Télécharger Imprimer la page

Lansinoh TIRE-LAIT ÉLECTRIQUE Manuel D'utilisation page 35

Publicité

• Alimentado a pilhas ou corrente alterna – para que a possa
usar∙em∙qualquer∙lugar∙(pilhas∙não∙incluídas).
• Pequena, leve e de baixo ruído em comparação com outras
bombas∙tira∙leite.
Conteúdo
1.∙∙ Advertências∙de∙Segurança
2.∙ Esquema∙da∙bomba
3.∙∙ Componentes∙da∙Bomba∙Tira∙Leite∙Lansinoh
4.∙∙ Instruções∙de∙Limpeza
5.∙∙ Montagem∙do∙Conjunto∙de∙Extração∙de∙Leite∙Materno
6.∙∙ Amamentar∙com∙a∙Tetina∙Peristáltica∙NaturalWave™
7.∙∙ Opções∙de∙Energia
01. Advertências de Segurança
A Bomba Tira Leite Elétrica Lansinoh
2 in 1 é um artigo de
®
cuidados pessoais e por motivos de higiene não deve ser
partilhado∙entre∙mães∙ou∙revendido.∙Qualquer∙um∙destes∙atos∙
invalidará∙a∙garantia.
Caso esteja infetada com hepatite ou VIH, a extração do leite
materno por via de bomba não irá reduzir o risco de contágio do
vírus∙para∙o∙seu∙bebé∙através∙do∙seu∙leite.
Leia Atentamente Todas as Instruções Antes de Utilizar.
Perigo:
De modo a reduzir o risco de eletrocussão:
•∙∙ Desconecte∙sempre∙o∙aparelho∙imediatamente∙após∙o∙uso.
•∙∙ Não∙utilize∙durante∙o∙banho.
•∙∙ Não∙coloque∙ou∙guarde∙este∙produto∙de∙onde∙possa∙cair∙ou∙
ser∙puxado∙para∙uma∙banheira∙ou∙lavatório.
•∙∙ Não∙coloque∙ou∙deixe∙cair∙a∙bomba∙na∙água∙ou∙noutro∙líquido.
•∙∙ Não∙tente∙agarrar∙um∙aparelho∙elétrico∙que∙tenha∙caído∙na∙
água.∙Desconecte-o∙da∙tomada∙imediatamente.
Aviso
De modo a reduzir o risco de queimaduras, eletrocussão, incêndio
ou∙lesões∙corporais:
• Este produto nunca deve ser deixado sozinho quando ligado à
tomada.
• É necessária a supervisão por parte de um adulto quando
este produto é utilizado perto de crianças ou de pessoas
inválidas.
• É necessária a supervisão por parte de um adulto quando
este produto é utilizado perto de crianças ou de pessoas
inválidas.
•∙∙ Nunca∙utilize∙este∙produto∙caso∙o∙fio∙ou∙a∙ficha∙estejam∙
danificados,∙se∙este∙não∙estiver∙a∙funcionar∙corretamente,∙se∙
tiver∙sido∙derrubado∙ou∙danificado,∙ou∙caído∙na∙água.
•∙∙ Não∙utilize∙a∙bomba∙se∙houver∙líquido∙ou∙humidade∙na∙
tubagem∙e∙seque-a∙primeiro∙caso∙haja∙sinais∙de∙humidade.
•∙∙ Mantenha∙o∙fio∙afastado∙de∙superfícies∙aquecidas.
•∙∙ Nunca∙utilize∙se∙estiver∙a∙dormir∙ou∙com∙sonolência.
•∙∙ Nunca∙deixe∙cair∙ou∙insira∙qualquer∙objeto∙em∙qualquer∙
abertura∙ou∙tubagem.
•∙∙ Não∙utilize∙este∙produto∙se∙estiver∙partido∙ou∙com∙peças∙em∙
falta.
•∙∙ Não∙permita∙que∙crianças∙ou∙animais∙de∙estimação∙brinquem∙
com∙a∙bomba,∙transformador,∙etc.
•∙∙ Não∙utilize∙a∙bomba∙com∙o∙transformador∙elétrico∙no∙
exterior ou onde estejam a ser utilizados aerossóis ou sendo
administrado∙oxigénio.
Guarde estas instruções juntamente com o recibo para
referência futura.
ASPETOS IMPORTANTES SOBRE A UTILIZAÇÃO DA SUA
BOMBA TIRA LEITE ELÉTRICA LANSINOH
Não∙lave∙ou∙esterilize∙a∙tubagem∙ou∙o∙conector∙desta.
Para∙um∙fluxo∙máximo∙de∙leite,∙por∙favor,∙siga∙estas∙instruções:
Figura∙1
Figura∙2
Modo de bombeamento
Níveis∙de∙Sucção
Modo 1
Modo 2
Modo 3
02. Esquema da Bomba (Por favor, consulte o anexo A)
Controlos Básicos, Visor e Funcionalidades
∙∙Energia,∙Botão∙On/Off
01
∙∙Botão∙de∙Controlo∙de∙Aumento∙do∙Nível∙de∙Sucção
02
Botão seletor do Modo de Bombeamento
03
Visor LCD
04
∙∙Botão∙de∙Reflexo∙de∙Ejeção∙(Estimulação)∙para∙alternar∙entre∙
05
as∙fases∙de∙Reflexo∙de∙Ejeção∙e∙Extração
∙∙Botão∙de∙Controlo∙de∙Redução∙do∙Nível∙de∙Sucção
06
∙∙Indicador∙de∙Fase∙de∙Estimulação/Extração∙(Se∙for∙visível,∙
07
significa∙que∙está∙na∙fase∙de∙Reflexo∙de∙Ejeção)
Indicador de Tempo
08
Indicador de Modo de Bombeamento (Se for visível, está na
09
Fase∙de∙Extração)
Indicador de Energia de CA
10
Indicador de Bateria
11
∙∙Indicador∙do∙Nível∙de∙Sucção
12
Esquema da Bomba (Por favor, consulte o anexo A)
Entrada de tubagem
13
Compartimento de Pilhas AA (sob a bomba)
14
NOTA: não∙são∙recomendadas∙pilhas∙recarregáveis.
Tomada do conector do transformador de CA
15
Transformador de CA
16
03. Componentes da Bomba Tira Leite Lansinoh
favor, consulte o anexo B)
Tubagem Lansinoh
a
2 in 1
®
Tubos de Silicone 300 mm (2)
a1
Tubo de Silicone 600 mm
a2
Conector de Tubagem em Y
a3
Correia da Tubagem
a4
Conector da Bomba
a5
O Conjunto de Extração de Leite Materno inclui:
b
∙∙Almofada∙para∙Seio∙ComfortFit™∙(2)
b1
Corpo de Almofada para Seio
b2
Diafragma (2)
b3
Tampa do Diafragma
b4
Válvula Branca (2 + 2)
b5
Recipiente de 160 ml (2)
b6
Argola (2) e Disco (2) do Recipiente
c
Transformador de CA/cabo de alimentação
d
∙∙Suporte∙para∙Garrafa∙(2)
e
04. Instruções de Limpeza
Por∙favor,∙lave∙as∙mãos∙antes∙de∙usar.
Esterilização
1.∙∙ Antes∙de∙usar∙o∙conjunto∙pela∙primeira∙vez,∙desmonte∙e∙ferva∙
durante 10 minutos todas as peças do Conjunto de Extração
de Leite Materno que venham a entrar em contacto com o
leite.∙O∙Conjunto∙inclui∙todos∙os∙componentes∙exceto∙a∙Base∙
da∙Bomba,∙Tampão,∙Tubagem∙e∙Conector∙de∙Tubagem.
• Nota: Certifique-se que utiliza água suficiente para as
peças a flutuar enquanto fervem.
• Nota: Não lave, esterilize ou ferva a tubagem e conector
de tubagem.
2.∙∙ Retire∙todas∙as∙peças∙da∙água∙e∙seque-as∙ao∙ar∙
completamente∙antes∙de∙as∙montar.
• Nota: Peças parcialmente secas podem afetar
o funcionamento da bomba, por isso seque-as
completamente antes de as utilizar.
Limpeza
•∙∙ Ponha∙de∙parte∙a∙tubagem∙e∙o∙conector∙de∙tubagem.
• A almofada de seio e os recipientes podem ser limpos na
máquina de lavar loiça ou lavados à mão com sabão em água
quente.∙Recomendamos∙que∙utilize∙uma∙escova∙para∙biberão∙
para limpar o recipiente e uma escova de dentes para limpar
o∙interior∙da∙almofada∙de∙seio.∙NÃO∙utilize∙solventes∙ou∙
abrasivos.∙Enxague∙com∙água∙limpa∙e∙quente.
• Todas os outros componentes do Conjunto de Extração de
Leite∙Materno∙devem∙ser∙lavados∙à∙mão.
•∙∙ Nota:∙Antes∙de∙usar∙o∙Conjunto∙de∙Extração∙de∙Leite∙Materno,∙
inspecione os componentes relativamente a danos, visto que
estes∙podem∙afetar∙o∙seu∙funcionamento.
05. Montagem do Conjunto de Extração de Leite Materno
(Por favor, consulte o anexo C)
O∙seu∙Conjunto∙de∙Extração∙de∙Leite∙Materno∙vem∙pré∙
montado desde o seu empacotamento na Lansinoh
componentes do Conjunto de Extração de Leite Materno (exceto a
tubagem e o conector de tubagem) conforme descrito na secção
de∙"Instruções∙de∙Limpeza".∙Assim∙que∙todos∙os∙componentes∙
estejam limpos e secos por completo, monte o conjunto de
extração da seguinte forma:
®
2 in 1
Tampa do Diafragma
f
Diafragma
g
∙∙Almofadas∙para∙Seio∙ComfortFit™
h
Corpo da Almofada para Seio
i
Válvula Branca
j
Recipiente de Coleta de Leite Materno 160ml
k
Quando∙os∙bebés∙mamam,∙começam∙por∙uma∙sucção∙rápida∙
para∙estimular∙o∙reflexo∙de∙ejeção∙e∙fluxo∙de∙leite.∙Assim∙que∙o∙
leite começa a descer, o bebé suga o leite com mamadas mais
profundas.∙Apesar∙de∙não∙ser∙possível∙reproduzir∙exatamente∙o∙
modo como um bebé se alimenta do seio, para simular o ritmo
natural, Lansinoh
Fase∙de∙Estimulação∙e∙a∙Fase∙de∙Extração.
A∙Fase∙de∙Estimulação∙(Reflexo∙de∙Ejeção)∙tem∙um∙ritmo∙de∙
sucção mais rápido para fazer com que o leite desça e comece
a∙fluir.
Compressas∙mornas∙e∙húmidas∙colocadas∙nos∙seios∙em∙conjunto∙
com suaves massagens circulares, antes e durante uma sessão
de∙bombeamento∙podem∙encorajar∙este∙reflexo∙natural.
Fase∙de∙Extração∙(Fase∙2)∙tem∙3∙modos∙de∙bombeamento∙
ajustáveis.∙A∙força∙de∙sucção∙pode∙ser∙personalizada∙de∙
acordo∙com∙as∙suas∙preferências;∙uma∙característica∙única∙
da Lansinoh
alterados utilizando o botão seletor do modo de bombeamento,
para∙achar∙o∙ritmo∙de∙bombeamento∙que∙se∙adapta∙melhor∙a∙si.∙
Pressionando este, irá alternar entre os modos 1, 2 e 3, tal como
indicado∙na∙Figura∙1.
2 in 1:
®
.∙Limpe∙os∙
®
®
2 in 1 disponibiliza duas fases diferentes – a
®
∙2∙in∙1!∙Os∙modos∙de∙bombeamento∙podem∙ser∙
A∙bomba∙iniciará∙na∙fase∙de∙Reflexo∙de∙Ejeção∙e∙passará∙
automaticamente∙para∙a∙Fase∙de∙Extração∙(fase∙2)∙após∙dois∙
minutos.
Se∙preferir∙ignorar∙a∙fase∙pré-definida∙de∙2∙minutos∙de∙reflexo∙
de ejeção ou se o seu leite descer em menos de 2 minutos,
2 in 1(Por
®
pressione∙o∙Botão∙de∙Reflexo∙de∙Ejeção∙para∙passar∙para∙a∙Fase∙
de∙Extração.∙Se∙durante∙o∙bombeamento,∙o∙fluxo∙de∙leite∙diminuir∙
ou∙parar,∙pode∙premir∙novamente∙o∙botão∙de∙Reflexo∙de∙Ejeção∙e∙
voltar∙à∙fase∙anterior∙para∙recuperar∙a∙descida∙de∙leite.
Pode Aumentar/Diminuir o nível de sucção para o nível máximo
que∙ache∙confortável∙em∙ambas∙as∙fases∙de∙Reflexo∙de∙Ejeção∙
(estimulação)∙e∙de∙Extração∙pressionando∙os∙botões∙+∙e∙-,∙
conforme∙indicado∙na∙Figura∙2.
Extração Simples (Por favor, consulte o anexo D)
Remova∙um∙dos∙tubos∙e∙feche∙o∙conector.∙Certifique-se∙que∙o∙
tampão∙é∙colocado∙no∙tubo∙de∙saída∙corretamente∙e∙firmemente∙
seguro.∙Seguidamente,∙siga∙as∙instruções∙abaixo∙a∙partir∙do∙
passo∙2.
Para Extração Dupla
1.∙∙ Certifique-se∙que∙todos∙os∙tubos∙estão∙ligados∙ao∙conector.
2.∙∙ Segure∙o∙Conjunto∙de∙Extração∙de∙Leite∙Materno∙contra∙os∙seus∙
seios de modo que o mamilo esteja alinhado, estendendo-se
em∙direção∙ao∙funil∙para∙mamilo∙na∙almofada.∙Certifique-se∙
que o seio preenche completamente a almofada, para que se
forme∙vácuo∙e∙não∙escape∙qualquer∙ar.∙Se∙sentir∙fricção∙ou∙
desconforto nos seus mamilos, pode precisar de uma almofada
de∙tamanho∙diferente.∙O∙Conjunto∙de∙Extração∙de∙Leite∙Materno∙
e o funil para mamilo devem estar inclinados ligeiramente para
baixo∙para∙permitir∙que∙o∙leite∙flua∙naturalmente∙para∙a∙garrafa.
3.∙∙ Pressione∙e∙mantenha∙premido∙o∙botão∙On/Off∙para∙ligar∙a∙
bomba.∙A∙Bomba∙Tira∙Leite∙começarána∙Fase∙de∙Reflexo∙de∙
Ejeção∙(Estimulação).∙Após∙dois∙minutos,∙a∙Fase∙de∙Reflexo∙de∙
Ejeção (Estimulação) mudará automaticamente para o Modo
de∙Bombeamento∙2∙da∙Fase∙de∙Extração.∙O∙ícone∙de∙Reflexo∙
de Ejeção irá desaparecer do visor LCD, surgindo o ícone de
Extração.
4.∙∙ Quando∙a∙sessão∙de∙bombeamento∙acabar,∙desligue∙a∙bomba.∙
O∙visor∙permanecerá∙ligado∙por∙mais∙alguns∙segundos.∙
Certifique-se∙que∙não∙existe∙sucção∙nos∙mamilos∙antes∙
de∙retirar∙as∙almofadas∙dos∙seios.∙Caso∙seja∙necessário,∙
interrompa a sucção introduzindo um dedo entre a almofada e
o∙seio.∙Assim∙que∙a∙sucção∙for∙interrompida,∙a∙almofada∙pode∙
ser∙retirada∙em∙segurança.
Por favor, tenha em atenção: a retroiluminação do visor LCD
desliga-se∙automaticamente∙se∙nenhum∙dos∙botões∙de∙controlo∙
forem∙pressionados∙durante∙20∙segundos.∙Se∙a∙bomba∙for∙
deixada ligada e sem utilização por mais de 60 minutos, o
sistema∙de∙controlo∙desliga-a∙automaticamente.
06. Amamentar com a Tetina Peristáltica NaturalWave™
Esta Tetina Peristáltica NaturalWave™ foi especialmente
concebida para:
•∙∙ Ajudar∙a∙manter∙os∙padrões∙de∙amamentação∙estabelecidos.
•∙∙ Alternar∙facilmente∙da∙mama∙para∙biberão∙e∙vice-versa.
•∙∙ Encorajar∙o∙movimento∙ondulante∙da∙língua∙do∙bebé.
• Promover a acção de sucção instintiva para um
desenvolvimento∙oral∙natural.
1. Agarrar
2. Movimento peristáltico da língua
3. Engolir
A Tetina Peristáltica NaturalWave™ foi concebida e
clinicamente testada para encorajar este padrão natural
de amamentação.
2
3
5
1.∙∙ Ponta∙da∙tetina
O∙bebé∙controla∙o∙fluxo∙de∙leite.
2.∙∙ 100%∙Silicone∙macio
Estica∙e∙flecte-se∙para∙uma∙compressão∙óptima.
Lábios abertos para cima e abocanhar a
auréola.
A língua move-se num movimento ondulante
suave para comprimir o mamilo e extrair
o∙leite.∙Isto∙encoraja∙o∙desenvolvimento∙
natural∙oral,∙do∙maxilar∙e∙da∙face.
Facto: a língua do bebé repete o movimento
peristáltico cerca de 800 a 1000 vezes em
apenas∙uma∙sessão∙de∙amamentação.
A parte anterior da língua do bebé ergue-se,
canalizando∙o∙leite∙para∙o∙esófago.
1
4
6
31

Publicité

loading