Renfert silent EC2 Traduction Du Mode D'emploi D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour silent EC2:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

silent eC2
Made in Germany
DE
EN
FR
IT
ES
PT
TR
RU
PL
ZH
KO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renfert silent EC2

  • Page 1 Made in Germany...
  • Page 2 Die Abluft muss mit dem optionalen Abluftschlauch (A) direkt aus einem Unterschranksystem heraus geführt werden, wenn bestehende Abluftöffnungen nicht den folgenden Abbildungen (B, C) entsprechen. The exhaust air must be allowed to escape directly from the cupboard by means of the optional- ly available exhaust air duct (A) if the existing opening vents do not correspond to the following pictures (B, C).
  • Page 3 ...
  • Page 4  min. 250 x 120 mm min. 10 x 5 inch...
  • Page 5 ...
  • Page 6 TRADUCTION DU MODE D’EMPLOI D’ORIGINE Made in Germany...
  • Page 7: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 1�1 Symboles utilisés ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Sécurité ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 2�1 Utilisation conforme ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2�2 Utilisation non conforme ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2�3 Conditions ambiantes pour une utilisation en toute sécurité ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 2�4 Conditions d‘environnement pour le stockage et le transport ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2�5 Indications de dangers et avertissements ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 8: Introduction

    Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages en résultant� Seuls les accessoires et pièces de rechange fournis ou autorisés par la société Renfert GmbH peu- vent être utilisés avec ce produit� L‘utilisation d‘autres accessoires et pièces de rechange peut com- promettre la sécurité de l‘appareil, présente un risque de blessures graves, peut causer des dégâts à...
  • Page 9: 2�3 Conditions Ambiantes Pour Une Utilisation En Toute Sécurité

    Conditions ambiantes pour une utilisation en toute sécurité L‘appareil ne doit être exploité : • que dans des locaux intérieurs, • que jusqu‘à une hauteur de 2 000 m au-dessus du niveau de la mer, • qu‘à une température ambiante de 5 à 40 ºC [de 41 à 104 ºF] *), • que sous une humidité relative de 80 % à 31 ºC [87,8 ºF] au maximum, diminuant linéairement pour atteindre une humidité relative de 50 % à 40 ºC [104 ºF] *), • en cas d‘alimentation secteur que si les variations de tension ne dépassent pas 10 % de la valeur nomi- nale, •...
  • Page 10: Remarques Spécifiques

    ► si le produit n‘a pas été réparé par les soins d‘un revendeur spécialisé ou s‘il n‘est pas utilisé avec des pièces de rechange d‘origine Renfert ; ► si le produit continue à être utilisé bien qu‘il présente des défaillances de sécurité ou des dom- mages visibles ;...
  • Page 11: Description Du Produit

    L'aspiration comprend deux canaux d'aspiration pouvant être raccordés à respectivement un point d'aspiration� L‘aspiration peut être utilisée aussi bien en mode manuel qu‘en mode automatique� En mode auto- matique, le fonctionnement de l‘aspiration dépend de celui des producteurs de poussière électriques raccordés� Composants et éléments fonctionnels Silent EC2 8A Connecteur d’appareil A Zone de commande 8B Connecteur d’appareil B Commutateur marche/arrêt Câble d'alimentation Tiroir à poussière 10 Disjoncteur (2 x) 4A Fermeture à genouillère...
  • Page 12: 3�3 Étendue De La Livraison

    2925 1000 Vitre avec support (pour bouche d'aspiration) 2926 0000 Inverseur de sélection avec 4 embouts (sans tuyau) 2937 0002 Conduite externe d'air 2934 0007 Coude d’aspiration 90° Silent Vous trouverez de plus amples informations ainsi que d'autres accessoires sur www.renfert.com� - 7 -...
  • Page 13: Mise En Service

    Mise en service Déballage ⇒ Sortez l'appareil et les accessoires du carton de transport� ⇒ Vérifiez qu'il ne manque rien à la livraison (voir la section « Étendue de la livraison »). Installation L'aspiration est un appareil sur pieds et ne doit pas être exploitée en position couchée� Installer l'aspiration de manière à ce que : • l‘évacuation de l‘air rejeté (11, Fig. 1) ne soit pas entravée. • la face avant soit facilement accessible afin qu’il soit possible d’enlever le tiroir à poussière. Si l‘aspiration est installée dans une armoire fermée, l’air chaud rejeté doit être évacué de l’armoire à...
  • Page 14: 4�5 Raccordement Au Point D'aspiration

    Raccordement au point d‘aspiration Attention, risque de blessures ! Lors du raccourcissement du tuyau d'aspiration, veiller à ce que le fil intégré soit coupé aussi droit que possible. Les tuyaux d‘aspiration longs, les coudes serrés et pliures entraînent une baisse considérable de la puissance d‘aspiration au point d‘aspiration.
  • Page 15: Utilisation

    Utilisation La commande de l'aspiration s'effectue au moyen des touches de la zone de commande (Fig� 2)� Mise en marche La mise en marche et à l'arrêt de l'appareil s'effectue à l'aide du commutateur marche/arrêt (3)� MENU Après la mise en marche : ♦ L’aspiration procède au nettoyage automatique du filtre (voir chap. 5.3). resetdefault L'aspiration se trouve ensuite en mode d'attente� À partir du mode d'attente, il est possible de passer : •...
  • Page 16: Nettoyage Du Filtre

    Désactivation de l'adaptation de la puissance d'aspiration : En mode d’attente : MENU ⇒ Appuyer simultanément sur les touches [+]/[-] (33/31) pendant 3 secondes. ♦ La mention « OFF » apparaît au-dessus de la touche [-] (31) dans le champ resetdefault d'affichage. Lorsque la fonction d'adaptation de la puissance d'aspiration est désactivée, ceci est indiqué par la mention « OFF » affichée en permanence au-dessus de la touche [-] (31). Fig. 8 Activation de l'adaptation de la puissance d'aspiration : En mode d’attente : ⇒ Appuyer simultanément sur les touches [+]/[-] (33/31) pendant 3 secondes. ♦ La mention « OFF » dans le champ d'affichage au-dessus de la touche [-] (31) disparaît. Lorsque la fonction d‘adaptation de la puissance d‘aspiration est désactivée, il se peut que la puissance d‘aspiration d‘un canal d‘aspiration baisse considérablement lorsque le deuxième ca- nal est ouvert.
  • Page 17: 5�4�1 Signal Sonore

    Réalisation de l’autodiagnostic (voir chap� 6�4)� MENU Signaux sonores (bruiteur) activés/désactivés� MENU MENU resetdefault Intervalle pour l’affichage (Full) indiquant que le tiroir à pous- MENU resetdefault resetdefault sière est plein� Réglage du seuil de démarrage pour le mode automatique� resetdefault Réglage de la durée de post-fonctionnement (time) pour la resetdefault turbine d’aspiration�...
  • Page 18: 5�4�3 Seuil De Démarrage Pour Le Mode Automatique

    5.4.3 Seuil de démarrage pour le mode automatique Départ usine, des seuils de démarrage permettant une utilisation avec la plupart des pièces à main sont enregistrés pour les deux canaux d’aspiration� Si l’aspiration ne réagit toutefois pas correctement à une pièce à main raccordée, il est possible de régler séparément le seuil de démarrage pour chaque canal d’aspiration� MENU MENU ⇒ Appuyer 4 x sur la touche Menu (20)� ♦ Le symbole de réglage du seuil de démarrage (24) clignote� ♦...
  • Page 19: Nettoyage/Maintenance

    Réglage de la durée de post-fonctionnement du canal d’aspiration B : ♦ La lettre B s'affiche. ♦ La durée de post-fonctionnement actuellement réglée pour le canal B s'affiche (en secondes). ⇒ Régler la durée de post-fonctionnement souhaitée à l'aide des touches [+]/[-]. ⇒ Appuyer sur la touche Entrée (30)� Réglage de la durée de post-fonctionnement des canaux A et B : ♦ Les lettres A et B s'affichent. ♦ La durée de post-fonctionnement actuellement réglée s'affiche (en secondes). ⇒...
  • Page 20: Autodiagnostic

    Si l’utilisateur est invité à remplacer le filtre fin ou si la puissance d’aspiration ne s’améliore pas beaucoup ou seulement brièvement malgré un nettoyage répété, il faut remplacer le filtre fin le plus tôt possible. L’appareil risque d’être endommagé s’il continue à être utilisé. Lors de la pose du filtre fin, veiller à ce qu’il soit correctement mis en place afin d’assurer son étanchéité.
  • Page 21: 6�7 Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Les pièces de rechange et les pièces soumises à une usure naturelle se trouvent dans le catalogue des pièces sur le site internet www.renfert.com/p918� Veuillez indiquer ensuite la référence de produit suivante: 29370000� Les pièces exclues des droits à la garantie (pièces soumises à une usure naturelle et consom- mables) sont marquées sur le catalogue des pièces de rechange� Le numéro de série et la date de fabrication se trouvent sur la plaque signalétique de l‘appareil�...
  • Page 22 • Vérifier si le câble de la turbine est correctement a été activée par l’électronique� branché (notamment après le remplacement de la turbine)� • Erreur électronique� • Prendre contact avec le service clients de Renfert� La mention « FILt » appa- • Le filtre fin est tellement colmaté que • Remplacer le filtre fin (voir Accessoires et chap. 6.3). raît sur l’afficheur.
  • Page 23: Données Techniques

    • Éteindre l'appareil et le remettre en marche pour dé- clencher le nettoyage du filtre. Remplacer le filtre fin (voir chap. 6.3) si le nettoyage du filtre n’apporte aucune amélioration de la puis- sance d’aspiration� • Turbine d’aspiration défectueuse. • Remplacer la turbine d’aspiration� Données techniques SILENT EC2 2937 0000 2937 1000 Tension nominale : 230 V 120 V Tension nominale admissible : 220 - 240 V 120 V Fréquence réseau :...
  • Page 24: Garantie

    Garantie En cas d‘utilisation conforme, Renfert vous offre une garantie de 3 ans sur toutes les pièces de l‘appareil� Silent EC2: Une garantie de 3 ans est accordée pour le moteur d’aspiration à condition que la durée de ser- vice ne dépasse pas 5000 heures (durée de fonctionnement du moteur).
  • Page 25 Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу 90002 1584 Feinfilter SILENT TC / EC • Fine filter SILENT TC / EC • Filtre fin SILENT TC / EC Filtro fine SILENT TC / EC • Filtro fine SILENT TC / EC • Фильтр тонкой очистки SILENT TC / EC 2 seconds - 1 / 4 -...
  • Page 26 - 2 / 4 - 90002 1584...
  • Page 27  “press” “press” “click” “click” - 3 / 4 - 90002 1584...
  • Page 28 - 4 / 4 - 90002 1584...
  • Page 29 Tel.: +49 7731 82 08-0 • Fax: +49 7731 82 08-70 www.renfert.com • info@renfert.com Renfert USA • 3718 Illinois Avenue • St. Charles IL 60174/USA Tel.: +1 6307 62 18 03 • Fax: +1 6307 62 97 87 www.renfert.com • info@renfertusa.com...

Table des Matières