Elektroanschlüsse; Branchements Électriques; Electrical Connections - Riello RL 22 BLU Manuel D'entretien

Table des Matières

Publicité

ELEKTROANSCHLÜSSE
vom Installateur auszuführen
Gemäß Norm EN 60 335-1 biegsame Kabel ver-
wenden:
• falls unter PVC-Mantel den Typ H05 VV-F ver-
wenden.
• falls unter Gummitmantel den Typ H05 RR-F
verwenden.
Sämtliche, an die Stecker 4)(A) des Brenners an-
zuschließenden Kabel sind durch die beigepack-
ten
Kabeldurchgänge
zu
vorzugsweise von links in die Bohrungen der
Platte einzuziehen sind, nachdem die dünne
Verschlußblende abgenommen worden ist.
1 - Pg 11 Einphasenspeisung
2 - Pg 9
Fernbedienung TL
3 - Pg 9
Fernbedienung TR
SCHEMA (B)
Elektroanschluß RL 22 - 32 BLU.
Nicht angegebener Kabelquerschnitt 1,5 mm
Zeichenerklärung Schema (B)
h1 - Stundenzähler der 1° Stufe
h2 - Stundenzähler der 2° Stufe
IN - Schalter für das manuelle Ausschalten des
Brenners
X4 - Stecker mit 4 Polen
X7 - Stecker mit 7 Polen
S
- Störabschaltung-Fernmeldung
S1 - Betriebsanzeige der 2° Stufe
TL - Grenzwert-Fernsteuerung:
schaltet den Brenner aus, wenn die Tem-
peratur oder der Kesseldruck den festge-
legten Wert überschreitet.
TR - Einstell-Fernsteuerung:
steuert die 1. und 2. Betriebsstufe.
Wird nur bei zweistufigem Betrieb benötigt.
TS - Sicherheits-Fernsteuerung:
tritt bei Defekt an TL in Aktion
VS - Absperreinrichtung
ANMERKUNGEN
• Der Brenner wird werkseitig auf den ZWEI-
Stufen-Betrieb voreingestellt und muß also zur
Steuerung des Heizölventils VH/L an die Fern-
steuerung TR angeschlossen werden.
Wird dagegen ein EIN-Stufen-Betrieb er-
wünscht, so ist anstelle der Fernsteuerung TR
eine Brücke zwischen Klemmen T6 und T8
des Steckers X4 zu legen.
• Die Brenner RL 22 - 32 BLU sind für intermit-
tierenden Betrieb baumustergeprüft. Das be-
deutet, daß sie - laut Vorschrift - wenigstens
einmal pro 24 Stunden ausgeschaltet werden
müssen, damit die elektrischen Einrichtungen
auf ihre Funktionstüchtigkeit geprüft werden
können. Der Brennerstillstand erfolgt üblicher-
weise über die Fernsteuerung der Kesselanla-
ge.
Sollte dies nicht der Fall sein, muß an IN ein
Zeitschalter reihengeschaltet werden, der ei-
nen Brennerstillstand einmal alle 24 Stunden
gewährleistet.
ACHTUNG: Den Nulleiter nicht mit dem Pha-
senleiter in der Leitung der Stromversorgung
vertauschen.
BRANCHEMENTS ELECTRIQUES
(A)
realisée par l'installateur
Utiliser câbles flexibles selon norme EN 60 335-1:
• si en gaine PVC, au moins type H05 VV-F;
• si en gaine caoutchouc, au moins type H05
RR-F.
Tous les câbles à brancher aux fiches 4)(A) du
brûleur doivent passer par les passe-câbles de
série à insérer dans les trous effectués sur la pla-
quette, de préférence les trous de gauche, après
führen,
die
avoir retiré la fine membrane que les recouvre.
1 - Pg 11 Alimentation monophasée
2 - Pg 9
3 - Pg 9
SCHEMA (B)
Branchement électrique RL 22 - 32 BLU.
Section câbles non indiquée: 1,5 mm
Légende schéma (B)
2
.
h1 - Compteur d'heures 1ère allure
h2 - Compteur d'heures 2ème allure
IN - Interrupteur électrique pour arrêt manuel
brûleur
X4 - Fiche 4 pôles
X7 - Fiche 7 pôles
S
- Signalisation blocage brûleur à distance
S1 - Voiant lumineux 2ème allure
TL - Télécommande de limite:
arrête le brûleur quand la température ou
la pression dans la chaudière dépasse la
valeur maximum fixée.
TR - Télécommande de réglage:
commande 1ère et 2ème allure de fonc-
tionnement. Nécessaire seulement dans le
fonctionnement à deux allures.
TS - Télécommande de sécurité:
intervient en cas de TL en panne.
VS - Vanne de interceptation
NOTES
• Le brûleur quitte l'usine déjà prédisposé au
fonctionnement à 2 allures, et la télécomman-
de TR de commande de la vanne VH/L de fioul
doit être reliée.
Si l'on désire par contre un fonctionnement à
1 allure, remplacer la télécommande TR par
un pontet entre les bornes T6 et T8 de la fiche
X4.
• Les modèles RL 22 - 32 BLU ont été homolo-
gués pour fonctionner de façon intermittente.
Cela veut dire qu'ils doivent s'arrêter selon les
normes au moins 1 fois toutes les 24 heures
pour permettre à le boîtier d'effectuer un con-
trôle de son efficacité au moment du démarra-
ge. Normalement l'arrêt du brûleur est assuré
par le thermostat de la chaudière. S'il n'en
était pas ainsi, il faudrait appliquer en série au
IN un interrupteur horaire qui commanderait
l'arrêt du brûleur au moins 1 fois toutes les 24
heures.
WARNING: Do not invert the neutral with the
phase in the electricity supply line.
Télécommande TL
Télécommande TR
2
.
23

