Explicación De Los Símbolos Y Marca Identificativa Típica; Condiciones Para El Uso; Preparativos Para Su Uso - Dräger X-plore 6000 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour X-plore 6000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
2.5
Explicación de los símbolos y marca
identificativa típica
La marca identificativa típica es legible desde afuera:
X-plore 6300/6500 y EPDM o Si en el cuerpo de la máscara
L, PC o PMMA en la visera
RA en la conexión de la máscara
K/sw o K/bl en el marco de sujeción
Marcado CE en el cuerpo de la máscara:
X-plore 6300 EN 136:1998 CL. 2, N.º 0158 o
X-plore 6500 EN 136:1998 CL. 3, N.º 0158
3
Uso
3.1

Condiciones para el uso

Siga las disposiciones nacionales vigentes sobre el uso de equipos
de protección respiratoria al pie de la letra (en Alemania, p. ej., la
norma BGR 190; en Australia y Nueva Zelanda, p. ej., la norma AS/
NZS 1715:2009).
Antes del primer uso, la empresa explotadora/el usuario debe
asegurarse de lo siguiente (véase la directiva europea 89/656/
CEE):
el tamaño debe ser el adecuado para que se adapte
perfectamente a la cara y, p. ej., la estanqueidad quede
garantizada,
el
equipo
de
protección
perfectamente a cualquier otro equipo de protección individual
que se use simultáneamente (p. ej., chaqueta protectora),
el equipo de protección individual debe ser adecuado para las
condiciones del puesto de trabajo correspondiente,
el equipo de protección individual debe corresponder a las
exigencias ergonómicas y a las condiciones de salud del
respectivo portador del equipo de protección respiratoria.
Dräger X-plore 6000
individual
debe
adaptarse
(homologado por Dekra Exam)
Se tienen que tener en cuenta los siguientes prerrequisitos cuando se
utilicen las máscaras faciales completas con un filtro respiratorio o con
un equipo filtrante motorizado:
Deben conocerse las condiciones del entorno (en especial, el tipo
y la concentración de las sustancias nocivas). Utilice filtros
respiratorios adecuados. Si se desconoce la sustancia nociva,
utilice únicamente equipos autónomos de aire comprimido o
equipos semiautónomos de aire comprimido.
Sólo utilice equipos filtrantes si el aire no representa ningún
peligro inminente para la salud o la vida.
Tiene que estar garantizado que la atmósfera circundante no se
pueda modificar desfavorablemente.
No utilice equipos filtrantes en caso de sospecha de sustancias
nocivas que prácticamente no tengan propiedades de aviso (olor,
gusto, irritación de los ojos y vías respiratorias). En este caso,
abandone de inmediato la zona de peligro, puesto que la máscara
puede dejar de ser estanca.
No se debe entrar con equipos filtrantes en contenedores, fosas,
canales, etc. sin ventilación.
No utilice equipos filtrantes en atmósferas enriquecidas en
oxígeno.
El contenido de oxígeno del aire ambiental no debe caer por
debajo de los siguientes valores límite:
mínimo 17 % vol. de oxígeno en todos los países europeos
menos Países Bajos, Bélgica y Gran Bretaña
mínimo 19 % vol. de oxígeno en los Países Bajos, Bélgica,
Gran Bretaña, Australia y Nueva Zelanda.
Observe las directrices nacionales vigentes en otros países.
3.2

Preparativos para su uso

1. Inserte las gafas especiales de máscara en caso necesario.
2. Abra las cintas del arnés hasta el tope (fig. B).
3. Coloque el tirante alrededor de la nuca y fíjelo en la posición de trabajo.
Uso
33

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières