Einschränkungen Des Verwendungszwecks - Dräger X-plore 6000 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour X-plore 6000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
2.2
Funktionsbeschreibung/Verwendungszweck
Die Vollmasken schützen Gesicht und Augen gegen aggressive Medi-
en. Für Brillenträger lässt sich eine Maskenbrille einsetzen. Bei den
Vollmasken mit Metallrahmen kann ein Schweißer-Schutzvisier nach-
gerüstet werden.
Der Rundgewindeanschluss nach EN 148-1 passt für Atemfilter, Ge-
bläsefiltergeräte, Pressluftatmer und Schlauchgeräte. Die Vollmasken
nur mit zugelassenen Normaldruck-Lungenautomaten, Gebläsefilter-
geräten, Normaldruck-Schlauchgeräten oder Atemfiltern mit Gewin-
deanschluss entsprechend EN 148–1(RA) verwenden.
Temperatur im Einsatz: -30 °C bis +60 °C
2.3
Einschränkungen des Verwendungszwecks
WARNUNG
!
Bärte und Koteletten im Dichtungsbereich der Vollmaske ver-
ursachen Leckagen! Entsprechende Personen sind für das
Tragen der Vollmaske ungeeignet. Brillenbügel im Dichtungs-
bereich verursachen ebenfalls Leckagen. Maskenbrille ver-
wenden.
2.4
Zulassungen
Alle Vollmasken der X-plore 6000 Serie entsprechen der EN 136 Cl. 3
oder Cl. 2 und sind mit CE gekennzeichnet. Sie entsprechen den US-
amerikanischen NIOSH-Richtlinien und sind in Australien und Neu-
seeland gemäß AS/NZS 1716:2012 zugelassen.
Dräger X-plore 6000
Die Atemanschlüsse sind gemäß 94/9/EC für den Gebrauch in explo-
sionsgefährdeten Bereichen geprüft können in folgenden Zonen ver-
wendet werden:
Zone 0, 1, 2 für Gase
der Explosionsgruppe IIA, IIB, IIC
Zone 0, 1, 2 für Gase
der Explosionsgruppe IIA, IIB
Zone 1, 2 für Gase
der Explosionsgruppe IIA, IIB, IIC
Zone 1, 2 für Gase
der Explosionsgruppe IIA, IIB
staubexplosionsgefährdete
Bereiche der Zone 21, 22
(zugelassen durch die Dekra Exam)
Beschreibung
X
X
X
X
X
X
5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières