Télécharger Imprimer la page

Manual De Utilização - Invacare Comfort Standard Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Comfort Standard:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
Invacare Comfort Slings
2.2 Etiquetas e símbolos no produto
As etiquetas estão situadas na parte traseira superior da
cesta.
Símbolos — Fig. 1
Ler o manual de utilização
A
Conformidade Europeia
B
Fabricante
C
D
Dispositivo médico
Número de referência
E
Número de série
F
Data de fabrico
G
Número de lote
H
Carga funcional de segurança máxima
I
J
Não limpar com lixívia
Secar à máquina, a baixa temperatura
K
Não passar a ferro
L
Temperatura máxima de lavagem de 90 °C
M
N
Campo para o nome do paciente
Código QR com ligação para o vídeo de
O
instruções
Retardamento das chamas
A cesta Comfort In Situ é feito de tecidos retardadores de
chama, o que é indicado pelo seguinte símbolo adicional
na etiqueta:
O produto foi testado e está em conformidade
com as normas ISO 1021–1 e ISO 1021–2.
3 Descrição geral do produto
3.1 Utilização prevista
As cestas Invacare Comfort são unidades de suporte corporal
não rígidas utilizadas para a transferência de um indivíduo
de uma superfície para outra. As cestas destinam-se
a ser combinadas com um elevador de transferência
passivo/clássico utilizando um sistema de fixação de presilhas
e ganchos, com 2 ou 4 pontos de ligação.
As cestas não se destinam a ficar por baixo do paciente após
a transferência, exceto a cesta Comfort In Situ.
O operador deste produto deve ser um profissional de
cuidados de saúde ou um indivíduo que recebeu a formação
adequada.
Indicações
As cestas estão indicadas para a transferência de pacientes
total ou parcialmente imobilizados com os seguintes graus
mínimos de controlo corporal:
Comfort Standard
Comfort In Situ
Comfort High
Não existem nenhumas contraindicações conhecidas quando
o produto é utilizado da forma prevista.
36
Controlo
Controlo
Controlo
da anca
do
da
tronco
cabeça
Bom
Limitado
Limitado
Limitado
3.2 Acessórios
Presilhas de extensão – 20 cm ou 30 cm de comprimento
Destinam-se a ser fixadas às presilhas externas e a
prolongar as correias de suspensão da cesta para
aumentar o alcance ou as opções de posicionamento.
4 Utilização
4.1 Informações gerais de segurança
ADVERTÊNCIA!
Risco de lesões ou danos
A utilização incorreta deste produto pode causar
lesões ou danos.
– Não tente qualquer transferência sem a
aprovação do profissional de cuidados de saúde
do paciente.
– Certifique-se de que o paciente não tem
tendência a sofrer de espasmos ou que foi
concluída uma avaliação de riscos para fazer
face à possibilidade de um balanço para a
frente.
ADVERTÊNCIA!
Risco de lesão
As cestas incorretamente fixadas ou ajustadas
podem fazer com que o paciente caia ou provocar
lesões nos assistentes.
– Consequentemente, consulte o manual de
utilização do elevador de transferência e siga as
instruções de segurança e uso.
– Verifique se a cesta está fixada corretamente
antes de iniciar a transferência.
– Verifique novamente se a cesta está fixada
corretamente quando as correias estiverem
tensionadas antes de levantar o paciente da
superfície.
– Não utilize qualquer espécie de compressa
de incontinência posterior em plástico nem
almofada de assento entre o paciente e o
material da cesta que possa fazer com que
este deslize para fora da cesta durante a
transferência.
– Certifique-se de que existe apoio de cabeça
suficiente ao levantar um paciente.
– Posicione o paciente na cesta seguindo as
instruções fornecidas com a mesma.
– Devem ser realizados ajustes tendo em vista a
segurança e o conforto do paciente antes da
sua deslocação.
ADVERTÊNCIA!
Risco de lesão
A utilização de cestas danificadas pode fazer
com que o paciente caia ou provocar lesões nos
assistentes.
– As cestas branqueadas, rasgadas, cortadas,
desfiadas ou danificadas não são seguras
e podem resultar em lesões. Descarte-as
imediatamente.
Para selecionar a cesta adequada, deve ser realizada uma
avaliação de riscos por um profissional de cuidados de saúde.
A avaliação de riscos deve considerar:
O peso, o tamanho, a capacidade física e a condição
médica do paciente.
O tipo de transferência e o ambiente.
A compatibilidade com o equipamento de elevação
adicional utilizado.
60124413-A

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Comfort in situComfort high