Démontage De Points Sur Le Tissu; Point De Chaînette - Changement De Direction Dans Les Angles - Janome 1200D Professional Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour 1200D Professional:
Table des Matières

Publicité

Démontage de points sur le tissu
Couper le ou les fils d'aiguille par endroits. Tirer
doucement sur les fils de boucleur. Le point va se
défaire.
Point de chaînette - changement de direction
dans les angles
Coudre le dernier point avant l'endroit du changement
de direction, en tournant le volant à la main. Terminer le
point. Relever légèrement l'aiguille dans le tissu. (Le
chas de l'aiguille doit être sorti, tandis que la pointe de
l'aiguille reste dans le tissu.) Relever le pied presseur
et tourner doucement le tissu. Abaisser le pied
presseur et continuer à coudre.
Herausziehen von Stichen aus dem Stoff
Schneiden Sie den Oberfaden (die Oberfäden) in
Abständen ab. Ziehen Sie vorsichtig den Greiferfaden
(die Greiferfäden) und der Stich löst sich auf.
Kettenstich - Ändern der Nährichtung
Nähen Sie den letzten Stich vor der Wendestelle von
Hand, indem Sie das Handrad drehen. Stellen Sie den
Stich fertig. Heben Sie die Nadel leicht aus dem Stoff.
(Das Nadelöhr muss aus dem Stoff hervorstehen,
während die Nadelspitze im Stoff bleibt.) Stellen Sie
den Nähfuß hoch und drehen Sie den Stoff vorsichtig.
Senken Sie den Nähfuß und nähen Sie weiter.
97

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières