Les commandes et les opérations ont été revues pour les rendre plus faciles encore, vous laissant juste le plaisir de la musique. • Grâce à la fonction COMPU PLAY de JVC, vous pouvez mettre la chaîne sous tension et démarrer automatiquement la radio, la platine à cassettes ou le lecteur CD en activant une seule touche.
Dirigez la télécommande vers le capteur situé sur la face avant de la chaîne. AUTO T APE SELECTOR AUTO REVERSE T APE COMPACT DIGITAL AUDIO VERTICAL DISC LOADING MECHANISM FS-V30 COMPACT COMPONENT SYSTEM STANDBY/ON POWER VOLUME TIMER REV. MODE CLOCK Capteur de télécommande...
ATTENTION: Effectuez tous les raccordements avant de brancher la chaîne dans une prise secteur. Raccordement de l’antenne FM Utilisation du fil d’antenne fourni Panneau arrière de l’appareil Fil d’antenne FM (fourni) Utilisation du raccord du type coaxial (en option) Une antenne de 75 Ω avec un raccord du type coaxial (IEC ou DIN 45325) OPTICAL DIGITAL OUT doit être raccordée à...
ATTENTION: Effectuez tous les raccordements avant de brancher la chaîne dans une prise secteur. Raccordement des haut-parleurs Pour chaque haut-parleur, raccordez une extrémité du câble aux bornes de sortie des haut-parleurs situées au dos de la chaîne. 1. Ouvrez chacune des bornes et introduisez fermement les câbles des haut-parleurs, puis refermez les bornes. 2.
COMPU PLAY La fonction COMPU PLAY de JVC permet de commander les fonctions les plus utilisées de la chaîne à l’aide d’une seule touche. Les opérations à une seule touche permettent d’écouter un CD ou une cassette, d’allumer la radio, ou d’écouter des appareils externes en appuyant simplement sur la touche de lecture correspondant à...
Opérations communes REMOTE CONTROL RM-RXFSV5 POWER DIMMER SLEEP DIMMER POWER DISPLAY FM MODE MD/AUX DISPLAY AUTO AHB PRO PRESET AHB PRO PROGRAM RANDOM REPEAT Témoin STANDBY/ON STANDBY/ON BASS BASS TREBLE CANCEL AHB PRO POWER VOLUME POWER TREBLE TIMER VOLUME +, – CLOCK MODE CLOCK...
Affichage de l’horloge Accentuation des sons graves (AHB PRO) En mode Standby, l’horloge numérique apparaît en même temps sur l’affichage. Vous pouvez à présent accentuer les sons graves pour conserver toute leur richesse à un faible volume (cet effet est uniquement Lorsque la chaîne est allumée, vous pouvez afficher l’horloge disponible pour la lecture): numérique à...
Utilisation du tuner REMOTE CONTROL RM-RXFSV5 DIMMER SLEEP POWER STANDBY/ON DISPLAY FM MODE MD/AUX FM MODE VOLUME POWER AUTO TIMER AHB PRO PRESET AUTO PRESET MODE CLOCK PROGRAM RANDOM REPEAT OPEN/CLOSE BASS TREBLE CANCEL TAPE FM/AM PHONES FM/AM DOWN MULTI CONTROL ¢...
4 Appuyez sur la touche UP, DOWN, > ou < Changement du mode de dans les 5 secondes qui suivent pour réception FM sélectionner le numéro de présélection. Touche UP ou >: Augmente le numéro de présélection Lorsque vous écoutez une émission FM en stéréo, le témoin d’une unité.
Utilisation du lecteur CD VERTICAL DISC LOADING MECHANISM Tiroir de CD FS-V30 COMPACT COMPONENT SYSTEM REMOTE CONTROL RM-RXFSV5 POWER DIMMER SLEEP STANDBY/ON POWER VOLUME DISPLAY FM MODE MD/AUX POWER TIMER RANDOM CD 0 AUTO AHB PRO PRESET CLOCK MODE CD OPEN/...
3 Appuyez sur la touche 7 pour arrêter le Utilisation du Lecteur CD — disque CD. Lecture normale 4 Appuyez sur la touche PROGRAM. L’appareil se met en mode de programmation et le témoin Lecture d’un CD –––––––––––––––––––––– PROGRAM s’allume. 1 Placez un CD dans le tiroir.
