Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 54
Saunaofen
Concept R
CP-R-090 / CP-R-105 / CP-R-120 / CP-R-150
Concept R black
CP-RB-090 / CP-RB-105 / CP-RB-120 / CP-RB-150
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG
Deutsch
Version 06/16
Ident-Nr. M100-000-217
DE
EN
FR
IT
NL
SV
CS
SL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sentiotec Concept R CP-R-090

  • Page 53: Poêle Pour Sauna

    Poêle pour sauna Concept R CP-R-090 / CP-R-105 / CP-R-120 / CP-R-150 Concept R black CP-RB-090 / CP-RB-105 / CP-RB-120 / CP-RB-150 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI Français Version 06/16 N° ident. M100-000-217...
  • Page 54 Table des matières 1. Concernant cette notice 2. Remarques importantes pour votre sécurité 2.1. Usage conforme 2.2. Instructions de sécurité pour le monteur 2.3. Instructions de sécurité pour l’utilisateur 3. Description du produit 3.1. Contenu de la livraison 3.2. Accessoires 3.3.
  • Page 55 7. Entretien 7.1. Périodes prolongées d’arrêt 7.2. Nettoyage du poêle pour sauna 7.3. Remplacement des pierres à sauna 8. Retraitement 9. Dépannage par le monteur 10. Caractéristiques techniques WORLD OF WELLNESS...
  • Page 56: Concernant Cette Notice

    Vous trouvez également cette notice de montage et d’utilisa- tion dans la rubrique de téléchargement de notre site Internet www.sentiotec.com/downloads. Symboles dans les avertissements Dans la présente notice de montage et d’utilisation, un avertissement précède les activités représentant un danger.
  • Page 57: Remarques Importantes Pour Votre Sécurité

    Instructions de montage et mode d‘emploi p. 5/26 2. Remarques importantes pour votre sécurité Le poêle pour sauna Concept R est construit selon des règles tech- niques de sécurité reconnues. Cependant, des dangers peuvent survenir lors de l’utilisation. C’est pourquoi vous devez suivre les instructions de sécurité...
  • Page 58 Instructions de montage et mode d‘emploi p. 6/26 ● Un dispositif de coupure totale du circuit sur tous les pôles (caté- gorie de surtension III) doit être prévu par le client. ● Pour le raccordement du poêle pour sauna, utilisez exclusive- ment des lignes en silicone résistant à...
  • Page 59: Instructions De Sécurité Pour L'utilisateur

    Instructions de montage et mode d‘emploi p. 7/26 2.3. Instructions de sécurité pour l’utilisateur ● L’appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans. ● L’appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, par des personnes ayant des capacités psychiques, sensorielles ou mentales limitées et par des personnes manquant d’expérience et de connaissances aux conditions suivantes :...
  • Page 60 Instructions de montage et mode d‘emploi p. 8/26 ● AVANT de commencer à utiliser le sauna, faites chauffer le poêle pour sauna pendant une demi-heure. Pendant ce temps, NE restez PAS dans la cabine de sauna. Ensuite, aérez bien la cabine de sauna (voir point 5.2 à...
  • Page 61: Description Du Produit

    Instructions de montage et mode d‘emploi p. 9/26 3. Description du produit 3.1. Contenu de la livraison ● Poêle pour sauna ● Notice de montage et d’utilisation 3.2. Accessoires Accessoires Numéro de produit Extinction de sécurité CP-R-SWL Kit de fixation pour rambarde du poêle CP-R-HSR LINDEN Rambarde en bois, petite (9–10,5 kW) CP-R-L1...
  • Page 62: Montage Et Raccordement

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé P. 10/26 4. Montage et raccordement Tenez compte des points suivants lors de l’installation et du raccordement du poêle pour sauna : AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ● Effectuez les travaux de montage et de raccordement du poêle pour sauna uniquement lorsque celui-ci n’est pas sous tension.
  • Page 63: Distances De Sécurité

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé P. 11/26 4.2. Distances de sécurité Respectez les distances de sécurité minimales indiquées dans fig. 1 et fig. 2. fig. 1 Distances de sécurité Concept R 9 kW et 10,5 kW (CP-R-090 / CP-R-105 / CP-RB-090 / CP-RB-105) Mesures en mm CP-R-090 min.
  • Page 64: Réglage De La Hauteur

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé P. 12/26 fig. 2 Distances de sécurité Concept R 12 kW et 15 kW (CP-R-120 / CP-R-150 / CP-RB-120 / CP-RB-150) Mesures en mm CP-R-120 min. min. CP-R-150 CP-RB-120 CP-RB-150 4.3. Réglage de la hauteur Le poêle pour sauna Concept R dispose de pieds réglables en hauteur.
  • Page 65: Schéma De Câblage

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé P. 13/26 4.4. Schéma de câblage fig. 3 Schéma de câblage Concept R 9 kW et 10,5 kW (CP-R-090 / CP-R-105 / CP-RB-090 / CP-RB-105) L2 L2 ϑ ϑ 400 V~ 3x16 A 9 kW 10,5 kW 1 commande de sauna...
  • Page 66 Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé P. 14/26 fig. 4 Schéma de câblage Concept R 12 kW et 15 kW (CP-R-120 / CP-R-150 / CP-RB-120 / CP-RB-150) WORLD OF WELLNESS...
  • Page 67: Schémas Électriques

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé P. 15/26 4.5. Schémas électriques CP-R-090 U V W N CP-R-090 CP-RB-090 9,0 kW à l’appareil 9,0 kW de com- mande CP-R-105 U V W N CP-R-105 CP-RB-105 10,5 kW à l’appareil 10,5 kW de com- mande...
  • Page 68 Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé P. 16/26 CP-R-120 U1V1W1 N CP-R-120 CP-RB-120 à l’appareil Module 12,0 kW 12,0 kW de com- d’extension de mande puissance 9 kW 3,3 kW CP-R-150 U1V1W1 N CP-RB-150 CP-R-150 à l’appareil Module 15,0 kW 15,0 kW de com-...
  • Page 69: Raccordement Électrique

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé P. 17/26 4.6. Raccordement électrique 1. Desserrez les vis 3 et 4 à l’aide d’un tournevis. 2. Desserrez les vis 1 et 5 à l’aide d’un tournevis. 3. Retirez le cache en tôle 2. Raccordement Concept R 9 kW et 10,5 kW (CP-R-090 / CP-R-105 / CP-RB-090 / CP-RB-105) 1.
  • Page 70 Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé P. 18/26 Raccordement Concept R 12 kW et 15 kW (CP-R-120 / CP-R-150 / CP-RB-120 / CP-RB-150) 1. Faites passer le câble de raccordement pour la commande de sauna par le passage de câbles 8. 2.
  • Page 71: Mise En Service

    Mode d‘emploi pour l‘utilisateur P. 19/26 5. Mise en service 5.1. Remplissage du réservoir de pierres ATTENTION ! Risque d’incendie dû à la surchauffe Si le poêle pour sauna est utilisé sans pierres à sauna, les parois de la cabine chauffent fortement. Cela peut provoquer des incendies. ●...
  • Page 72: Premier Chauffage

    Mode d‘emploi pour l‘utilisateur P. 20/26 5.2. Premier chauffage PRUDENCE Formation de fumée et de mauvaises odeurs lors du premier chauf- fage Sur les thermoplongeurs neufs se trouvent des matières consommables issues du processus de fabrication. Celles-ci se décomposent lors du premier chauffage du poêle pour sauna.
  • Page 73: Utilisation

    Mode d‘emploi pour l‘utilisateur P. 21/26 6. Utilisation AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie Des objets inflammables se trouvant sur le poêle pour sauna s’enflam- ment et provoquent des incendies. ● NE placez JAMAIS de matériaux inflammables sur le poêle pour sauna. ●...
  • Page 74: Entretien

    Mode d‘emploi pour l‘utilisateur P. 22/26 7. Entretien 7.1. Périodes prolongées d’arrêt En cas d’humidité ambiante ou de longues périodes d’arrêt, de l’humidité s’accu- mule dans les thermoplongeurs. Il s’agit d’un phénomène physique et non d’un défaut de fabrication. L’humidité des thermoplongeurs peut provoquer le déclen- chement du disjoncteur.
  • Page 75: Retraitement

    Mode d‘emploi pour l‘utilisateur P. 23/26 1. Retirez les anciennes pierres à sauna. 2. Nettoyez le réservoir de pierres pour retirer les dépôts de calcaire, la pous- sière et autres impuretés. 3. Avant utilisation, nettoyez soigneusement les pierres pour sauna à l’eau, à...
  • Page 76: Dépannage Par Le Monteur

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé P. 24/26 9. Dépannage par le monteur Chauffage des thermoplongeurs En cas d’humidité ambiante ou de longues périodes d’arrêt, de l’humidité peut s’accumuler dans les thermoplongeurs. Il s’agit d’un phénomène physique et non d’un défaut de fabrication.
  • Page 77: Caractéristiques Techniques

    Instructions de montage et mode d‘emploi p. 25/26 10. Caractéristiques techniques Vous trouverez les dimensions des différentes variantes de puissance à la fig. 5 et à la fig. 6, à la page 26. Poids Puis- Volume de Taille minimale sans Référence sance la cabine...
  • Page 105 Saunakachel Concept R CP-R-090 / CP-R-105 / CP-R-120 / CP-R-150 Concept R black CP-RB-090 / CP-RB-105 / CP-RB-120 / CP-RB-150 MONTAGE- EN GEBRUIKSAANWIJZING Nederlands Versie 06/16 Ident-nr. M100-000-217...
  • Page 209 NOTIZEN / APPUNTI / NOTES / NOTE / NOTITIES ………………………………………………….....………………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………….....………………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... ……………………………………………………………..…………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………..…………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... WORLD OF WELLNESS...
  • Page 210 NOTIZEN / APPUNTI / NOTES / NOTE / NOTITIES ………………………………………………….....………………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………….....………………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... ……………………………………………………………..…………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………..…………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... WORLD OF WELLNESS...
  • Page 211 NOTIZEN / APPUNTI / NOTES / NOTE / NOTITIES ………………………………………………….....………………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………….....………………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... ……………………………………………………………..…………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………..…………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... WORLD OF WELLNESS...

Table des Matières