las recetas de la abuela siguen sien-
do válidas, también con el envasador automático
o completamente automáticos .
EXTRACCIÓN DE ZUMO
Para ello se necesita la pieza adicional de extracci-
ón de zumos de BIELMEIER BHG 430 (no contenida
en el volumen de suministro) u otro extractor de
zumos usual en el mercado, con un diámetro de
35 cm .
Llene el envasador al menos 6 l de agua.
Coloque en el envasador automático la pieza
adicional de extracción de zumo, tal como lo
muestra Fig. 2 .
accesorio
de exprimidor
Olla eléctrica
y dispensador
de bebidas
calientes
. . . hasta
. . . hoy
Añada fruta, verdura, etc ., preparada en la ca-
nasta – pero no llene más que hasta ¾ . Otros
detalles sobre la preparación del envasado los
puede obtener de las instrucciones de servicio
de la pieza adicional o de sus libros de cocina .
Coloque la tapa (2) sobre el aditamento y
asegúrese de que cierra limpiamente, puesto
que puede escaparse vapor .
Conecte el enchufe de su envasador automáti-
co en una toma de corriente .
Seleccione 100 °C en el indicador de tempera-
tura para asegurar una calefacción ininterrum-
pida .
Ponga el indicador de tiempo en servicio per-
manente y encienda el envasador accionando
la tecla ''Encender/apagar'' .
Desconecte al final del servicio la tecla
''Encender/apagar'' y extraiga el enchufe de
red de su envasador .
Importante: Antes de proceder nuevamente a
extraer zumo, se tiene que volver a llenar agua .
66
POR AMOR AL MEDIO AMBIENTE
No tire simplemente a la basura el material de em-
balaje y el aparato fuera de servicio, sino entrégu-
elo para su reciclaje . Pregunte en su administraci-
ón local por la estación de reciclaje competente o
el punto limpio más próximo .
Para tener derecho a los servicios de garantía, por
favor, diríjase a su comerciante o a la central de
atención de al cliente de BIELMEIER en su país .
Conforme a la directriz europea 2002/96/CE so-
bre dispositivos eléctricos y electrónicos y a la
incorporación al Derecho nacional, los aparatos
eléctricos usados tienen que ser recogidos por
separado y entregados para un reciclaje con-
forme al medio ambiente . Por favor, infórmese
en su Ayuntamiento sobre las medidas de recogi-
da actualmente vigente para aparatos eléctricos
usados .
DATOS TÉCNICOS
Fuente de corriente: 220 – 230 V ~ / 50 Hz
(Fig. 2)
Valor de conexión: 1800 W
Clase de protección: I
Volumen de la caldera:
27 litros en modo normal
23 litros en modo de cocido (corresponde al
llenado hasta 4 cm por debajo del borde del
aparato)
Peso: 6,05 kg
El aparato cumple con la directriz UE n° 73/23
CEE y n° 89/336 CEE .
Nos reservamos el derecho a realizar modificaci-
ones técnicas .
RECETAS
MANZANAS
Aditamento de azúcar
para manzanas dulces:
300 - 400 g de azúcar por 1 l de agua
para manzanas ácidas:
500 - 600 g de azúcar por 1 l de agua
CONFITURA DE FRESAS Y FRAMBUESAS
Ingredientes
500 g de azúcar
750 g de fresas
500 g de frambuesas
zumo de medio limón
ZANAHORIAS
Información: ¡Cocer sin falta antes del envase!
¡Atención! La duración del calentamiento varía:
para zanahorias en rodajas o en cubitos: 90
minutos a 100°C
para zanahorias enteras: 120 minutos a 100°C
ES
Preparación
Se pelan las manzanas, se cortan en cuatro y se
elimina el corazón . Los trozos de manzana se co-
locan inmediatamente en agua fría . Para que la
fruta no se pase o se ponga marrón, se añaden
algunas gotas de jugo de limón .
Al mismo tiempo, se pone a calentar la solución
de azúcar conforme a la relación indicada .
Después se coloca la frutas en los tarros y se llena
con la solución de azúcar cocida y se cuece en-
vasa 30 minutos a 90°C.
Preparación
Se escogen y se limpian bien las frambuesas y se
pasan por un colador . Mezclar las fresas, la masa
de frambuesas y el azúcar y dejarlo que se haga
algún tiempo . Después, añadir el zumo de limón .
La mezcla de frutas se pone a hervir removiéndola
y cocinándola hasta la prueba de gelatinización
(poner sobre un plato de porcelana frío – si gela-
tiniza en un tiempo breve, entonces ya está lista) .
Llene la confitura en los tarros de envase, ciérrelos
inmediatamente y se cuece 10 minutos a 90°C.
Preparación
Si se cortan las zanahorias en rodajas o en cubitos,
son apropiadas especialmente las zanahorias jóve-
nes, aunque no demasiado pequeñas, cuyo aroma
y delicadeza justifican el trabajo de la preparación .
Después de haber cortado las ramas de la za-
nahoria, se raspa la piel externa con un cuchillo
de cocina y se colocan inmediatamente en agua
fresca, para que no palidezca su buen color .
Después se cortan las zanahorias en rodajas o
cubitos y se pre-cocinan en una olla unos cinco
minutos . Luego se bañan brevemente con agua
fría, se llenan con ella los tarros, se riegan con una
ligera solución de agua con sal hervida y se cuece
90 minutos a 100°C .
67

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bhg 411.1

Table des Matières