Kollmorgen AKM Série Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour AKM Série:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 99

Liens rapides

AKM
Deutsch
Betriebsanleitung
English
Instructions Manual
Italiano
Manuale di Istruzioni
Español
Manual de Instrucciones
Français
Manuel d'Installation
Русский
Руководство по эксплуатации
Edition June 2014
European Version (CE region)
Deutsch
English
Original Language is German. All other content is translated from the original language.
Bewahren Sie alle Anleitungen während der gesamten Nutzungsdauer
des Produkts als Produktkomponente auf. Händigen Sie alle Anlei-
tungen künftigen Anwendern/Besitzern des Produkts aus.
Conservare il manuale per l'intera durata del prodotto. In caso di cam-
bio di proprietà il manuale deve essere fornito al nuovo utilizzatore quale
parte integrante del prodotto.
Le manuel faisant partie intégrante du produit, conservez-le pendant
toute la durée de vie du produit. Remettez le manuel au futur utilisateur
ou propriétaire du produit.
Italiano
Español
Keep all manuals as a product component during the life
span of the product. Pass all manuals to future users and
owners of the product.
Conserve el manual durante toda la vida útil del producto.
Entregue el manual a posteriores usuarios o propietarios del
producto.
Сохраняйте все руководства как составную часть проду-
кта в течение всего срока его эксплуатации. Перед-
авайте руководство следующему пользователю или
владельцу продукта.
Français
Русский

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kollmorgen AKM Série

  • Page 1 Deutsch Betriebsanleitung English Instructions Manual Italiano Manuale di Istruzioni Español Manual de Instrucciones Français Manuel d'Installation Русский Руководство по эксплуатации Edition June 2014 European Version (CE region) Deutsch English Italiano Español Français Русский Original Language is German. All other content is translated from the original language. Bewahren Sie alle Anleitungen während der gesamten Nutzungsdauer Keep all manuals as a product component during the life des Produkts als Produktkomponente auf.
  • Page 2: Deutsch

    Translation of the original manual, printed in the Federal Republic of Germany All rights reserved. No part of this work may be reproduced in any form (by photocopying, microfilm or any other method) or stored, processed, copied or distributed by electronic means without the written permission of Kollmorgen Europe GmbH.
  • Page 99 5.6.1 Remarques Importantes 5.6.2 Guide d’installation électrique 5.6.3 Raccordement des moteurs avec câblage prééquipés 5.7 Mise en service 5.7.1 Remarques importantes 5.7.2 Guide de mise en service 5.7.3 Dépannage 5.8 Définitions des concepts de données techniques Kollmorgen | June 2014...
  • Page 100: Généralités

    Avertissement des surfaces chaudes. Avertissement d'une charge suspendue 5.1.3 Abréviations utilisées Les abréviations utilisées pour les données techniques, voir (➜ # 122). Dans ce document, le symbolisme ( ➜ # 53 ) signifie : voir page 53. Kollmorgen | June 2014...
  • Page 101: Sécurité

    En exploitation, les moteurs ayant cet indice de protection peuvent présenter une surface chaude en conséquence. Risque de brûlures! La température de surface peut dépasse 100°C. Mesurez la température et attendez que le moteur se soit refroidi à 40°C avant de le toucher. Kollmorgen | June 2014...
  • Page 102 Fixation des charges suspendues! Les freins de maintien incorporés ne garantissent pas la sécurité fonctionelle. Concernant plus particulièrement les charges suspendues (axes verticaux), la sécurité des personnes ne peut être garantie qu'avec un frein mécanique externe supplémentaire. Kollmorgen | June 2014...
  • Page 103: Utilisation Conforme

    à 2 ou supér- ieur à 12, en présence d’acides ou de solutions alcalines non testés par Kollmorgen. Le fonctionnement des moteurs "Washdown Food" est interdit directement sur le réseau, dans des environnements explosibles, en contact direct avec des denrées alimentaires.
  • Page 104: Manipulation

    Les œillets de levage doivent reposer à plat et intégralement sur la surface concernée. Avant toute utilisation, il convient de vérifier le bon positionnement des œillets de levage et l'absence de dommages visibles (corrosion, déformation). Les œillets de levage présentant des déformations ne doivent plus être utilisés. Kollmorgen | June 2014...
  • Page 105: Emballage

    Dans l’accord au WEEE-2002/96/EG-Guidelines nous rapportons de vieux dispositifs et accessoires pour la disposition professionnelle, si les coûts de tansport sont y assuré l’expéditeur. Renvoyez-le au fabricant: KOLLMORGEN Europe GmbH Pempelfurtstr. 1 D-40880 Ratingen Kollmorgen | June 2014...
  • Page 106: Identification De Produit

    Numéro de série AMBIENT température ambiante laissée L’année de la fabrication est codée dans le numéro de série: les deux premiers chiffres du numéro de série sont l’année de la fabrication, par exemple “14" signifie 2014. Kollmorgen | June 2014...
  • Page 107: Clé De Type

    AKM Installation | 5   Français 5.3.3 Clé de type Kollmorgen | June 2014...
  • Page 108: Options De Connecteur(C)

    HIPERFACE Encoder AKM1 1,Y,M Multi Turn, capacitif HIPERFACE DSL Encoder AKM1 - AKM6 Single Turn, 2 fils HIPERFACE DSL Encoder AKM1 - AKM6 Multi Turn, 2 fils Résolveur AKM1 - AKM8 1,2,7,B,C,G,H,M,T,Y 2 pôles, arbre creux Kollmorgen | June 2014...
  • Page 109: Description Technique

