REMS MSG 25EE Notice D'utilisation page 39

Masquer les pouces Voir aussi pour REMS MSG 25EE:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
ces
spojovací tlak (obr. 4). Směrnice DVS 2208 předpokládá pro polyfúzní svařování
topných článků přeplátováním dva postupy, při nichž se topná hrdla a topné
objímky rozměrově liší. Při postupu A se nepředpokládá žádné mechanické
opracování trubek, při postupu B se s mechanickým opracováním trubek
(ševingováním) počítá. Topna hrdla a topné objímky REMS jsou zhotovovány
zásadně podle postupu A, tzn., že není zapotřebí žádného mechanického
opracování trubek.
Polyfúzně svařovat přeplátováním lze až do průměru 50 mm včetně, "z volné
ruky". U větších průměrů trubek použijte kvůli zvětšující se spojovací síle vhodné
svařovací přípravky.
3.2. Příprava ke svařování
Dbejte na informace výrobců o trubkách, příp. tvarovkách! Konec trubky musí
být pravoúhle a rovně uříznut. Toto učinte odřezávačem trubek REMS RAS
(viz 1.1.) nebo nůžkami na trubky REMS ROS (viz 1.1.). Mimoto je potřeba
srazit hrany konce trubky, aby jí bylo možné snáze spojit s tvarovkou. Na srážení
hran se používá přístroj na srážení hran trubek REMS RAG (viz 1.1.). Bezpro-
středně před svařováním očistěte konec trubky, který bude svařován a vnitřní
stranu tvarovky, v případě potřeby topná hrdla a topnou objímku bezvláknovým
papírem či suknem a spiritusem nebo technickým alkoholem. Především nesmí
zůstat žádné zbytky plastu na povlaku topného hrdla a topné objímky. Při čištění
topných nástrojů musíte bezpodmínečně dbát na to, aby nebyl používáním
nářadí poškozen antiadhézní teflonový povlak. Ploch, které budou svařřovány
se již před svařováním nedotýkejte.
3.3. Postup při polyfúzním svařování na tupo
3.3.1. Ohřev
K ohřevu trubku a tvarovku plynule nasuňte axiálně na topné nástroje až na
doraz, případně až k označenému místu, a přidržte je. Je nutné dodržet dobu
nahřátí podle údajů v obr. 5, řádek 2. Při nahřívání proniká teplo na plochy,
které se mají svařováním spojit a přivádí je na svařovací teplotu.
3.3.2. Přestavení a spojování
Po nahřátí trubku a tvarovku trhnutím vysuňte z topného nástroje a okamžitě
bez přetáčení až na doraz zasuňte do sebe. Doba přestavení nesmí překročit
čas uvedený na obr. 5, řádek 3, protože jinak spojované plochy nepřípustně
zchladnou.
3.3.3. Fixování
Spojované díly musí být podle údajů v obr. 5, řádek 4 fixovány (přidržovány).
3.3.4. Ochlazení
Spoj může být dále namáhán dalšími instalačními pracemi až po uplynutí doby
ochlazení (obr. 5, řádek 5).
4. Údržba
VAROVÁNÍ
Před údržbou a opravami vytáhněte vidlici ze zásuvky! Tyto práce mohou
provádět pouze kvalifikovaní odborníci.
4.1. Údržba
Přístroje REMS MSG nevyžadují údržbu.
4.2. Inspekce/údržba
Antiadhezní povlak topného článku je potřeba před každým svařováním očistit
bezvláknovým papírem či suknem a spiritusem nebo technickým alkoholem.
Především je nutné okamžitě odstranit zbytky plastické hmoty na topném článku.
Především je nutné dbát na to, aby antiadhezní povlak topného článku nebyl
poškozen používáním nářádí.
5. Postup při poruchách
5.1. Porucha: Přístroj pro polyfúzní svařování netopí.
Příčina:
● Přístroj není zapojen do síte.
● Defektní přívodní kabel.
● Defektní zásuvka (jištění sítě).
● Defektní přístroj.
5.2. Porucha: Zbytky plastu zůstávají nalepeny na topných nástrojích.
Příčina:
● Znečištěné topné nástroje (viz 4.2.).
● Poškozen antiadhezní povlak.
6. Likvidace
Přístroje pro polyfůzní svařování MSG nesmí být po ukončení používání
odstraněny do domácího odpadu. Musí být řádně zlikvidovány dle zákonných
předpisů.
7. Záruka výrobce
Garance se neposkytuje za nepřiměřené poškození PTFE-povlaku topných
článků.
Záruční doba činí 12 měsíců od předání nového výrobku prvnímu spotřebiteli.
Datum předání je třeba prokázat zasláním originálních dokladů o koupi, jež
musí obsahovat datum koupě a označení výrobku. Všechny funkční vady, které
se vyskytnou během doby záruky a u nichž bude prokázáno, že vznikly výrobní