ELECTRICAL CONNECTIONS

(A)
set by installer
Use flexible cables according to regulation EN
60 335-1:
• if in PVC boot, use at least H05 VV-F;
• if in rubber boot, use at least H05 RR-F.
All the cables to be connected to the burner
sockets 4)(A) must be routed through the fair-
leads, supplied by the manufacturer for insertion
into the holes in the plate, preferably those on
the left side, after having removed the thin dia-
phragm effectively closing the aperture.
1 - Pg 11 Single-phase power supply
2 - Pg 9
Control device TL
3 - Pg 9
Control device TR
LAYOUT (B)
RL 22 - 32 BLU electrical connection.
Cable section not indicated: 1.5 mm
Key to wiring layout (B)
h1 - 1st stage hourcounter
h2 - 2nd stage hourcounter
IN - Manual burner stop switch
X4 - 4 pole plug
X7 - 7 pole plug
S
- Remote lock-out signal
S1 - 2nd stage pilot light
TL - Limit control device system:
This shuts down the burner when the boiler
temperature or pressure exceeds the set-
point value.
TR - High-low mode control device system:
This controls operating stages 1 and 2 and
is necessary only for two-stage operation.
TS - Safety control device system:
This operates when TL is faulty.
VS - Shut-off valve
NOTES
• The burner is factory set for two-stage opera-
tion and it must therefore be connected to the
TR remove control device to command light oil
valve VH/L.
Alternatively, if single stage operation is re-
quired, instead of control device TR install a
jumper lead between terminals T6 and T8 of
connector X4.
• The RL 22 - 32 BLU burners have been type-
approved for intermittent operation. This
means they should compulsorily be stopped at
least once every 24 hours to enable the con-
trol box to perform checks of its own efficiency
at start-up. Burner halts are normally provided
for automatically by the boiler load control sys-
tem.
ATTENTION: Dans la ligne d'alimentation
électrique, ne pas inverser le neutre avec la
phase.
(A)
2
.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rl 32 blu38951113895211

Table des Matières