Télécharger Imprimer la page

Jack Wolfskin TRAVEL LODGE RT Notice De Montage page 10

Masquer les pouces Voir aussi pour TRAVEL LODGE RT:

Publicité

HINWEISE
D
REPARATUREN
Reparatur-Materialien für kleine Reparaturen
unterwegs liegen bei. Produktions-Fehler wer-
den im Rahmen der Garantie -Leistungen repa -
riert. Andere Reparaturen führen wir gegen
eine Gebühr gerne aus. Schicken Sie das ge-
reinigte Zelt mit klarer Reparatur-Kennzeich-
nung/-Anweisung und Ihrem Kaufbeleg über
Ihren Fachhändler ein.
LAGERUNG
Bevor Sie Ihr Zelt längere Zeit lagern, muss es
vollkommen durchgetrocknet sein, sonst be-
steht Gefahr von Schimmel- und Stockflecken-
bildung.
UV-STRAHLUNG
Ultraviolette (UV) Strahlung zerstört mit der
Zeit alle modernen Zelt-Materialien. Das spe-
zielle Polyester-Zeltmaterial erhöht die Le-
bensdauer gegenüber herkömmlichen Nylon-
Zelt-Materialien, kann aber auch auf Dauer der
Natur nicht trotzen. Bitte vermeiden Sie des -
halb dauerhafte intensive Sonneneinwirkung.
JACK WOLFSKIN übernimmt keine Garantie
für Schäden durch UV-Strahlung.
NAHTDICHTER
Die wichtigsten Nähte sind mit einer speziel-
len Nahtband-Versiegelung versehen. Es emp-
fiehlt sich, Nahtstellen, in die Bänder oder
Gummilitzen mit eingefasst sind und die so
die Bandabklebung unterbrechen, von innen
und außen zusätzlich mit beiliegendem PU-
Nahtdichter abzudichten. Eine Garantie für
die Verklebung ist ausgeschlossen.
18
NOTE
GB
REPAIRS
Repair materials for minor repairs during
usage are provided. Production defects will be
repaired under the terms of our guarantee.
Our service department will be pleased to per-
form other repairs for a fee. Please ensure
that the tent is in a clean state and ask your
nearest retailer to return it, enclosing clear re-
pair instructions and proof of purchase.
STORAGE
Allow your tent to dry thoroughly while still
assembled before storing it for any longer
period. This will prevent mildew and damp
stains forming.
UV LIGHT
Ultraviolet (UV) radiation reduces the tear re-
sistance of all tent materials over the course
of time. The special polyester tent material in-
creases the service life in comparison with
conventional nylon materials. Tent materials,
however, cannot permanently defy the ef-
fects of nature. For this reason, please avoid
subjecting the tent to intensive sunlight for
extended periods of time. JACK WOLFSKIN
will not assume any liability for damage cau-
sed by ultraviolet light.
SEAM SEALANT
The major seams are especially tape-sealed.
However, we do recommend additional seal -
ing both inside and out with the PU seam sea-
lant provided, particularly at those points of
the seam where tapes or rubber tensioning
loops are integrated into the seam and thus
interrupt the continuity of the tape seal. We
offer no guarantee on the seam taping.
NOTES
F
RÉPARATIONS
La livraison comprend un kit de réparation pour
les petites réparations en voyage. Les défauts
de fabrication seront réparés dans le cadre de
la garantie. Nous effectuons volontiers toutes
autres réparations moyennant un paiement.
Faites-nous parvenir la tente via votre reven-
deur en indiquant clairement les endroits à ré-
parer, accompagné de votre preuve d'achat.
STOCKAGE
Avant de stocker votre tente pour une durée
prolongée, veillez à ce qu'elle soit complète-
ment sèche, faute de quoi des taches de moi-
sissure ou de mouillure peuvent se former.
RAYONS UV
Au fil du temps, les rayons ultraviolets (UV)
endommagent tous les matériaux modernes
de tente. Le matériau de tente en polyester
spécial a une durée de vie plus longue que les
matériaux de tente traditionnels en nylon,
mais à la longue il ne résiste pas non plus à la
nature. C'est pourquoi, nous vous recomman-
dons d'évitez le rayonnement solaire intensif
durable. JACK WOLFSKIN décline toute re-
sponsabilité quant aux dommages causés par
des rayonnements UV.
SCELLANT A COUTURES
Les coutures les plus importantes sont pour-
vues d'une bande de scellage spéciale. Il est
recommandé de sceller additionnellement les
endroits des coutures où des bandes ou bien
des cordons en caoutchouc ont été intégrés,
venant ainsi interrompre la bande de scellage
spéciale, avec un scellant à coutures en polyu-
réthane fourni, en l'appliquant de l'intérieur
et de l'extérieur. Nous excluons toute garan-
tie pour le collage.
CN
19

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Great divide rtSpace tunnel rt