CASCO PF 100 Mode D'emploi page 71

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
AJUSTAREA ÎNĂLȚIMII DE PURTARE
Împingeți în
sus sau în jos
Apăsați
imag.
7
Prin apăsarea celor două „degete" aflate în zona din spate (sub pânza Nomex) se poate ajusta înălțimea de
purtare.
AJUSTAREA CURELEI DE LA BĂRBIE
Închideți cureaua prin intermediul cataramei și ajustați lungimea prin intermediul capătului liber al curelei.
Casca PF 1000 seria corespunde cerințelor impuse sistemelor de suport prin standardul DIN EN 443:2008,
dacă cureaua livrată de producător pentru fixarea la nivelul bărbiei este ajustată și purtată în conformitate cu
prevederile aplicabile (imag. 2/13).
Atenție! Efectul de protecție se atinge doar atunci când casca se află în poziție optimă, banda de ajustare este
adaptată circumferinței capului și cureaua de ajustare la nivelul bărbiei este strânsă. Purtați casca doar dacă
este complet asamblată.
imag. 8.1
DURATA DE UTILIZARE
Căștile au o durată maximă de viață - nu există un termen de valabilitate obligatoriu. Durata de utilizare a acestor
căști este influențată de mediul înconjurător și de condițiile mediului în care a fost utilizată și depozitată casca,
precum și de materialele folosite în procesul de producție al acesteia. Aceste căști de pompier CASCO din seria
PF 1000, cu peretele exterior lăcuit din fibră de sticlă foarte rezistentă la temperatură și comprimată la înaltă
presiune, au o stabilitate la îmbătrânire excelentă și nu se modifică în urma contactului cu lumina solară (radiație
ultravioletă).
Durata de viață a acestor căști este limitată mai cu seamă prin influențe mecanice, termice și chimice. Fibra
de sticlă comprimată la înaltă presiune este în general foarte rezistentă la aceste solicitări. În ceea ce privește
capacitatea de a suporta solicitări meteorologice, chimice și termice, aceste căști sunt cu mult mai eficiente decât
cele din materiale termoplastice.
Avertisment: Căștile de pompier CASCO din seria PF 1000 nu au un termen obligatoriu de eliminare, respectiv o
dată de expirare/clasare, durata maximă de utilizare depinzând de influențele amintite mai sus.
Pentru a atinge o durată de utilizare cât mai lungă posibil, se vor respecta neapărat indicațiile descrise în
instrucțiunile de utilizare. De acest aspect țin mai cu seamă indicațiile referitoare la curățare, întreținere,
mentenanță și reparație, precum și indicațiile referitoare la controlul regulat al utilizabilității. A se avea în vedere:
fiecare cască cu dotările interioare și accesoriile aferente trebuie verificată după fiecare întrebuințare pentru
a depista eventuale deteriorări, iar verificarea trebuie reținută într-un proces-verbal. Dacă aceste condiții sunt
îndeplinite, casca nu prezintă deteriorări mecanice, termice sau chimice și dacă au fost respectate toate indicațiile
din instrucțiunile de utilizare, căștile de pompier CASCO din seria PF 1000 pot fi purtate mai mult de 15 ani. Având
în vedere faptul că elementele de amortizare interioare sunt supuse unor influențe invizibile, recomandăm o
înlocuire preventivă a căștii după trecerea perioadei sus-amintite.
140
Lăsați să se
blocheze în
poziția dorită
Cama
alunecă
sub etrier
imag. 8.2
VERIFICAREA UTILIZABILITĂȚII
Vă rugăm, ca la intervale regulate și în funcție de întrebuințare, să efectuați o verificare a peretelui exterior,
a dotărilor interioare și a curelei de ajustare la nivelul bărbiei. O cască deteriorată nu mai poate fi utilizată!
Ea trebuie schimbată și distrusă. Casca preia energia unei lovituri, în același timp având loc o distrugere sau
avariere parțială a acesteia. Fiecare cască expusă unui șoc puternic trebuie înlocuită, deoarece deteriorările
nu sunt întotdeauna vizibile.
Și suprafața lăcuită a căștii trebuie verificată de deteriorări deoarece o deteriorare a lacului poate reduce
perioada utilizării. Zgârieturi mici la suprafață nu reduc efectul de protecție. Și în cazul deteriorărilor căștii de-
terminate de temperaturi ridicate sau de contactul cu substanțe chimice (acestea pot fi vizibile prin deteriorări
sau schimbare de culoare a lacului calotei) casca nu mai are voie să fie utilizată.
Ca ajutor pentru evaluare vă poate fi de folos prezentarea de deteriorări pe care o puteți accesa online la:
https://casco-helme.de/content/GEBRAUCHSANLEITUNGEN.php
DEPOZITARE & TRANSPORT
Căștile de protecție trebuie păstrate într-un loc răcoros, uscat și ferit de lumina solară. Trebuie evitată acțiunea
directă a razelor solare pentru a preîntâmpina o eventuală deteriorare, printre altele a lacului luminescent,
prin radiația ultravioletă.
Casca este livrată din producție într-un carton individual, acesta poate fi folosit pentru depozitarea protejată
și pentru transport.
INDICAȚII IMPORTANTE PENTRU SIGURANȚA DVS
Protecția oferită de o cască depinde de circumstanțele accidentului, iar prin purtarea unei căști nu se poate
evita întotdeauna un accident mortal sau o invaliditate mai îndelungată. Purtați casca întotdeauna în poziția
potrivită și aveți în vedere că nicio cască nu poate proteja zona gâtului sau părțile neprotejate ale capului.
Această cască este admisă exclusiv pentru utilizarea în cadrul serviciului de pompieri, în cadrul acțiunilor de
salvare și de protecție împotriva catastrofelor. Nu este omologată pentru activități sportive și pentru mersul
cu motocicleta.
Avertisment: Purtarea unei căști conferă siguranță doar dacă aceasta este montată în întregime și este
poziționată corect. Părțile detașabile nu pot fi purtate separat.
MARCAJUL CĂȘTII
Pe toate căștile de protecție se vor prevedea data de fabricație, tipul, mărimea, normele și semnul pentru
cerințele opționale privind siguranța. Marcajul se găsește pe partea interioară a peretelui căștii.
Mărimea și greutatea căștii cu vizor: Seria PF 1000: 52–64 cm / ~ 1500 grame
NOTA EXPLICATIVĂ A ETICHETĂRII
Etichetare
Nota explicativă a etichetării
Art #
Numărul articolului
Seria PF 1000
Denumirea căștii
52-64cm = mărimea capului
Luna/anul producției
EN 443:2008
Standardul european conform căruia a fost autorizat
Typ A
Tip: Cască cu calotă semisferică
Typ B
Tip: Cască integrala
CE0497
Numărul verificatorului de supraveghere
141

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières