Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

COMPACT COMPONENT SYSTEM
SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT
FS-Y1
—Consists of CA-FSY1 and SP-FSY1
—Composé CA-FSY1 et SP-FSY1
INSTRUCTIONS
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GVT0142-002A
[C]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JVC CA-FSY1

  • Page 1 COMPACT COMPONENT SYSTEM SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT FS-Y1 —Consists of CA-FSY1 and SP-FSY1 —Composé CA-FSY1 et SP-FSY1 INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS GVT0142-002A...
  • Page 2 Warnings, cautions and others/ Mises en garde, précautions et indications diverses IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS CAUTION 1. CLASS 1 LASER PRODUCT To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.: 1. Do not remove screws, covers or cabinet. 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are 2.
  • Page 45 Table des matières Introduction Introduction Fonctions spécifiques des DVD AUDIO ..27 Lecture d'un groupe bonus........27 A propos des disques........3 Images fixes affichables (B.S.P.).......27 Description des parties........5 Utilisation de la barre de menu......28 Préférences ...........29 Pour commencer Codes des pays/régions........31 Utilisation de la télécommande .......6 Écoute de la radio Mise en place des piles dans de la télécommande ...
  • Page 46 Précautions spéciales 7 Précautions de sécurité Quelques remarques sur Évitez l’humidité, l’eau et la poussière le maniement Ne placez pas la chaîne dans un endroit humide ou poussiéreux. Évitez les températures élevées 7 Précautions importantes N’exposez pas la chaîne à la lumière directe du soleil et ne la placez pas à...
  • Page 47 À propos des disques Introduction * Remarque sur le code de région Types de disques Les lecteurs de DVD et les disques DVD VIDEO ont leur propre numéro de code de région. Cette chaîne reproductibles peut uniquement reproduire les DVD VIDEO enregistrés avec le code de région et le standard vidéo donné...
  • Page 48 À propos des disques (suite) Remarques concernant tous les fichiers • La chaîne peut reconnaître et reproduire uniquement Structure des disques les fichiers munis d’une des extensions suivantes, avec n’importe quelle combinaison de caractères majuscules et minuscules; DVD VIDEO MP3: “.MP3”, “.mp3” •...
  • Page 49 Description des parties Introduction Le nombre indique le numéro de plage. Panneau avant Référez-vous à Dessus de l’appareil “Fenêtre d'affichage” BASS/TREBLE DIMMER 3D PHONIC ci-dessous. A U X DOWN MULTI CONTROL PLAY PAUSE Derrière la porte PHONES * Connectez un casque d'écoute (non fourni) avec une fichier stéréo mini. Si le casque d'écoute est connecté, les enceintes et le caisson de grave ne produisent aucun son.
  • Page 50 Utilisation de la télécommande Le nombre indique le numéro de plage. Mise en place des piles dans de la télécommande 13, 16 15, 17 7, 13, 14, 16 15, 32 15, 32 12, 17 Piles 19, 28 25, 26 34, 35 7, 15 Si la plage de fonctionnement de la télécommande diminue, remplacez les piles.
  • Page 51 Pour commencer Introduction Cette page explique comment commander votre Appuyez sur les touches téléviseur en utilisant la télécommande de cet appareil. numériques (1-9, 0). Commande du Ex. : téléviseur avec la Pour un téléviseur Hitachi : Appuyez sur 1, puis sur 0. Pour un téléviseur Toshiba : Appuyez sur 0, puis sur 8.
  • Page 52 Connexion – Ne mettez pas l'appareil sous tension avant que les connexions ne soient terminées – Connexion Connexion des antennes Connexion de l'antenne cadre AM (fournie) Connexion de l'antenne FM (fournie) Montez l'antenne cadre AM. Appareil (panneau arrière) Antenne FM FM75Ω...
  • Page 53 Connexion Pour commencer Connexion Connexion des enceintes Il n'y a pas de différences entre l'enceinte gauche et droite. Prise d’enceinte Cordon d'enceintes Cordon d'enceintes Cordon d'enceintes (fourni) (fourni) SPEAKERS Sans ligne Sans ligne noire noire Avec ligne Avec ligne noire noire Appareil (panneau arrière)
  • Page 54 Connexion (suite) Connexion – Ne mettez pas l'appareil sous tension avant que les connexions ne soient terminées– Connexion des autres appareils Cette page explique comment connecter l'appareil à d'autres appareils. Connexion d'un caisson de grave Avec caisson de grave muni d'un amplificateur intégré (non fourni), vous pouvez un son grave plus dynamique. Référez-vous au mode d'emploi du caisson de grave pour les détails.
  • Page 55 Connexion Pour commencer Connexion Connexion à l'aide d'un cordon vidéo en Connexion à un composantes téléviseur Vous pouvez obtenir des images de meilleure qualité que lors de l'utilisation d'un cordon S-Vidéo. Téléviseur Cordon vidéo composite fourni Téléviseur Appareil COMPONENT VIDEO S-VIDEO VIDEO OUT CAUTION...