chybou nebo vadou materiálu, budou bezplatně odstraněny. Odstraňováním
závady se záruční doba neprodlužuje ani neobnovuje. Chyby, způsobené
přirozeným opotřebováním, nepřiměřeným zacházením nebo špatným užitím,
nerespektováním nebo porušením provozních předpisů, nevhodnými provozními
prostředky, přetížením, použitím k jinému účelu, než pro jaký je výrobek určen,
vlastními nebo cizími zásahy nebo z jiných důvodů, za něž REMS neručí, jsou
ze záruky vyloučeny.
Záruční opravy smí být prováděny pouze k tomu autorizovanými smluvními
servisními dílnami REMS. Reklamace budou uznány jen tehdy, pokud bude
výrobek bez předchozích zásahů a v nerozebraném stavu předán autorizované
smluvní servisní dílně REMS. Nahrazené výrobky a díly přechází do vlastnictví
firmy REMS.
Náklady na dopravu do servisu a z něj hradí spotřebitel.
Zákonná práva spotřebitele, obzvláště jeho nároky na záruku při chybách vůči
prodejci, zůstávají touto zárukou nedotčena. Tato záruka výrobce platí pouze
pro nové výrobky, které budou zakoupeny v Evropské unii, v Norsku nebo ve
Švýcarsku a tam používány.
Pro tuto záruku platí německé právo s vyloučením Dohody Spojených národů
o smlouvách o mezinárodním obchodu (CISG).
8. Seznamy dílů
Seznamy dílů viz www.rems.de → Ke stažení → Soupisy náhradních dílů.
P.S. Různá vyobrazení a citace v tomto návodu jsou převzata ze směrnic 2207 a
2208 německého cechu pro svařovací techniku DVS e.V. (DVS: Deutscher
Verband für Schweißtechnik e.V., Düsseldorf).
slk
Preklad originálu návodu na obsluhu
Obr. 1 – 3
EE
1 Odkladací stojan
2 Držiak na pracovní stol
3 Držadlo
4 Vyhrievací článok
5 Ohrievacie nástroje (ohrievacie
hrdlo, ohrievacie puzdro)
6 Červená sietová kontrolka
7 Zelená kontrolka teploty
8 Šrauba pre nastavenie teploty
Obr. 4
(1) Priprava
(2) Vyhrievací článok
(3) Tvarovka
(4) Vyhrievacie hrdlá
(5) Vyhrievacie objímky
(6) Trúbka
(7) Ohrev
(8) Hotový spoj
Všeobecné bezpečnostné upozornenia
VAROVANIE
Prečítajte si všeobecné pokyny. Nedodržanie následujúcich pokynov môže spôsobit'
zasiahnutie elektrickým prúdom, požiar a/alebo t'ažké zranenie. Ďalej použitý pojem
„elektrický prístroj" sa vzt'ahuje na zo siete napájené elektrické náradie (so siet'ovým
káblom), na elektrické náradie, napájané akumulátormi (bez siet'ového kábla), na
stroje a elektrické prístroje. Používajte elektrický prístroj len k tomu účelu, pre který
je určený a dodržujte pritom všeobecné bezpečnostné predpisy.
USCHOVAJTE PRE BUDÚCI ČAS VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A
NARIDENIA.
A) Pracovisko
a) Udržujte na Vašom pracovisku čistotu a poriadok. Neporiadok a zlé osvetlenie
na pracovisku môžu mat' za následok úraz.
b) Nepoužívajte elektrický prístroj v prostredí, v ktorom hrozí nebezpečie
výbuchu, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach.
Elektrické prístroje vytvárajú iskrenie, které môže tento prach alebo plyny zapálit'.
c) Behom práce s elektrickým prístrojom nesmú byť v jeho blízkosti deti ani
iné osoby. V prípade nepozornosti môžete stratiť kontrolu nad prístrojom.
B) Elektrická bezpečnost'
a) Pripojovacia zástrčka elektrického prístroja musí byť vhodná pre danú
zásuvku. Zástrčka nesmie byt' v žiadnom prípade upravovaná. Nepoužívajte
žiadne zástrčkové adaptéry súčasne s elektrickými prístrojmi s ochranným
zemnením. Nezmenené zástrčky a odpovedajúce zásuvky znižujú riziko zasiah-
nutia elektrickým prúdom. Ak je elektrický prístroj vybavený ochranným vodičom,
ces / slk
FM
1 Odkladací stojan
2 Držiak na pracovní stol
3 Držadlo
4 Vyhrievací článok
5 Ohrievacie nástroje (ohrievacie
hrdlo, ohrievacie puzdro)
6 Zelená sieťová kontrolka
7 Červená kontrolka teploty
Obr. 5
(1) Vonkajší priemer trúbky mm
(2) Spájanie pre PN 10/pre PN 6 s
(3) Prestavenie (maximána doba) s
(4) Doba chladenia fixačná s
(5) Doba chladenia celková min
¹) Spolu se zmenšovaním hrúbky steny
nie je proces zvárania obporúčaný

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rems msg 63eeRems msg 63fmRems msg 125ee

Table des Matières