Page 7
- Sen henkilön nimi ja osoite, joka on valtuutettu kokoamaan asiaankuuluvat tekniset asiakirjat FEDERICO PIERSIMONI c/o LIFTER S.r.l. – Loc. Il Piano – 53031 Casole d’Elsa (SI) – ITALIA Il Responsabile, Le Responsable, Authorized by, Der Verantwortliche, El Responsable, O Responsável, De Verantwoordelijke, Den Ansvarlige, Ansvarlig Person, Ansvarig,...
CARACTERISTIQUES TECNIQUES (3.17) MODÉLE Type PX 20 CAPACITÉ DE CHARGE Charge nominale 2000 CENTRE DE GRAVITÉ Distance SYSTÉME DE CONDUITE Conducteur debout CONDUCTEUR ACCOMPAGNANT Élevation ÉLÉVATION Levee libre normale Longueur des fourches 1185 LONGUEUR nXS1 Larg. fourches x épaisseur 180x60 Longueur totale 1596 DIMENSIONS...
MODE D’EMPLOI (18.10) Ce transpallet a été projeté pour le soulèvement et le transport de charges sur pallet ou de récipients normalisés sur des planchers plats, lisses et de résistance convenable. Il est également muni d’un indicateur de poids digital et de Nr.4 cellules de chargement rigidement fixées aux fourches du chariot et qui permettent tous les différents pesages reportés ci-dessous.
Page 17
Dans cet environnement, les menus sont mis en évidence par l’allumage continu des deux indicateurs de “ kg ” et de “ lb ” et les touches prennent les significations suivantes : - la touche “ on/off ” prend le sens de touche de “sortie” (ou d’ “échappement”) du menu - la touche “...
lorsque l’indicateur “ lb ” clignote. Attention : les touches plus et moins (“ tara ” - “ tare ” et “ kg/lb ”) déterminent de petites corrections. Il se peut qu’il faille ap- puyer plusieurs fois sur la touche pour que les petites corrections soient appréciables sur la valeur affichée de la charge. Répéter donc cette même procédure en positionnant la charge à...
Page 19
en giclant directement de l’eau. Pour nettoyer l’indicateur de pesage, utilisez un chiffon sec. REMARQUE: les rechanges fournis par la Maison de Construction sont les seuls pouvant être acceptés comme pièces de remplacement; A) MONTAGE DU TIMON (voir fig.C/ page 3) - bloquez le timon (228) à...
L’obtention de cette garantie de 5 ans sur la pompe hydraulique est soumise au changement annuel de l’huile hydraulique qui doit être effectué avec l’huile d’origine LIFTER, spécialement conditionnée, et à la présentation du carnet validé par les étiquettes se trouvant sur l’emballage, qui sont la preuve de l’entretien effectué.
Page 81
GUASTI - PANNES - PROBLEM CAUSE - CAUSES - CAUSE RIMEDI - REMEDES - SOLUTION PANNEN - AVERIAS URSACHE - CAUSA ABHILFE - REMEDIOS Le forche non si alzano sotto l’azione La leva non è in posizione 2 alzata. Mettere la leva nella posizione - 2. del timone Le levier ne se trouve pas dans la position Mettre le levier dans la position - 2...