WANDERS Tali Mode D'emploi Et Instructions D'installation page 72

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Mertik Maxitrol - GV60
5.
Druk bijvoorbeeld met een
pen in de opening het meta-
len pennetje in. Er stroomt nu
gas naar de waakvlam.
6.
Terwijl men het metalen pen-
netje ingedrukt houdt, dient
men enkele malen de (vier-
kante) ontsteekknop (naast de
"O I" schakelaar) in te drukken
om de waakvlam te ontsteken.
Door het glasraam kan men
zien of de waakvlam brandt.
7.
Als de waakvlam brandt, het
metalen pennetje nog 10 se-
conden ingedrukt houden
en daarna loslaten. Gaat de
waakvlam uit dan dient
u minimaal 5 minuten te
wachten voordat u de bo-
venstaande stappen her-
haalt.
8.
Draai de bedieningsknop naar
de "ON" positie.
9.
Door de motorknop linksom
 te draaien kan men de bran-
der ontsteken en kan men de
juiste vlamhoogte kiezen.
10. Om het vuur te doven de mo-
torknop geheel rechtsom 
draaien, de waakvlam blijft
branden
11. Om ook de waakvlam te do-
ven moet u de "O I" schakelaar
op "O" zetten.
12. Gaskraan sluiten.
Automatische uitschakeling | Automatic shut-off | Arret automatique | Automatisches ausschalten
Batterij ontvanger bijna leeg
Als de batterij in de ontvanger
bijna leeg is, schakelt het sys-
teem het toestel helemaal uit.
Dit gebeurt niet als de stroom-
voorziening wordt onderbro-
ken.
Uitschakelen van de waakvlam na
langere inactiviteit (On-Demand
Pilot 5 dagen uitschakeling)
Deze ecologische functie stopt
het gasverbruik, doordat de
waakvlam bij langere inactivi-
teit van de motor automatisch
wordt uitgeschakeld. Door dit
begrensde gebruik, kan het
gasverbruik worden vermin-
derd en kunnen daardoor de
kosten worden gereduceerd.
De duur tot de inschakeling
van deze functie is door de fa-
brikant vastgelegd en kan niet
72
WAN_GV60_v.1.0_042020
The gas will now fl ow to the
pilot.
6.
While keeping the metal pin
pressed in, press the (square)
ignition fuse (next to the "O I"
switch) to ignite the pilot fl a-
me. Look through the glass to
see whether the pilot fl ame is
burning.
7.
If the pilot fl ame is burning,
keep the metal pin pressed for
another 10 seconds and then
release it. If the pilot fl ame
dies, wait for another 5 mi-
nutes before repeating the
above steps.
8.
Turn operation knob to the
"ON" position.
9.
Turn motor switch to the left
 to ignite the burner and to
select the height of the fl ames.
10. Turn motor switch all the way
to the right  to put out the
fi re; the pilot fl ame will keep
burning.
1.
If you want to put out the pilot
fl ame as well, turn "O I" switch to the
"O" position.
2.
Close the gas tap.
Low Battery Receiver
With low battery power in the
receiver the system shuts off
the fi re completely. This will
not happen if the power sup-
ply is interrupted.
On-Demand Pilot (5 Day Shut-
Off )
This green feature eliminates
gas energy consumption du-
ring extended appliance in-
activity. When the appliance
is inactive for an extended
period of time the system au-
tomatically extinguishes the
pilot. This feature helps the
consumer realize cost benefi ts
by automatically eliminating
energy consumption during
non-heating months and limi-
ted use.
The programmed length of in-
MAN : dans le bouton de com-
mande une ouverture appa-
raît.
5.
Appuyez, à l'aide de la pointe
d'un stylo, sur la tige métalli-
que qui se trouve dans cette
ouverture. Suite à cela, le gaz
affl ue vers la veilleuse.
6.
Tout en maintenant la tige
métallique enfoncée, appuyez
plusieurs fois sur le bouton
(carré) allumage (à côté du
commutateur "O I") pour allu-
mer la veilleuse. La vitre vous
permet de vérifi er que la veil-
leuse est bien allumée.
7.
Lorsque la veilleuse est allu-
mée, gardez la tige métallique
enfoncée pendant 10 secon-
des pour ensuite la lâcher. Si
la veilleuse s'éteint lorsque
vous l'avez lâchée, attendez
au moins 5 minutes avant de
refaire la même procédure.
8.
Tournez le bouton de com-
mande dans la position "ON".
9.
En tournant le bouton de
moteur vers la gauche , le
brûleur s'allume et vous pou-
vez alors régler la hauteur de
la fl amme.
10. Pour éteindre le feu, tournez
entièrement le bouton de mo-
teur vers la droite  sans que
cela n'éteigne la veilleuse.
11. Pour éteindre la veilleuse, met-
tez le commutateur "O I" en
position "O".
12. Fermez ensuite le robinet d'ar-
rivée de gaz.
Recepteur de pile dechargee
Avec une basse puissance de
pile dans le récepteur, le systè-
me arrête la fl amme complè-
tement. Ceci ne se produit pas
si l'alimentation électrique est
interrompue.
Veilleuse
optionnelle
Demand Pilot 5-jour interactivité)
Cette caractéristique écologi-
que évite la consommation de
gaz durant une longue période
d'inactivité. Quand l'appareil
est inactif pour une longue
durée de temps, le système
éteint automatiquement la
veilleuse. Cette caractéristique
permet au consommateur de
réaliser des gains de cout en
éliminant automatiquement la
consommation d'énergie du-
rant les mois sans chauff age et
5.
Drücken Sie, zum Beispiel mit
einem Stift, in der Öff nung
das Metallstiftchen ein. Jetzt
strömt Gas zur Zündfl amme.
6.
Während man das Metallstift-
chen eingedrückt hält, muss
man ein paar Mal den (vierec-
kigen)
Zündknopf
dem „O I" Schalter) drücken,
um die Zündfl amme anzu-
zünden. Durch das Glasfenster
kann man sehen, ob die Zünd-
fl amme brennt.
7.
Wenn die Zündfl amme brennt,
das Metallstiftchen noch 10
Sekunden eingedrückt halten,
danach loslassen. Wenn die
Zündfl amme wieder aus-
geht, muss mindestens 5
Minuten gewartet werden,
bevor die obigen Schritte
wiederholt werden können.
8.
Den Bedienungsknopf in die
„ON" Position drehen.
9.
Durch den Motorknopf links
 zu drehen, kann man den
Brenner entzünden und die
gewünschte
Flammenhöhe
einstellen.
10. Um das Feuer aus zu machen,
den Motorknopf ganz nach
rechts  drehen; die Zünd-
fl amme bleibt an.
11.
Um auch die Zündfl amme zu
löschen, den „O I" Schalter auf
„O" bringen.
12. Den Absperrhahn der auf der
Zufuhrgasleitung zum Gerät
montiert ist, schließen.
Batterien im Empfänger sind zu
schwach
Bei niedriger Batteriespan-
nung im Empfänger schal-
tet das System die Flamme
vollständig aus. Dies passiert
nicht, wenn die Stromversor-
gung unterbrochen wird.
(On-
Abschalten
der
Zündfl amme
nach
längerer
(On-Demand
Pilot
Abschaltung)
Diese Umweltfunktion stoppt
den Gasverbrauch, indem die
Zündfl amme bei längerer In-
aktivität des Motors automa-
tisch gelöscht wird. Durch die
begrenzte Nutzung, kann der
Gasverbrauch verringert und
damit die Kosten gesenkt wer-
den.
Die Abschaltzeit dieser Funk-
(neben
Inaktivität
5-Tage

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour WANDERS Tali

Ce manuel est également adapté pour:

Tali fTali 3fTali xlTali 3xl

Table des Matières