Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour lifter RX 10

  • Page 6: Ricerca Guasti

    RICERCA GUASTI LA MACCHINA NON PARTE (21.2): LE FORCHE NON SOLLEVANO (22.1): PERDITA D’OLIO NEL VERIFICA CONNESSIONI BATTERIA SCARICA CARICARE BATTERIA SISTEMA IDRAULICO DIMINUIRE IL CARICO MICRO TIMONE ROTTO SOSTITUIRE SOVRACCARICO CARICARE BATTERIA BATTERIA SCARICA SPAZZOLE MOTORE USURATE SOSTITUIRE MANCA L’OLIO NEL SERBATOIO AGGIUNGERE OLIO FUSIBILE DI POTENZA BRUCIATO SOSTITUIRE...
  • Page 7: Sommaire (1.1)

    NORMES DE SÈCURITÉ pag. 6 RECHERCHE DES PANNES pag. 8 CARACTERISTIQUES TECNIQUES (3.42) CONSTRUCTEUR PR INDUSTRIAL PR INDUSTRIAL PR INDUSTRIAL MODÈLE RX 10/16 RX 10/16 "PLUS" RX 10/16 "GEL" ENTRAÎNEMENT ELECTRIQUE ELECTRIQUE ELECTRIQUE FONCTIONNEMENT ACCOMPAGNANT ACCOMPAGNANT ACCOMPAGNANT CAPACITÉ DE CHARGE...
  • Page 8: Utilisation (18.2+X61)

    Structure (7.9) Traction (8.4) Gouvernail (9.10+X60) Freins (10.7) de frein de stationnement. Installation hydraulique (11.9) Installation électrique (12.7) fonctionnement et faciliter l’entretien. Les plaquettes ne doivent absolument pas être enlevées ou être illisibles. IMPORTANT: IL EST INTERDIT D’EXCEDER LA PORTEE FIXEE SUR LA PLAQUETTE TYPE C ATTACHÉE A LA MACHINE AU MOMENT DE TRANSPORT EN MISE EN MARCHE Transport (14.1) Mise en marche (15.1)
  • Page 9: Entretien (20.6+X39)

    - le fonctionnement du frein de service et de stationnement Transférer par l’allumage de la del rouge du témoin de charge de la batterie. ENTRETIEN (20.6+X39) Tableau d’entretien TOUS LES: TOUS LES: ÉLÉMENTS CONTROLES ÉLÉMENTS CONTROLES 3 Mois 6 Mois 12 Mois 3 Mois 6 Mois...
  • Page 10: Recherche Pannes

    RECHERCHE PANNES LE MACHINE NE PART PAS (21.2): LES FOURCHES NE SE SOULÈVENT PAS (22.1): PERTE D’HUILE DANS LE BATTERIE DÉCHARGÉE RECHARGER LA BATTERIE VÉRIFICATION CONNEXIONS SYSTÈME HYDRAULIQUE MICRO GOUVERNAIL CASSÉ CHANGER SURCHARGE DIMINUER LA CHARGE BATTERIE DÉCHARGÉE BROSSES MOTEURS USÉES CHANGER CHARGER LA BATTERIE FUSIBLE DE PUISSANCE BRÛLÉ...
  • Page 18: Bestimmung Der Schäden

    BESTIMMUNG DER SCHÄDEN DER HUBWAGEN SPRINGT NICHT ANGEHOBEN (21.2): DIE GABELN WERDEN NICHT ANGEHOBEN (22.1): ANSCHLÜSSE UND DICHTUNGEN PRÜFEN BATTERIE LEER BATTERIE AUFLADEN HYDRAULISCHES SYSTEM VERLIERT ÖL NEIN NEIN LAST VERMINDERN MIKRO DEICHSEL BESCHÄDIGT AUSTAUSCHEN ÜBERLASTUNG NEIN NEIN BATTERIE LEER BATTERIE AUFLADEN MOTORBÜRSTEN VERSCHLISSEN AUSTAUSCHEN...
  • Page 22: Búsqueda De Las Averías

