Les symboles suivants sont utilisés dans le mode d’emploi, sur l’emballage et sur la plaque signalétique de Avec nos sentiments dévoués l’appareil et des accessoires : Beurer et son équipe Attention 1. Premières expériences Le lecteur de tension artérielle au poignet sert à la mesure non invasive et au contrôle des valeurs de ten-...
Page 26
Appareil de type BF Remarques relatives à l’utilisation • Mesurez toujours votre tension au même moment de la journée afin que les valeurs soient comparables. Courant continu • Avant toute mesure, reposez-vous environ 5 minutes ! Élimination conformément à la direc- • Lorsque vous devez effectuer plusieurs mesures sur tive européenne 2002/96/CE –...
• Les maladies cardio-vasculaires peuvent entraîner • N’utilisez pas le brassard sur des personnes qui ont des erreurs de mesure, plus précisément des mesures subi une mastectomie. imprécises. Ce problème se pose aussi en cas de ten- • Ne placez pas le brassard sur des plaies, son utilisa- sion très basse, de diabète, de troubles de la circula- tion peut les aggraver.
Page 28
• Les réparations doivent être effectuées uniquement des jeunes enfants. Au cas où une pile a été avalée, par le service après-vente de Beurer ou des reven- faites immédiatement appel à un médecin. deurs agréés. Cependant avant de faire une réclama- •...
3. Description de l’appareil 4. Préparation à la mesure 1. Couvercle du Mise en place des piles compartiment des • Retirez le couvercle du compartiment des piles situé piles sur le côté gauche de l’appareil. 2. Affichage • Installez deux piles de type 1,5 V Micro (piles alca lines 3.
Réglage de la date et de l’heure faible. Confirmez à nouveau votre choix avec la touche de mémorisation M. Vous devez régler la date et l’heure. Ce n‘est qu’ainsi que vous pouvez mémoriser correctement vos valeurs remarque : Si vous appuyez sur , le système vocal aux dates et heures de mesure et les rappeler ensuite.
Page 31
vêtements trop serrés ou autre. Posez le brassard à • Pour ne pas fausser le résultat de la mesure, il est l’intérieur de votre poignet. important de rester calme pendant la mesure et de ne • Fermez le brassard avec le Velcro de sorte que l’arête pas parler.
Page 32
d’erreur/suppression des erreurs dans le présent se révéler dangereux. Respectez impérativement les mode d’emploi et recommencez la mesure. indications de votre médecin. • Le résultat de la mesure est enregistré automatique- Classe OMS : ment. Conformément aux directives/définitions de Evaluation des résultats l'Organisation Mondiale de la Santé...
données mesurées, les données les plus anciennes Surveillance Niveau 1: légère sont supprimées. 140 -159 90 - 99 médicale hypertonie • Pour afficher à nouveau les résultats de mesure, régulière appuyez sur la touche de mémoire M. La valeur Surveillance moyenne des 3 dernières mesures de tension s'af- Elevée à...
• la manchette est trop serrée ou trop lâche ( Er3 ou L'alarme technique n'est pas une alarme verrouil- Er4 apparaît à l'écran) ; lée et n'a pas besoin d'être réinitialisée. Le signal affi- • la pression de gonflage est supérieure à 300 mmHg ché...
9. Données techniques Conditions de fonc- de +10 °C à +40 °C, humidité tionnement admis- relative de ≤85 % (sans conden- N° du modèle BC 19 sibles sation) Mode de mesure Mesure de la tension artérielle au Conditions de stoc- de -20 °C à +50 °C, humidité...
Page 36
d’influer sur cet appareil. Pour plus de détails, veuillez contacter le service après-vente à l’adresse mention- née ou vous reporter à la fin du mode d’emploi. • Cet appareil est conforme à la directive européenne 93/42/EC sur les produits médicaux, à la loi sur les produits médicaux ainsi qu’aux normes européen- nes EN1060-1 (tensiomètres non invasifs, partie 1 : exigences générales), EN1060-3 (tensiomètres non...