Yamaha Motor YZ250F 2005 Manuel D'atelier Du Proprietaire page 399

Table des Matières

Publicité

4.
Monter:
• Rotor externe 2 1
• Goujon 2
• Pompe à huile complète 3
• Boulon (pompe à huile complète)
[L = 25 mm (0,94 in)] 4
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
• Boulon (pompe à huile complète)
[L = 30 mm (1,18 in)] 5
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
N.B.:
Appliquer de l'huile moteur sur le rotor
externe 2.
5.
Monter:
• Pignon menant de pompe à huile
1
• Rondelle 2
• Circlip 3
N.B.:
Appliquer de l'huile moteur sur la cir-
conférence intérieure du pignon menant
de pompe à huile.
POMPA DELL'OLIO
4.
Montieren:
• Außenrotor 2 1
• Passhülse 2
• Ölpumpe 3
• Ölpumpen-Schraube
[L = 25 mm (0,94 in)] 4
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
• Ölpumpen-Schraube
[L = 30 mm (1,18 in)] 5
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
HINWEIS:
Motoröl auf den Außenrotor 2 auftra-
gen.
5.
Montieren:
• Ölpumpen-Antriebsritzel 1
• Beilagscheibe 2
• Sicherungsring 3
HINWEIS:
Motoröl auf die Innenfläche des
Ölpumpen-Antriebsritzels auftragen.
4 - 72
POMPE A HUILE
ÖLPUMPE
4.
Installare:
• Rotore esterno 2 1
• Grano di centraggio 2
• Gruppo pompa dell'olio 3
• Bullone (gruppo pompa dell'olio)
[L = 25 mm (0,94 in)] 4
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
• Bullone (gruppo pompa dell'olio)
[L = 30 mm (1,18 in)] 5
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
NOTA:
Applicare l'olio motore sul rotore
esterno 2.
5.
Installare:
• Ingranaggio
pompa olio 1
• Rondella 2
• Anello elastico di sicurezza
3
NOTA:
Applicare l'olio motore sulla circonfe-
renza interna dell'ingranaggio condut-
tore della pompa dell'olio.
ENG
conduttore
della

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Yz250fv 2005

Table des Matières