Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
6.3 Cambio del medio
abrasivo de chorreado
Para el cambio del medio abrasivo de chorreado,
tire, estando parado el aparato, del Vario Jet lige-
ramente hacia delante, de manera que sobresalga
algo del borde de la mesa, hasta que pueda verse
la tapa de vaciado en la base del aparato (fig. 27).
Atención: ¡Peligro de volqueo!
Coloque ahora un recipiente apropiado debajo
de esta abertura (fig. 28) y suelte los dos tornillos
moleteados, para así poder vaciar el medio abrasivo
(fig. 29).
Fije de nuevo la tapa con los tornillos moleteados y
compruebe el tamiz en el fondo del depósito de are-
na por si está sucio (fig. 30) >>> eliminar la sucie-
dad que eventualmente se encuentre en el mismo.
Llenar medio abrasivo de chorreado nuevo (fig. 17).
Sugerencias e indicaciones:
Un rendimiento óptimo de chorreado ha podi-
do conseguirse en pruebas de larga duración
emple-ando arena de chorreado de 125 µm [115
mesh].
6.4 Cambio de toberas de
chorreado
Retirar la tobera de chorreado del soporte.
Aflojar el tornillo moleteado (fig.31).
Extraiga a continuación la tobera (fig. 32).
Compruebe que la cámara de mezcla no esté
desgastada y elimine los restos de material abra-
sivo (fig. 33).
Coloque ahora la tobera nueva.
Apretar de nuevo ligeramente el tornillo moletea-
do.
Indicación:
En versiones anteriores, en lugar del tornillo mo-
leteado, se ha empleado un tornillo prisionero.
Este se afloja con la llave hexagonal interior del
kit de accesorios y se aprieta de nuevo LIGERA-
MENTE tras colocar la tobera nueva (figura 31a).
6.5 Cambio del cristal de la
ventana de la cámara de
chorreado
Para cambiar el cristal de la ventana de la cáma-
ra de chorreado, tiene que aflojar los tornillos de
ranura en cruz del soporte superior (fig. 34). Ahora
puede desmontar el cristal (fig. 35). El cristal nuevo
lo puede montar ahora incorporándolo enrasado
lateralmente en el soporte superior y apretando
cuidadosamente los tornillos.
¡Observe aquí, que la cara revestida del cristal
indique hacia la cámara de chorreado!
Indicación:
Las ligeras huellas de presión en el revestimien-
to desaparecen tras corto tiempo.
Sugerencias e indicaciones:
Limpiar de vez en cuando la parte interior del
cristal empleando un paño húmedo, para así
evitar un enturbiamiento por las partículas finas
del polvo.
6.6 Cambio del tubo
fluorescente
¡Sacar la clavija de enchufe de conexión a
la red!
Saque el tubo fluorescente de las pinzas de fijación,
presionando hacia abajo para ello (fig. 36 - 37).
Desprenda ahora completamente el tubo de pro-
tección del zócalo de la lámpara (derecha) y retire
el tubo fluorescente (fig. 38). El montaje se efectúa
análogamente pero a la inversa. Aquí es imprescin-
dible observar que el tubo fluorescente se introduz-
ca correctamente de nuevo en el soporte de goma
en el tubo protector (fig. 39) y que el reflector se
encuentre en la posición correcta. A fin de garantizar
un funcionamiento perfecto, al realizar el montaje
deberá observar además que no accedan residuos
del material abrasivo a la lámpara. Emplee única-
mente lámparas originales con cebador integrado
y con una potencia de 11 vatios (véase la lista de

piezas de repuesto).

¡Al cambiar la lámpara, no presionarla
ni doblarla! (¡Peligro de rotura!). Even-
tualmente usar guantes o un paño como
protección contra astillas.
¡Evitar toda tracción del cable de alimenta-
ción eléctrica o en la lámpara!
6.7 Cambio de los tubos
flexibles en la cámara de
chorreado
Los tubos flexibles de chorreado están sujetos a un
desgaste natural, por lo que tienen que ser cam-
biados de vez en cuando. Para ello desconectar
el Vario Jet de la red de aire comprimido. Soltar la
abrazadera y montar nuevos tubos flexibles
(fig. 40 - 41).
¡Emplear únicamente tubos flexibles de repuesto
originales de Renfert!
7. Piezas de repuesto
Encontrará las piezas sujetas a desgaste o de re-
cambio en la lista de piezas de recambio en Internet
en www.renfert.com/p918.
Las piezas excluidas de la prestación de garantía
(piezas de consumo, piezas sujetas a desgaste) vie-
nen especificadas en la lista de piezas de recambio.
El número de serie y la fecha de fabricación están
indicados en la placa identificadora del aparato.
- 5 -
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

2961-00002961-1000

Table des Matières