Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
DISPLAY REFRIGERATOR
DOUBLE DOOR
GB: User manual
English .............................................................. 8
DE: Benutzerhandbuch
Deutsch .............................................................. 11
NL: Gebruikershandleiding
Nederlands ........................................................ 15
Polski ................................................................. 19
FR: Manuel de l'utilisateur
Français ............................................................. 23
IT: Manuale utente
Italiano ............................................................... 27
Română .............................................................. 31
RO: Manual de utilizare
Ελληνικά ............................................................. 34
GR: Εγχειρίδιο χρήστη
HR: Korisnički priručnik
Hrvatski .............................................................. 38
CZ: Uživatelská příručka
Čeština .............................................................. 42
HU: Felhasználói kézikönyv
Magyar ............................................................... 45
UA: Посібник користувача
Український ....................................................... 49
EE: Kasutusjuhend
Eesti keel ........................................................... 53
233795 v.02
LV: Lietotāja rokasgrāmata
Latviski ............................................................... 56
LT: Naudojimo instrukcija
Lietuvių .............................................................. 60
PT: Manual do utilizador
Português .......................................................... 63
ES: Manual del usuario
Español .............................................................. 67
SK: Používateľská príručka
Slovenský ........................................................... 71
Dansk ................................................................. 74
DK: Brugervejledning
FI: Käyttöopas
Suomalainen ...................................................... 78
NO: Brukerhåndbok
Norsk ................................................................. 81
Slovenščina ........................................................ 85
SE: Användarhandbok
Svenska .............................................................. 88
BG: Ръководство за потребителя
български ......................................................... 92
RU: Руководство пользователя
Русский .............................................................. 95
BACK BAR REFRIGERATOR
BAR KÜHLSCHRÄNKE
BARKOELKASTEN
LODÓWKI BAROWE
ARRIÈRES DE BAR
RÉFRIGÉRÉS
REFRIGERATORI PER
BEVANDE
VITRINE FRIGORICE BAR
ΨΥΓΕΊΑ ΑΝΑΨΥΚΤΊΚΏΝ
BARSKI HLADNJAK
BAROVÉ CHLADNIČKY
BÁRHŰTŐK
БАРНІ ХОЛОДИЛЬНИКИ
BAARIKÜLMIK
BĀRA LEDUSSKAPJI
BARO ŠALDYTUVAI
EXPOSITORES
FRIGORÍFICOS DE BEBIDAS
REFRIGERADORES BAJO
BARRA
CHLADNIČKY BAROVÉ
KØLEBOKS
TAKABAARIJÄÄKAAPPI
BAKLINJE KJØLESKAP
HLADILNIKA ZADNJE
VRSTICE
KYLSKÅP MED BAKRE
STÅNG
ХЛАДИЛНИЦИ СЪС ЗАДНИ
БАРИЕРИ
БАРНЫЕ ХОЛОДИЛЬНИКИ
GB
DE
NL
PL
FR
IT
RO
GR
HR
CZ
HU
UA
EE
LV
LT
PT
ES
SK
DK
FI
NO
SI
SE
BG
RU
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Arktic 233795

  • Page 1: Table Des Matières

    BACK BAR REFRIGERATOR BAR KÜHLSCHRÄNKE BARKOELKASTEN LODÓWKI BAROWE DISPLAY REFRIGERATOR ARRIÈRES DE BAR RÉFRIGÉRÉS DOUBLE DOOR REFRIGERATORI PER BEVANDE VITRINE FRIGORICE BAR 233795 v.02 ΨΥΓΕΊΑ ΑΝΑΨΥΚΤΊΚΏΝ BARSKI HLADNJAK BAROVÉ CHLADNIČKY BÁRHŰTŐK БАРНІ ХОЛОДИЛЬНИКИ BAARIKÜLMIK BĀRA LEDUSSKAPJI BARO ŠALDYTUVAI EXPOSITORES FRIGORÍFICOS DE BEBIDAS...
  • Page 2 GB: Read user manual and keep this with the appliance. EE: Lugege kasutusjuhendit ja hoidke seda koos seadmega. DE: Lesen Sie das Benutzerhandbuch und bewahren Sie es LV: Izlasiet lietošanas pamācību un saglabājiet to kopā ar zusammen mit dem Gerät auf. ierīci.
  • Page 5 / PT: Especificações técnicas / ES: Especificaciones técnicas / SK: Technické špecifikácie / DK: Tekniske specifikationer / FI: Tekniset tiedot / NO: Tekniske spesifikasjoner / SI: Tehnične specifikacije / SE: Tekniska specifikationer / BG: Технически спецификации / RU: Технические данные 233795 v.02 220-240V~ 50Hz / 220-240В ~ 50Гц 510 W / Вт...
  • Page 6 E: GB: Refrigerant used and injection quantity / DE: Verwendetes Kühlmittel und Injektionsmenge / NL: Gebruikte koelmiddel en hoeveelheid / PL: Czynnik chłodniczy i jego ilość / FR: Réfrigérant utilisé et quantité à injecter / IT:Refrigerante utilizzato e quan- tità di iniezione / RO: Agent frigorific utilizat și cantitate de injecție / GR: Ψυκτικό μέσο που χρησιμοποιείται και ποσότητα ένεσης / HR: Korišteno rashladno sredstvo i količina ubrizgavanja / CZ: Použité...
  • Page 7 M: GB:Maximum shelf load / DE:Maximale Regallast / NL:Maximale shelf load / PL:Maksymalne obciążenie półki / FR:Charge max- imale sur les étagères / IT:Carico massimo a scaffale / RO:Încărcarea maximă a raftului / GR:Μέγιστο φορτίο σχάρας / HR:- Maksimalno opterećenje police / CZ:Maximální zatížení roštu / HU:Maximális polcterhelés / UA:Максимальне завантаження полички...
  • Page 23: Wycofanie Z Użytkowania I Ochrona Środowiska

    Cher client, connaissances. Merci d’avoir acheté cet appareil Arktic. Lisez attentivement • Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé par des enfants. ce manuel d’utilisation, en accordant une attention particu- •...
  • Page 24: Instructions De Sécurité Spéciales

    • Laissez un espace d’au moins 20 cm autour de l’appareil pour • N’essayez pas de monter sur l’appareil. la ventilation pendant l’utilisation. Utilisation prévue • AVERTISSEMENT! Veillez à ce que toutes les ouvertures de ventilation de l’appareil ne soient pas obstruées. •...
  • Page 25: Préparation Avant Utilisation

    Description de l’état du voyant mentation appropriée et allumez-le. L’état par défaut est « état de mesure de la température ». Indicateur 4. Laissez l’appareil atteindre la température réglée avant de Statut Description de symbole mettre les boissons pré-refroidies (< 6 °C) dans l’appareil de ACTIVÉ...
  • Page 26: Dépannage

    Dépannage cela peut nuire à la durée de vie 0 de l’appareil et entraîner une situation dangereuse. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, consultez le ta- bleau ci-dessous pour connaître la solution. Si vous ne parve- Nettoyage nez toujours pas à résoudre le problème, veuillez contacter le •...
  • Page 100 HENDI B.V. PKS HENDI South East Europe SA Innovatielaan 6 5 Metsovou Str. 6745 XW De Klomp, The Netherlands 18346 Moschato, Athens, Greece Tel: Tel: +31 317 681 040 +30 210 4839700 Email: Email: info@hendi.eu info@pks-hendi.com HENDI Italia S.R.L. HENDI Polska Sp. z o.o. ul.

Table des Matières