    BÚSQUEDA DE LAS AVERÍAS LA MÁQUINA NO ARRANCA (21.2): LAS HORQUILLAS NO SE LEVANTAN (22.1): PÉRDIDA DE ACEITE CONTROLAR CONEXIONES BATERÍA DESCARGADA CARGAR LA BATERÍA SISTEMA HIDRÁULICO Y EMPAQUETADURAS DISMINUIR LA CARGA MICRO TIMÓN ROTO SUBSTITUIR CARGA EXCESIVA CARGAR BATERIA BATERÍA DESCARGADA ESCOBILLAS MOTOR SUBSTITUIR...
  • Page 26 PORQUE NÃO FUNCIONA O APARELHO NÃO LIGA (21.2): OS GARFOS NÃO LEVANTAM (22.1): PERDA DE ÓLEO DO BATERIA DESCARREGADA CARREGAR A BATERIA VERIFICAR A CONEXÃO SISTEMA HIDRÁULICO NÃO NÃO DIMINUIR A CARGA MICRO TIMÃO QUEBRADO SUBSTITUIR SOBRECARREGAMENTO NÃO NÃO BATERIA DESCARREGADA CARREGAR A BATERIA ESCOVAS MOTOR CONSUMIDAS SUBSTITUIR...
  • Page 30: In Geval Van Problemen

    IN GEVAL VAN PROBLEMEN DE MACHINE START NIET (21.2): DE VORK GAAT NIET OMHOOG (22.1): VERLIES VAN OLIE IN HET AANSLUITINGEN CONTROLEREN ACCU LEEG ACCU OPLADEN HYDRAULISCHE SYSTEEM MICROSTUURSTANG KAPOT VERVANGEN OVERBELASTING LADING VERMINDEREN ACCU OPLADEN ACCU LEEG MOTORBORSTELS VERSLETEN VERVANGEN OLIE BIJVULLEN KRACHTZEKERING DOORGEBRAND...
  • Page 34 PROBLEMLØSNING MASKINEN VIL IKKE STARTE (21.2): GAFLERNE VIL IKKE LØFTE (22.1): OLIE-LÆKAGE I HYDRAULISK FLADT BATTERI GENOPLAD BATTERI TJEK SAMLINGER SYSTEM ØDELAGT MIKRO-STYR UDSKIFT OVERBELASTNING REDUCER LAST FLADT BATTERI GENOPLAD BATTERI SLIDTE MOTORBØRSTER UDSKIFT GÅET KRAFT-SIKRING UDSKIFT TOM OLIE-TANK TILFØR OLIE TRUCKEN VIL IKKE BREMSE (23.1): GÅET SEKONDÆR SIKRING UDSKIFT...
  • Page 42 FELSÖKNING MASKINEN STARTAR INTE (21.2): GAFFLARNA HÖJS INTE (22.1): FÖRLUST AV OLJA I DET BATTERIET URLADDAT LADDA BATTERIET KONTROLLERA ANSLUTNINGAR HYDRAULISKA SYSTEMET MINSKA LASTEN MICROSTYRE TRASIGT BYT UT ÖVERBELASTNING LADDA BATTERIET BATTERIET URLADDAT MOTORBORSTAR UTSLITNA BYT UT FYLL PÅ OLJA KRAFTSÄKRINGEN BRÄND BYT UT DET SAKNAS OLJA I TANKEN...
  • Page 50 VIKOJEN ETSINTÄ KONE EI STARTTAA (21.2): HAARUKAT EIVÄT NOUSE (22.1): ÖLJYVUOTO HYDRAULISESSA TARKASTA YHTEYDET AKKU ON TYHJÄ KYLLÀ LATAA AKKU KYLLÀ PIIRISSÄ MIKRO-OHJAUSTANKO KYLLÀ VAIHDA YLIKUORMITUS KYLLÀ VÄHENNÄ KUORMAA VAHINGOITTUNUT AKKU ON TYHJÄ LATAA AKKU MOOTTORIN HARJAT KULUNEET KYLLÀ VAIHDA KYLLÀ...

Table des Matières