Yamaha Motor YZ250F 2005 Manuel D'atelier Du Proprietaire page 357

Table des Matières

Publicité

Organisation de la dépose
Ordre
3
4
1
Reihen-
Arbeitsumfang
folge
3
4
1
Estensione della rimozione
Ordine
3
4
1
Nom de la pièce
10
Disque garni
11
Plateau de pression
12
Plaquette de progressivité
13
Plaque de siège
14
Ecrou (noix d'embrayage)
15
Rondelle-frein
16
Noix d'embrayage
17
Rondelle de butée
18
Pignon mené de transmission primaire
19
Arbre de tige de poussée
Bauteil
10
Reibscheibe
11
Stahlscheibe
12
Wellenfeder
13
Federsitz
14
Kupplungsnaben-Mutter
15
Sicherungsscheibe
16
Kupplungsnabe
17
Anlaufscheibe
18
Primärantriebsrad
19
Kupplungsausrückwelle
Denominazione
10
Disco conduttore
11
Disco condotto
12
Molla di smorzamento
13
Piastra della sella
14
Dado (mozzo frizione)
15
Rondella di bloccaggio
16
Mozzo frizione
17
Rondella reggispinta
18
Ingranaggio condotto della trasmissione primaria
19
Albero leva di aggancio
EMBRAYAGE
KUPPLUNG
FRIZIONE
Qté
9
8
1
1
1
Utiliser l'outil spécial.
1
Se reporter à "POINTS DE DEPOSE".
1
1
1
1
Anz.
9
8
1
1
1
Spezialwerkzeug verwenden.
1
Siehe unter "DEMONTAGE-EINZELHEITEN".
1
1
1
1
Quantità
9
8
1
1
1
Utilizzare l'apposito attrezzo.
1
Fare riferimento a "PUNTI DI RIMOZIONE".
1
1
1
1
4 - 51
ENG
Remarques
Bemerkungen
Osservazioni

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Yz250fv 2005

Table des Matières