CASCO PF 100 Mode D'emploi page 70

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Vă mulțumim că v-ați decis pentru o cască CASCO. Căștile de pompieri CASCO ale seriei PF 1000 au fost
concepute în Germania și în special pentru o solicitare termică ridicată. Căștile de pompieri fac parte din
echipamentele de protecție (Categoria 3 EIP: căști pentru utilizarea în medii cu temperaturi foarte ridicate de
100 °C și mai mult, cu sau fără radiație infraroșie, flăcări sau stropi mari de material topit) și ajută să prevină
leziunii ale capului sau cel puțin să le reducă substanțial. Vă rugăm să vă luați un pic timp pentru următoarele
indicații și pentru ajustarea căștii. Este pentru siguranța dumneavoastră și pentru un confort cât mai mare.
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE PENTRU SERIA PF 1000
APROBĂRI
PF 1000 Extreme este aprobată conform DIN EN 443:2008 Tip B (
)
de
PF 1000 R este aprobată conform DIN EN 443:2008 Tip A (
Casca este în conformitate cu prevederile Regulamentului (UE) 2016/425 (
Link spre declarația de conformitate:
http://casco-helme.de/en/content/safety.php
DESTINAȚIA UTILIZĂRII
Căștile de pompier din seria PF1000 sunt prevăzute pentru combaterea incendiilor în clădiri și în alte ame-
najări constructive, pentru operațiuni de salvare, pentru lucrările necesare în cazul accidentelor de circulație
și în general pentru toate tipurile de lucrări care țin de domeniul de activitate al pompierilor.
Toate celelalte utilizări trebuie excluse și eliberează societatea CASCO de orice responsabilitate.
Perete exterior (1)
Lanternă (2)
Protecție
pentru ceafă (3)
imag. 1
Inel de ajustare (7)
Perete interior (8)
Suport al curelei (9)
imag. 2
138
&
https://standards.cen.eu
www.beuth.
&
)
https://standards.cen.eu
www.beuth.de
)
http://eur-lex.europa.eu
Suport lanternă (4)
Vizor (5)
Curea de fixare (6)
Șuruburi de siguranță (10)
Vario-Disk-Fit™ protejat
cu clapetă magnetică
(11)
Protecție integrată pentru ceafă (12)
Catarama curelei (13)
AJUSTAREA CIRCUMFERINȚEI CAPULUI
Potrivirea inelului de ajustare (imag. 3.1/3.2) la mărimea capului dvs. se realizează cu ajutorul cuielor reglabile
în 4 trepte aflate în zona tâmplei pe partea stângă/dreaptă și cu ajutorul închizătorului rotativ Vario-Disk-fit™
aflat în zona cefei. (imag. 3.3). Pentru intervalul de mărimi: 52-64 cm este necesară o cască cu un singur perete.
imag. 3.1
Prin introducerea cuielor în orificiile din față circumferința se reduce, iar prin introducerea cuielor în orificiile
din spate circumferința se mărește. Din fabrică se livrează reglajul mijlociu.
imag. 3.3
AJUSTAREA ÎNĂLȚIMII CEFEI
Perna de la ceafă poate fi ajustată pe înălțime. Printr-
o apăsare ușoară și prin împingerea în sus și în jos,
perna de la ceafă poate fi ajustată pe înălțime pentru
a asigura o poziție mai confortabilă. (imag. 4).
imag. 4
AJUSTAREA CURELEI DE LA CEAFĂ
Această ajustare se realizează o singură dată înainte de prima utilizare. Ajustați lungimea curelei prin piesa de
reglaj a acesteia (cursor din metal), până ce cureaua se află într-o poziție comodă pe gât și nu acoperă urechea
(imag. 6.1-6.2). Cureaua este trecută în partea din spate a căștii printr-o piesă de ghidaj. Trăgând de partea
stângă sau dreaptă a curelei veți putea ajusta uniform lungimea acesteia (imag. 6.3).
imag. 6.2
imag. 6.1
imag. 3.2
Prin învârtirea spre stânga se deschide,
respectiv se slăbește inelul de ajustare.
Prin învârtirea spre dreapta, în sensul
acelor de ceasornic, se strânge inelul de
ajustare (imag. 3.3).
AJUSTAREA ÎN ZONA FRUNȚII
Întreaga parte frontală a inelului de ajustare compus
din două părți poate fi desfăcută și reintrodusă mai
jos, respectiv mai sus, în funcție de forma capului și
a frunții (imag. 5).
imag. 5
imag. 6.3
139

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières