John Bean B600 Manuel D'utilisation page 79

Table des Matières

Publicité

Utilisation
Fig. 5-41 Optimization "OP.6"
(2ème lancée de mesure de l'ensemble pneu/jante)
 Tourner la roue en position de marquage (flèches
de direction).
 Dans cette position, marquer le pneu, sur sa partie
extérieure, exactement au-dessus de l'arbre principal.
 Appuyer sur la touche 26 pour confirmer.
Il peut apparaître l'image Optimization "OP.7" (Fig.
5-43).
Ou bien, il pourrait apparaître le sigle H 1
Si H 1 (Fig. 5-42) est affiché, il n'est en général pas
recommandé de continuer l'Optimization, car les
valeurs mesurées ne dépassent pas les limites fixées
pour que l'Optimization soit recommandée. Il est
cependant possible de continuer l'Optimization pour
améliorer les conditions de marche du véhicule, même
au–dessous de la valeur limite (véhicule critique).
Pour poursuivre l'Optimization:
 Poursuivre selon la description pour l'image
Optimization "OP.7" (Fig. 5-43).
Pour interrompre l'Optimization:
 Appuyer sur la touche STOP pour repasser au
programme d'équilibrage et équilibrer la roue
suivant l'ecran
5.8.
Fig. 5-43 Optimization "OP.7"
 Sur le démonte-pneu, tourner le pneu par
rapport à la jante pour aligner la valve avec le
repère fait sur le pneu.
 Valider avec la touche 26.
L'image Optimization "OP.8" (Fig. 5-44) est alors
affichée.
Fig. 5-44 Optimization "OP.8"
(3ème lancée de mesure de l'ensemble pneu/jante)
 Serrer la roue.
 Tourner la valve exactement perpendiculairement
au–dessus de l'arbre principal.
 Entrer la position de la valve à l'aide de la
touche 26.
Operaciónes
Fig. 5-41 OPTIMIZACIÓN "OP.6"
(2º lanzamiento de medición con neumático)
 Girar la rueda hasta que esté en la posición de
marcado (flechas de dirección)
 En esta posición, marcar el flanco externo del
neumático, exactamente sobre el mandril.
 Confirmar pulsando la tecla 26.
Puede aparecer la pantalla OPTIMIZACIÓN "OP.7"
(Fig. 5-43).
También puede visualizarse la indicación H1
Al visualizarse H1 (Fig. 5-42), se suele desaconsejar
cualquier otra optimización, dado que los valores
medidos que generan la recomendación de optimización
son inferiores al valor límite establecido. Sin embargo,
se puede seguir optimizando para alcanzar incluso una
mejora en la suavidad de marcha inferior al valor límite
(en el caso de vehículos problemáticos).
Continuar optimización:
 Para continuar el programa OP, véase pantalla
OPTIMIZACIÓN "OP.7" (Fig. 5-43).
Interrumpir optimización
 Si está previsto interrumpir la optimización, pulsar la
tecla STOP para volver al programa de equilibrado
y efectuar el equilibrado según las instrucciones
visualizadas
5.8.
Fig. 5-43 OPTIMIZACIÓN "OP.7"
 En el desmonta neumáticos, girar el neumático
respecto a la llanta hasta alinear la válvula con la
marca del neumático.
 Confirmar pulsando la tecla de menú 26.
Aparecerá la pantalla OPTIMIZACIÓN "OP.8" (Fig.
5-44).
Fig. 5-44 OPTIMIZACIÓN "OP.8"
(3er lanzamiento de medición con neumático)
 Fijar la rueda.
 Girar la rueda hasta que la válvula quede
exactamente perpendicular encima del eje
principal.
 Confirmar la posición de la válvula pulsando la tecla
26.
79

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

B600p

Table des Matières