Yamaha Motor YZ250F 2005 Manuel D'atelier Du Proprietaire page 387

Table des Matières

Publicité

ASSEMBLAGE ET MONTAGE
Arbre de balancier, pignon menant et
pignon mené de l'arbre de balancier
1.
Monter:
• Arbre de balancier 1
N.B.:
• Appliquer de l'huile moteur sur le rou-
lement.
• Pour monter l'arbre de balancier, ali-
gner le centre a du contrepoids
d'arbre de balancier sur la ligne rac-
cordant les centres du vilebrequin et
de l'arbre de balancier.
2.
Monter:
• Pignon mené de l'arbre de balan-
cier 1
N.B.:
Monter le pignon mené de l'arbre de
balancier sur l'arbre de balancier en ali-
gnant le repère poinçonné a du pignon
mené de l'arbre de balancier avec la can-
nelure inférieure b de l'extrémité de
l'arbre de balancier.
3.
Monter:
• Pignon menant de l'arbre de
balancier 1
N.B.:
• Aligner le repère poinçonné a du
pignon menant de l'arbre de balancier
et le repère poinçonné b du pignon
mené de l'arbre de balancier 2.
• Aligner le repère poinçonné c du
pignon menant de l'arbre du balancier
avec la cannelure inférieure d de
l'extrémité du vilebrequin.
4.
Monter:
• Rondelle-frein 1
• Ecrou (pignon mené de l'arbre de
balancier) 2
50 Nm (5,0 m · kg, 36 ft · lb)
• Pignon menant de transmission
primaire 3
• Ecrou (pignon menant de trans-
mission primaire) 4
75 Nm (7,5 m · kg, 54 ft · lb)
N.B.:
• Monter le pignon menant de transmis-
sion primaire en orientant son côté
étagé a vers le moteur.
• Placer une plaque d'aluminium b
entre les dents du pignon menant 5 et
du pignon mené 6 de l'arbre de
balancier.
5.
Replier l'onglet de la rondelle-frein.
AUSGLEICHSWELLE
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Ausgleichswelle, Ausgleichswel-
len-Antriebsritzel und -rad
1.
Montieren:
• Ausgleichswelle 1
HINWEIS:
• Motoröl auf das Lager auftragen.
• Zur Montage der Ausgleichswelle
die Mitte a des Ausgleichsge-
wichts auf die Mitte der Aus-
gleichs-
und
Kurbelwellen
ausrichten.
2.
Montieren:
• Ausgleichswellen-Antriebsrad
1
HINWEIS:
Bei der Montage des Ausgleichswel-
len-Antriebsrads darauf achten, dass
die
Körnermarkierung
Antriebsrads auf den kurzen Grat b
der
Ausgleichswellen-Verzahnung
ausgerichtet wird.
3.
Montieren:
• Ausgleichswellen-Antriebsrit-
zel 1
HINWEIS:
• Die
Körnermarkierung
Antriebsritzels und die Körnermar-
kierung b des Antriebsrads 2.
müssen fluchten.
• Die Körnermarkierung c des Aus-
gleichswellen-Antriebsritzels muss
auf den kurzen Grat d der Verzah-
nung am Ende der Kurbelwelle
ausgerichtet werden.
4.
Montieren:
• Sicherungsscheibe 1
• (Ausgleichswellen-Antriebs-
rad) 2
50 Nm (5,0 m · kg, 36 ft · lb)
• Primärantriebsritzel 3
• Mutter (Primärantriebsritzel) 4
75 Nm (7,5 m · kg, 54 ft · lb)
HINWEIS:
• Das Primärantriebsritzel so mon-
tieren, dass dessen Abstufung b
zum Motor gerichtet ist.
• Ein Alu-Blechstück b zwischen
das Antriebsritzel 5 und das
Antriebsrad 6 klemmen.
5.
Die Lasche der Sicherungs-
scheibe umbiegen.
4 - 66
BALANCIER
EQUILIBRATORE
MONTAGGIO E INSTALLAZIONE
Albero equilibratore, ingranaggio
conduttore e condotto dell'albero
equilibratore
1.
Installare:
• Albero equilibratore 1
NOTA:
• Applicare l'olio motore sul cuscinetto.
• Quando si installa l'albero equilibra-
tore, allineare il centro a del peso
dell'albero equilibratore lungo la linea
che collega i centri dell'albero motore
e dell'albero equilibratore.
2.
Installare:
• Ingranaggio condotto dell'albero
equilibratore 1
NOTA:
Installare
a
des
dell'albero
equilibratore allineando il riferimento
punzonato a sull'ingranaggio condotto
con la scanalatura inferiore b sull'estre-
mità dell'albero equilibratore.
3.
Installare:
• Ingranaggio conduttore
dell'albero equilibratore 1
NOTA:
a
• Allineare il riferimento punzonato a
des
sull'ingranaggio conduttore dell'albero
equilibratore con il riferimento punzo-
nato b sull'ingranaggio condotto 2.
• Allineare il riferimento punzonato c
sull'ingranaggio conduttore dell'albero
equilibratore con la scanalatura infe-
riore d sull'estremità dell'albero
motore.
4.
Installare:
• Rondella di bloccaggio 1
• Dado
dell'albero equilibratore) 2
• Ingranaggio conduttore della tra-
smissione primaria 3
• Dado (ingranaggio conduttore
della trasmissione primaria) 4
NOTA:
• Installare l'ingranaggio conduttore
della trasmissione primaria con il lato
scanalato a rivolto verso il motore.
• Posizionare una piastra di alluminio
b tra i denti dell'ingranaggio condut-
tore dell'albero equilibratore 5 e
l'ingranaggio condotto 6.
5.
Piegare la linguetta della rondella di
bloccaggio.
ENG
l'ingranaggio
condotto
equilibratore
sull'albero
(ingranaggio
condotto
50 Nm (5,0 m · kg, 36 ft · lb)
75 Nm (7,5 m · kg, 54 ft · lb)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Yz250fv 2005

Table des Matières