    Indice de protection AKM1-4 M, P avec ou sans IP20 AKM1 C, D sans IP40 AKM1 C, D avec IP65 AKM2-AKM8 B, C, D, G, H, T sans IP54 AKM2-AKM8 B, C, D, G, H, T avec IP65 Kollmorgen | June 2014...
  • Page 110: Classe D'isolation

    Cela signifie donc, pour une plage de vitesse de 600 à 3600 rpm et une hauteur d’axe entre 56 et 132 mm, un niveau de vibration admissible de 1,6 mm/s en tant que valeur effective. Vitesse [rpm] max. rel. Déplacement Vibratoire [µm] max. Run-out [µm] <= 1800 > 1800 Kollmorgen | June 2014...
  • Page 111: Technologie De Câblage

    (8x2x 0,25) Codeur incremental + Hall Câbles Hybrides Type Section Remarques Hybride (4x1,0+(2x0,34)+(2x0,75)) 4 fils puissance & 4 fils signaux pour SFD Hybride (4x1,5+(2x0,34)+(2x0,75)) 4 fils puissance & 2 files frein & 2 fils signaux pour SFD3/DSL Kollmorgen | June 2014...
  • Page 112: Frein De Maintien

    Le montage d'un ventilateur augmente les cotes de montage des moteurs AKM7. Pour les données techniques des moteurs AKM7 équipés d'un ventilateur, voir (➜ # 159). Pour le schéma dimensionnel des moteurs AKM7 équipés d'un ventilateur, voir (➜ # 170). Kollmorgen | June 2014...
  • Page 113: Washdown Et Washdown Food

    Graisse industrielle pour paliers, ne convient pas au contact ali- mentaire Fiches : Acier inoxydable, surface lisse Vis : Acier inoxydable Plaque signalétique: Gravée. Une plaque signalétique supplémentaire est jointe à chaque unité de conditionnement. Dimensions: AKM2 - AKM6 Kollmorgen | June 2014...
  • Page 114: Propriétés Contrôlées Et Confirmées Par Rapport Aux Produits De Nettoyage

    Vous trouverez les certificats dans notre WIKI Produit, en page Approvals. Kollmorgen ne peut garantir la durée de vie des moteurs qu'en cas d'utilisation des déter- gents testés. Les détergents différents de ceux cités ci-dessus peuvent être testés et éven- tuellement autorisés par Kollmorgen sur demande.
  • Page 115: Conditions De Montage Et D'utilisation

    40°C Désinfection Pulvérisation à l’eau (40°... 50°C) à basse pression. Du haut vers le bas. Désinfection par pulvérisation P3-topax 91 (1-2%, si nécessaire 30-60 min) Désinfection à la mousse: P3-topactiv DES (1-3%, si nécessaire 10-30 min) Kollmorgen | June 2014...
  • Page 116: Installation Mécanique

    Vérifiez le respect des charges radiale et axiale admissibles F et F Si vous utilisez un entraînement à courroie dentée, le diamètre minimal admissible du pig- ¤ ¡ ¢ £ ¦ § ¨ © ¥ non s'obtient par l'équation : Kollmorgen | June 2014...
  • Page 117: Installation Électrique

    être confondue avec le symbole de terre de protection PE (mesure de pro- tection selon EN 60204). Respectez également les remarques des schémas de connexion des instructions d'i- nstallation et de mise en service du variateur utilisé. Kollmorgen | June 2014...
  • Page 118: Guide D'installation Électrique

    Effectuez le câblage selon les règlements et normes en vigueur. Pour les connexions de puissance et de retour, utilisez exclusivement câbles prééquipés et blindés de Kollmorgen. La pose incorrecte des tresses de blindage amène inévitablement à des perturbations de CEM et affecter les performances du système.
  • Page 119: Mise En Service

    Assurez-vous qu'aucun risque pour les objets ou les personnes ne peut survenir, même en cas de mouvement involontaire de l'entraînement. Les mesures de protection à prendre dans votre application découlent de l'évaluation des risques de l'application. Kollmorgen | June 2014...
  • Page 120: Guide De Mise En Service

    7. Exécutez les autres vérifications spécifiques et nécessaires pour votre installation. 8. Mettez alors en service le moteur conformément aux indications de mise en service du variateur. 9. Pour les systèmes multi-axes, mettez en service individuellement chaque unité d'e- ntraînement variateur / moteur Kollmorgen | June 2014...
  • Page 121: Dépannage

    ”n’accroche pas” — Changer le moteur — Le frein est défectueux — Vérifier la charge axiale et la — L’arbre du moteur a une sur- réduire. Changer le moteur, car les charge axiale paliers sont endommagés Kollmorgen | June 2014...
  • Page 122: Définitions Des Concepts De Données Techniques

    Temps de desserrage du frein t [ms] / Temps d'application du frein t [ms] Les constantes donnent les temps de réaction du frein de maintien en exploitation avec la ten- sion nominale à l'amplificateur d'asservissement. Tension nominale secteur Tension circuit intermédiaire. Kollmorgen | June 2014...
  • Page 182 AKM Installation | 10   Approvals 10.3 GOST-R Certificate Kollmorgen | June 2014...

Ce manuel est également adapté pour:

Akm1Akm2Akm3Akm7Akm6Akm74q ... Afficher tout

Table des Matières