Télécharger Imprimer la page

Philips GC310 Mode D'emploi page 29

Masquer les pouces Voir aussi pour GC310:

Publicité

EN
Keep the steamer head a slight distance
awayfromdresseswithfrills,  ruffles,  ruching
orsequins.  Useonlythesteamtoloosen
the fabric. You can also steam from the
inside.
CS
Ušatůsvolány,  řasením,  nabíránímnebo
sflitryudržujtehlavunapařovačekousek
odlátky.  Napařujtepouzekuvolněnílátky. 
Můžetetakénapařovatzevnitř.
DA
Holddamphovedetensmulevækfrakjoler
medrucheroglignendedetaljer.  Brugkun
dampen til at løsne stoffet. Du kan også
dampe fra indersiden.
DE
HaltenSiezwischendemKopfder
Dampfeinheit und Kleidern mit Rüschen,
SpitzeoderPaillettenetwasAbstand. 
VerwendenSiedenDampfindiesemFall
nur,  umdieStoffezulockern.  Siekönnen
DampfauchaufderInnenseiteanwenden.
FI
 J osasussaonröyhelöitätaipaljetteja, 
pidähöyrystimenpääirtikankaasta.  Käytä
höyryävainkankaankireydenpoistamiseen. 
Voitkäyttäähöyrystintämyösvaatteen
sisäpuolella.
FR
Maintenezledéfroisseuràunecertaine
distancepourlesrobesornéesdevolants, 
de ruches, de paillettes ou les robes
plissées.  Danscecas,  utilisezlavapeur
uniquement pour assouplir le tissu. Vous
pouvezégalementdéfroisserunvêtement
del'intérieur.
HU
Hafodros,  zsabósvagyflitteresruhát
vasal,  agőzölőtegykissétávolabbtartsa
aruhától.  Agőzöléstcsakaszövet
felpuhításárahasználja.  Aruhátbelülrőlis
gőzölheti. 
Бу үтігінің басын әшекейлері, шілтері,
KK
желбіршектері немесе жылтырақтары
бар көйлектерден сәл алыстау ұстаңыз.
Матаны жұмсарту үшін тек буды
пайдаланыңыз. Сіз ішкі жағынан да бумен
үтіктей аласыз.
NL
Houddestoomkopopenigeafstand
vanjurkenmetfranjes,  plooien,  ruches
oflovertjes.  Gebruikalleendestoom
omdestoflostemaken.  Ukuntookvan
binnenuit stomen.
PL
Trzymajdyszęparowąwniewielkiej
odległościodsukienekzfalbanami, 
marszczeniami,  przymarszczeniamilub
cekinami.  Wichprzypadkuparasłuży
wyłączniedorozluźnieniatkaniny.  Można
takżeużyćdyszyparowejodwewnątrz.
RU
Отпариваяплатьясволанами,  рюшами, 
плиссе,  пайетками,  держитесопло
отпаривателянанебольшомрасстоянии
отткани.  Разглаживайтетканьтолько
спомощьюпара.  Вытакжеможете
отпариватьтканьсизнанки.
SK
Prišatáchsvolánmi,  riasenímaleboflitrami
udržiavajtenaparovaciuhlavicutrochu
ďalejodlátky.  Vtomtoprípadeoblečenie
parouibaprevzdušnite.  Oblečeniemôžete
naparovaťajzvnútornejstrany.
SV
Hållånghuvudetenbitfrånklänningarmed
volanger,  krås,  ryschellerpaljetter.  Använd
endastånganförattslätauttyget.  Dukan
ävenångstrykafråninsidan.
TR
Buharüreticibaşlığınıfırfırlı,  katlı,  büzdürmeli
vepayetlielbiselereçokfazlayaklaştırmayın. 
Kumaşlarıdüzeltmekiçinsadecebuharı
kullanın.  Elbiseleriniçindendebuhar
püskürtebilirsiniz.
29

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gc312Gc320Gc322