Page 1
Instrukcja obsługi Οδηγίες χρήσης Mode d’emploi REFRIGERATED DISPLAY CABINETS WITH 3 SLANTED SHELVES Item: 233306 233320 233443 You should read this user manual carefully before using Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere the appliance. attentamente le istruzioni per l’uso.
Page 2
Keep these instructions with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Zachowaj instrukcję urządzenia Gardez ces instructions avec cet appareil. Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio. Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat. Хранить руководство вместе с устройством. Φυλάξτε...
Cher client, Merci d’avoir acheté cet appareil de Arktic. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de bran- cher l’appareil afin d’éviter tout endommagement pour cause d’usage abusif. Veuillez notamment lire les consignes de sécurité avec la plus grande attention.
• L’appareil doit être branché à la prise murale avec une tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique. • Insérez la fiche à la prise murale située dans un endroit facilement accessible de sorte qu’en cas de panne l’appareil puisse être immédiatement déconnecté. Pour éteindre complètement l’appareil, débranchez-le de la source d’alimentation.
Page 44
Attention ! Risque d’incendie ! Dans l’appareil est utilisé le réfrigérant R290. • C’est un réfrigérant inflammable respectueux de l’environnement. Bien qu’il soit inflammable, il n’est pas dangereux pour la couche d’ozone et il n’affecte pas l’effet de serre. Cependant, l’utilisation de ce réfrigérant pro- voque une légère augmentation du niveau de bruit produit par l’appareil.
Page 45
Installation de l’appareil • L’appareil ne doit pas être incliné à un angle supérieur à 45°. Après l’installation de l’appareil, attendez 2 heures avant de connecter l’appareil à une source d’alimentation et avant de le mettre en marche. Cette recommandation vaut également lorsque l’appareil est déplacé...
Page 46
Eléments de l’appareil Porte en verre Étagère en verre Aspiration de l’air Sortie d’air • Ne bloquez jamais l’endroit • Ne bloquez jamais l’en- de l’aspiration de l’air ; L’air droit de la sortie d’air. est aspiré et l’air froid cir- L’air frais est évacué...
Page 47
Fonctionnement • Branchez la fiche à une prise électrique appro- quelques heures pour atteindre la température de priée. Avant de placez les aliments et les bois- refroidissement correcte. sons dans l’appareil, laissez-le allumé pendant Voyant de refroidissement Voyant de dégivrage •...
Page 48
Nettoyage et entretien Attention: Avant le nettoyage et l’entretien de l’appareil, débranchez l’appareil de la source d’alimentation en retirant la fiche de la prise électrique. Nettoyage • Nettoyez les surfaces internes et externes de • N’utilisez pas pour le nettoyage les jets d’eau et les l’appareil avec un chiffon humide avec une petite nettoyeurs à...
Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, lisez Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, les instructions dans le tableau ci-dessous pour contactez votre revendeur. trouver une bonne solution. Problème Cause possible Solution possible L’appareil ne démarre Le fusible thermique s’est démarré Contactez votre fournisseur / reven- pas le processus de deur afin de réparer l’appareil.
Dimensions extérieurs 650 x 805 x (H)1445mm 900 x 805 x (H)1445mm 1200 x 805 x (H)1445mm Remarque : Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. Schéma électrique (Produit 233306) Sonde de dégivrage Sonde de protection Sonde de contre la surchauffe...
Page 51
Schéma électrique (Produit 233320, 233443) Sonde de dégivrage Sonde de protection Sonde de contre la surchauffe thermostat Panneau de commande Protection numérique de réglage de contre les la température surcharges Interrupteur Protection contre les d’alimentation surcharges 220-240V~ Copresseur /50Hz Lampe DC 12V Garantie Tout vice ou toute défaillance entraînant un dys-...
Page 92
Hendi B.V. PKS Hendi South East Europe SA Innovatielaan 6 5 Metsovou Str. 6745 XW De Klomp, The Netherlands 18346 Moschato, Athens, Greece Tel: Tel: +31 317 681 040 +30 210 4839700 Email: Email: info@hendi.eu info@pks-hendi.com Hendi Polska Sp. z o.o. Hendi Italia S.R.L.