Lecture en ordre quelconque Lorsque ce mode est utilisé, les plages sont lues dans un ordre totalement aléatoire. Appuyez sur la touche RANDOM de la télécommande. L’indicateur RANDOM s’allume sur l’affichage et les plages sont reproduites dans un ordre aléatoire. Pour sauter une plage pendant la lecture, appuyez sur la touche ¢...
Utilisation de la platine à cassettes (Ecoute d’une cassette) STANDBY/ON POWER VOLUME REMOTE CONTROL RM-RXFSV5 Porte- DIMMER SLEEP POWER TIMER cassettes CLOCK MODE DISPLAY FM MODE MD/AUX REV. MODE AUTO OPEN/CLOSE AHB PRO PRESET TAPE FM/AM TAPE @ # AUTO TAPE SELECTOR PHONES PROGRAM RANDOM REPEAT...
Utilisation de la platine à cassettes (Enregistrement) REMOTE CONTROL RM-RXFSV5 STANDBY/ON POWER DIMMER SLEEP POWER VOLUME DISPLAY FM MODE MD/AUX TIMER AUTO AHB PRO PRESET CLOCK Témoin de sens de MODE REV. MODE PROGRAM RANDOM REPEAT OPEN/CLOSE déroulement de la bande TAPE @ # TAPE FM/AM...
Remarques concernant l’utilisation du Pour arrêter l’enregistrement à tout moment, appuyez sur la touche 7. La cassette s’arrête au bout de 4 secondes. Reverse mode pour l’enregistrement Lors de l’enregistrement en Reverse mode, la chaîne s’arrête automatiquement lorsque la cassette arrive à la fin du sens Reverse Remarque: Lorsque vous programmez la minuterie Bonsoir 2.
Utilisation d’appareils externes REMOTE CONTROL RM-RXFSV5 POWER DIMMER SLEEP DISPLAY FM MODE MD/AUX MD/AUX AUTO AHB PRO AHB PRO PRESET PROGRAM RANDOM REPEAT BASS BASS TREBLE CANCEL STANDBY/ON TREBLE AHB PRO POWER VOLUME MD/AUX TIMER VOLUME +, – MODE CLOCK DOWN OPEN/CLOSE TAPE...
Utilisation des minuteries REMOTE CONTROL RM-RXFSV5 DIMMER SLEEP POWER SLEEP POWER Témoin de la minuterie DISPLAY FM MODE MD/AUX STANDBY/ON AUTO AHB PRO PRESET VOLUME POWER SLEEP SLEEP POWER TIMER TIMER PROGRAM RANDOM REPEAT OFF CLOCK CLOCK MODE CLOCK CLOCK BASS TREBLE CANCEL...
ATTENTION: 4 Sélectionnez de la source de musique. Si la chaîne est débranchée ou si une coupure de 1. Appuyez sur la touche TIMER de l’appareil. courant se produit, la minuterie est annulée. Vous L’indication “TUNER” clignote sur l’affichage. 2. Appuyez sur la touche ¢ ou 4 pour sélectionner la devrez alors remettre l’horloge à...
2. Appuyez sur la touche ¢ ou 4 de l’appareil pour ATTENTION: régler l’heure à laquelle l’appareil doit s’éteindre. Si la chaîne est débranchée ou si une coupure de Appuyez sur la touche ¢ pour avancer l’heure et sur la courant se produit, la minuterie est annulée.
Entretien - Divers Prenez soin de vos CD afin d’assurer leur bon et long • S’il y a des traces de doigts, etc., sur la lentille, essuyez-les fonctionnement. soigneusement avec un coton-tige. Disques compacts • N’utilisez que les CD portant la marque ci- contre avec cet appareil.
Dépistage des défaillances • Si votre chaîne présente certaines défaillances, vérifiez la liste ci-dessous pour y trouver un remède possible avant d’appeler votre revendeur. • Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème avec ces indications, ou si la chaîne a été endommagée, demandez l’intervention technique d’une personne qualifiée, comme votre revendeur.
Caractéristiques FS-V30 (CA-FSV30 et SP-UXV30) Amplificateur 25 W par canal, efficacité min. sous 4 Ω, de 80 Hz à 15 kHz, avec une distorsion Puissance harmonique totale maximum de 10% (aux Etats-Unis) 44 W (22 W + 22 W) à 4 Ω (Max.) (pour le Canada) Sensibilité/Impédance d’entrée (1 kHz)
Page 51
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED EN, FR 0400MWMMDWJEM...