Wybór Trybu Roboczego Skrzydeł Bramy; Odbiór I Przekazanie Do Eksploatacji; Odbiór; Przekazanie Do Eksploatacji - Nice Maestro300 Instructions Et Avertissements Pour L'installation Et L'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Procedura wyboru żądanej prędkości
01. Nacisnąć i zwolnić przycisk P2 kilka razy, aż dioda L2 pozostanie zapalona lub zgaszona (rys. 19).
5.7.2 - Wybór trybu roboczego skrzydeł bramy
Tryb, w jakim przeprowadzany jest manewr „otwierania-zamykania" skrzydeł bramy może być typu „cykl pojedynczy (półautomatyczny)" lub „cykl
pełny (automatyczny)" (wybór jest sygnalizowany zapaleniem się lub zgaśnięciem diody L3 na centrali - rys. 20):
dioda L3 zgaszona = wybrano tryb „cyklu pojedynczego (półautomatycznego)" (po wydaniu pierwszego polecenia nastąpi otwarcie bramy, która
pozostanie otwarta do momentu wydania kolejnego polecenia powodującego zamknięcie).
dioda L3 zapalona = wybrano tryb „cyklu pełnego (automatycznego)" (po wydaniu jednego polecenia następuje otwarcie bramy, a po upływie zapro-
gramowanego „czasu pauzy" - jej automatyczne zamknięcie; regulacja czasu pauzy, zob. punkt 9.1.1).
Procedura wyboru żądanego cyklu
01. Nacisnąć i zwolnić przycisk P3 kilka razy, aż dioda L3 pozostanie zapalona lub zgaszona (rys. 20).
Flash
OGI
M
M
M
M
19
6
ODBIÓR I PRZEKAZANIE DO EKSPLOATACJI
UWAGA! – Próba odbiorcza i przekazanie automatyki do eksploatacji powinny być wykonane przez wykwalifikowany i doświadczony
personel, który powinien wykonać przewidziane testy w zależności od istniejących zagrożeń. Należy sprawdzić przestrzeganie prze-
pisów, norm i rozporządzeń i, w szczególności, spełnienie wymagań norm EN 13241-1 i EN 12453, które określają metody testów do
kontroli automatyki bram.
6.1 - ODBIÓR
01. Upewnić się, że są ściśle przestrzegane zalecenia i ostrzeżenia zamieszczone w rozdziale 1.
02. Przy użyciu nadajnika radiowego, wykonać próby zamknięcia i otworzenia bramy oraz sprawdzić, czy ruch skrzydeł jest zgodny z przewidzianym.
Zaleca się kilkakrotne wykonanie prób, sprawdzając płynność przesuwu bramy, a także obecność ewentualnych wad w montażu lub regulacji oraz
obecności ewentualnych punktów tarcia.
03. Sprawdzić kolejno działanie wszystkich urządzeń zabezpieczających obecnych w instalacji (fotokomórki, listwy krawędziowe, itp.). W
szczególności, za każdym razem, gdy zadziała któreś urządzenie, dioda ECSbus (na centrali) wykona dłuższe mignięcie, jako potwierdzenie, że
centrala rozpoznała zdarzenie.
04. W celu kontroli fotokomórek i w szczególności sprawdzenia czy nie ma interferencji z innymi urządzeniami, przesunąć cylinder (o wymiarach:
średnica - 5 cm, długość - 30cm) przecinając oś optyczną. Zrobić to w pobliżu TX, później przy RX i następnie po środku: sprawdzić, czy w tych
przypadkach urządzenie przejdzie ze stanu aktywnego w stan alarmowy i na odwrót, czy wywoła przewidzianą reakcję centrali, przykład: podczas
zamykania powoduje odwrócenie ruchu.
05. Dokonać pomiaru siły uderzenia zgodnie z normą EN 12453 i w razie konieczności, jeżeli kontrola „siły silnika" jest używana jako pomoc dla syste-
mu w celu ograniczenia siły uderzenia, wykonać regulację dającą najlepsze wyniki.

6.2 - PRZEKAZANIE DO EKSPLOATACJI

Przekazanie do eksploatacji może być wykonane wyłącznie po wykonaniu z pozytywnym wynikiem wszystkich faz prób odbiorczych.
Nie dopuszcza się częściowego przekazania do eksploatacji lub rozruchu w sytuacjach „prowizorycznych".
01. Należy opracować dokumentację techniczną zawierającą przynajmniej: rysunek całościowy (na przykład rysunek 2), schemat połączeń elektrycznych
(na przykład rysunek 7), analizę ryzyka i odpowiednie, zastosowane rozwiązania, deklarację zgodności producenta wszystkich stosowanych urządzeń.
02. Umieścić na bramie tabliczkę zawierającą co najmniej poniższe dane: rodzaj automatyki, nazwę i adres producenta (odpowiedzialnego za „przeka-
zanie do eksploatacji"), numer seryjny, rok produkcji oraz oznaczenie „CE".
03. Przymocować na stałe na bramie tabliczkę znajdującą się w opakowaniu, dotyczącą działań ręcznego odblokowania i zablokowania motoreduktora.
04. Wypełnić i przekazać właścicielowi automatyki deklarację zgodności (Załącznik 1).
05. Wykonać i przekazać właścicielowi automatyki "Zasadnicze wymogi bezpieczeństwa" (rozdział 11 - załącznik do wycięcia).
06. Wykonać i dostarczyć właścicielowi automatyki harmonogram konserwacji (zawierający wytyczne do konserwacji wszystkich urządzeń
wchodzących w skład automatyki).
07. Przed wprowadzeniem automatyki do użytku poinformować odpowiednio właściciela na temat zagrożeń i występujących ryzyk.
7

KONSERWACJA

Czynności konserwacyjne muszą być wykonywane ściśle według zasad bezpieczeństwa opisanych w niniejszej instrukcji oraz w zgod-
zie z obowiązującymi przepisami i normami.
Urządzenia stanowiące część instalacji nie wymagają specjalnych czynności konserwacyjnych; należy jednak sprawdzać okresowo (przynajmniej co
sześć miesięcy) doskonałą sprawność wszystkich urządzeń.
W tym celu należy wykonać wszystkie próby i kontrole przewidziane w punkcie 6.1 i zapoznać się z planem konserwacji w poszczególnych instrukcjach
obsługi.
22 – Polski
BUS
Stop
Sbs
Open
Flash
OGI
BUS
M
M
M
M
20
Pojedynczy cykl
Pełny cykl
Stop
Sbs
Open

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Maestro300mMaestro300c

Table des Matières