Ryobi R18RT Traduction Des Instructions Originales page 82

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
колеса увеличивает нагрузку и подверженность
перекручиванию или зацеплению колеса в разрезе,
а также возможность отдачи или поломки колеса.
Не располагайте руку на одной линии с
вращающимся колесом и позади него. Когда
колесо в момент работы отходит от вашей руки,
возможная отдача может толкнуть вращающееся
колесо и электроинструмент прямо на вас.
Если круг зажался, зацепился, или когда резка
была
прекращена
выключите электроинструмент и удерживайте
его неподвижно до полной остановки круга.
Никогда не пытайтесь вынимать отрезной круг
из разреза на ходу, так как может произойти
отскок.
Выясните
причины
зацепления круга и предпримите меры по их
устранению.
Не
возобновляйте
находится в заготовке. Дождитесь, пока диск
не наберет полную скорость, и осторожно
вводите круг в обрабатываемую деталь. Если
электроинструмент повторно запускается, когда
отрезной круг находится в заготовке, то круг может
заклинить, податься на оператора или отскочить.
Поддерживайте
крупногабаритные заготовки, чтобы уменьшить
опасность
заклинивания
Большие
заготовки
собственным весом. Опоры следует размещать под
панелью, рядом с линией пропила и ближе к краю
панели с обеих сторон круга.
Соблюдайте предельную осторожность при
выполнении врезок в существующие стены
или
другие
глухие
можно использовать для отрезания газовых и
водопроводных труб, электрических проводов или
предметов, могущих вызвать отскок.
Предупреждения о безопасности, относящиеся к
очистке проволочной щеткой
Имейте в виду, что щетина высвобождается
из щетки даже во время обычной работы.
Не
перенапрягайте
чрезмерную нагрузку на щетку. Проволочная
щетина может легко проколоть легкую одежду и/
или кожу.
Оставьте щетки работать с рабочей скоростью
не менее одной минуты, прежде чем их
использовать. В течение этого времени никто
не должен стоять перед щеткой или на одной
линии с ней. Во время подготовительной работы
будут высвобождаться щетинки.
Направьте сторону выгрузки вращающейся
проволочной
щетки
частицы и крошечные кусочки проволоки могут
высвобождаться с высокой скоростью во время
использования этих щеток и могут застрять в вашей
коже.
80 | Русский
по
какой-либо
причине,
зажимания
или
резание,
если
круг
панели
и
любые
круга
и
отскока.
могут
прогибаться
под
зоны.
Рельефный
круг
щетину,
прикладывая
от
себя.
Мелкие
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Проверьте и удалите все гвозди из заготовки
перед использованием изделия. Соблюдение
этого указания поможет предотвратить получение
тяжких телесных повреждений.
Не
допускайте
попадания
вращающейся насадки. Близкое расположение
вращающейся насадки относительно руки не всегда
может быть очевидным.
Это
изделие
не
использования в качестве бормашины, для
выполнения операций на человеке или в
ветеринарной медицине. Опасность получения
серьезных травм.
Не
шлифуйте
материалы. Искры от колеса могут воспламенить
эти материалы.
Не сгибайте гибкий вал с радиусом менее 13 мм.
Риск перегрева значительно увеличится.
Температура окружающей среды для эксплуатации
инструмента должна быть в диапазоне от 0°C до
40°C.
Температура окружающей среды для хранения
инструмента должна быть в диапазоне от 0°C до
40°C.
Рекомендуемая температура окружающей среды
для зарядного устройства в процессе зарядки
должна быть в диапазоне между 10°C и 38°C.
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ
ИСПОЛЬЗОВАНИИ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ
АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
ОСТОРОЖНО
Для предотвращения опасности пожара в результате
короткого замыкания, травм и повреждения изделия
не опускайте инструмент, сменный аккумулятор или
зарядное устройство в жидкости и не допускайте
попадания
жидкостей
аккумуляторов.
Коррозионные
жидкости, такие как соленый раствор, определенные
химикаты, отбеливающие средства или содержащие
их продукты, могут привести к короткому замыканию.
Температура окружающей среды для эксплуатации
аккумулятора должна быть в диапазоне от 0°C до
40°C.
Температура окружающей среды для хранения
аккумулятора должна быть в диапазоне от 0°C до
20°C.
ТРАНСПОРТИРОВКА ЛИТИЕВЫХ БАТАРЕЙ
Транспортируйте
аккумуляторную
соответствии
с
местными
правилами и положениями.
При
транспортировке
батарей
соблюдайте все специальные требования по упаковке
и маркировке. Проверьте, чтобы аккумуляторные
батареи не вступали в контакт с другими батареями
или проводимыми материалами при транспортировке,
ПО
рук
в
область
предназначено
для
легковоспламеняющиеся
внутрь
устройств
или
и
проводящие
батарею
в
и
государственными
третьей
стороной

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières