Page 1
Gebruiksaanwijzing Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi Οδηγίες χρήσης Mode d’emploi DISPLAY REFRIGERATOR Item: 233788 233795 You should read this user manual carefully before using Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere the appliance. attentamente le istruzioni per l’uso. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de...
Page 2
Keep these instructions with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Zachowaj instrukcję urządzenia Gardez ces instructions avec cet appareil. Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio. Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat. Хранить руководство вместе с устройством. Φυλάξτε...
Cher client, Merci d’avoir acheté cet appareil Arktic. Lisez attentivement ce manuel, en accordant une attention particulière aux règles de sécurité décrites ci-dessous, avant d’installer et d’utiliser cet appareil pour la première fois. Règlement sur la sécurité • L’appareil est destine à un usage commercial.
• Connectez uniquement l’appareil à une prise electrique dont la tension et la frequence sont indiquees sur l’etiquette de l’appareil. • N’utilisez jamais d’accessoires autres que ceux recommandes par le fabricant. Le fait de ne pas le faire pourrait presenter un risque pour la securite de l’utilisateur et pourrait endommager l’appareil.
Page 44
• Placez l’appareil sur une surface propre, stable, plane et sec. • Stockez loin des surfacez chaudes et des flammes nues. Assurez-vous que l’appareil n’est pas expose à des temperatures elevees, à la poussière, à la lumière du soleil, à l’humidite, aux eclaboussures et aux gouttes d’eau.
Page 45
Eléments électriques et autres risques • Ne branchez aucun autre equipement à la même source d’alimentation à laquelle l’appareil est connecte. • Ne placez pas dans le refrigerateur ou à proximite des produits dangereux tels que le carburant, l’alcool, la peinture, les materiaux inflammables et explosifs en raison du risque d’incendie.
Page 46
Éléments principaux constituant l’appareil 1. Panneau de commande numerique a. Bouton de reglage de temperature b. Augmentation de reglage de temperature Attention : Ce bouton ne sert pas à allumer/ eteindre l’eclairage dans l’appareil. Pour allu- mer/eteindre l’eclairage, appuyez sur le bou- ton en bas (8).
Page 47
Réglage de la température • Branchez l’appareil à une prise electrique appro- • Ensuite, appuyez sur le bouton 1d pour valider les priee. paramètres introduits et sortir. • Lorsque le voyant « set » n’est pas allume, ap- Attention: puyez sur le bouton 1a pendant 3 à 4 secondes •...
Page 48
Exploitation Réglage de l’appareil • Placez l’appareil sur une surface stable et plane • Avant de proceder à l’exploitation de l’appareil, ou sur le sol. laissez-le pendant environ 2 heures inactif pour • À l’aide d’un niveau à bulle (hors equipement eviter l’endommagement du circuit frigorifique d’appareil) assurez-vous si l’appareil est cor- dû...
Stockage de l’appareil pendant la pause dans l’utilisation • Attention: Debranchez toujours l’appareil. • Nettoyez l’appareil selon les instructions conte- • Retirez de l’appareil toute la nourriture et toutes nues dans le point Nettoyage et entretien (Voir ==> les boissons. Nettoyage et entretien).
Remarque : Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. NOTE : La classe énergétique est conforme à une utilisation dans des climats avec une température maxi- male de 25 ºC et une humidité maximale de 60%. Schéma électrique (produit n° 233788, 233795)
Page 51
Garantie Tout vice ou toute defaillance entraînant un dys- dans le cadre de la garantie, il y a lieu de specifier fonctionnement de l’appareil qui se declare dans le lieu et la date de l’achat de l’appareil et produire les 12 mois suivant la date de l’achat sera elimine un justificatif necessaire (par ex.
Page 92
Hendi B.V. PKS Hendi South East Europe SA Innovatielaan 6 5 Metsovou Str. 6745 XW De Klomp, The Netherlands 18346 Moschato, Athens, Greece Tel: Tel: +31 317 681 040 +30 210 4839700 Email: Email: info@hendi.eu info@pks-hendi.com Hendi Polska Sp. z o.o. Hendi Italia S.R.L.