  • Page 56 Lecture de disques Lecture (Référez-vous à la page 17 pour la lecture des disques MP3/WMA et JPEG.) page 5 Placez un disque avec la partie imprimée dirigée vers le haut. • Placez un disque 8 cm dans la partie en creux au centre du plateau Appuyez sur AUDIO.
  • Page 57 Opérations de base Ex.: Quand un CD est reproduit DV D - A Numéro de la piste Ex.: Quand un fichier MP3/WMA est reproduit Fenêtre affichée pendant la lecture d'un disque S V C DV D - A Ex. : Quand un DVD VIDEO est reproduit Numéro de la piste Pour changer l'affichage S V C...
  • Page 58 Lecture de disques (suite) Choisissez le numéro du chapitre ou de la plage à reproduire pendant la lecture. • Référez-vous à “Comment utiliser les touches numériques” à la page 15. Pour arrêter la lecture Appuyez sur 7 pendant la lecture. Pour arrêter momentanément la lecture Appuyez sur 8 pendant la lecture.
  • Page 59 Opérations de base Lecture à partir d'une Saut au début d'une position située 10 secondes sélection en arrière (Relecture par une simple pression) Appuyez sur 4 ou ¢ pendant la lecture*. • Appuyez sur ¢ pour sauter au chapitre ou à la plage suivante.
  • Page 60 Lecture de fichiers audio/vidéo Lecture de disques (suite) Pour changer la luminosité de la fenêtre d'affichage (DIMMER) Appuyez répétitivement sur DIMMER. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode de gradateur change comme suit: AUTO DIMMER: Pendant la lecture de la source vidéo, la fenêtre d'affichage s'assombrit et l'éclairage se met automatiquement hors service.
  • Page 61 Opérations avancées ∞ Appuyez sur le curseur Lecture pour choisir une plage. Appuyez sur DVD/CD ou ENTER. L'affichage d'un disque MP3/WMA est décrit ici NOTE comme exemple. • GROUP/TITLE peut aussi être utilisé à l'étape 2. Pour un disque JPEG, le mot “plage” est utilisé pour désigner un “fichier”.
  • Page 62 Reprise de lecture Cette chaîne peut mémoriser le point d’arrêt de façon que quand vous reprenez la lecture en appuyant sur DVD/CD (même à partir du mode d’attente), elle reprend à partir du point où vous l’avez interrompue—Reprise de la lecture. L'indicateur RESUME s'allume sur la fenêtre d'affichage quand vous arrêter la lecture.
  • Page 63 Sélection de la scène à reproduire Opérations avancées Appuyer sur ENTER. NOTE Pour les VCD et SVCD, cette opération peut être réalisée uniquement quand la fonction PBC est hors service. • Cette opération ne peut pas être réalisée pour un disque sans écran de menu.
  • Page 64 Lecture programmée/lecture aléatoire Lecture du disque dans l'ordre souhaité (lecture programmée) Il est possible de programmer un maximum de 99 chapitres ou plages. Le même chapitre ou la même plage peut être programmé plus d'une fois. Quand le disque est à l'arrêt, appuyez répétitivement sur PLAY MODE pour afficher “PRGM.”...
  • Page 65 Opérations avancées Pour réaliser la programmation sur la fenêtre d'affichage de l'appareil, procédez comme Lecture du disque suit: dans un ordre aléatoire (lecture (1) Choisissez un titre/groupe en utilisant les touches numériques. aléatoire) (2) Choisissez un numéro de chapitre/plage en utilisant les touches numériques.
  • Page 66 Lecture répétée Référez vous à la page 17 pour la lecture répétée Pour les DVD AUDIO de fichiers MP3 et JPEG. Éléments Sur le Sur la fenêtre répétés téléviseur d’affichage Plage actuelle TRACK Groupe du actuel GROUP Annulation Pour les CD/VCD/SVCD: Éléments Sur le Sur la fenêtre...
  • Page 67 Opérations avancées Lecture du passage choisi répétitivement (Lecture répétée A-B) Appuyez deux fois sur ON SCREEN pendant la lecture. La barre de menu (page 28) est affichée. Appuyez sur le curseur pour choisir Appuyer sur ENTER. ∞ Appuyez sur le curseur pour afficher Les autres modes de répétition peuvent être choisis ici.
  • Page 68 Autres fonctions pratiques Sélection de la langue des dialogues Appuyez sur AUDIO pendant la lecture d’un disque contenant des dialogues en plusieurs langues. Ex. : Écran du téléviseur • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la langue des dialogues change. La langue des dialogues peut aussi être Sélection des sous- ∞...
  • Page 69 Opérations avancées 2 /3 Appuyez sur le curseur Agrandissement de pour choisir le mode VFP. l'image (ZOOM) • Il est recommandé de choisir normalement “NORMAL”, ou “CINEMA” dans une pièce sombre. Quand “NORMAL” ou “CINEMA” est choisi, allez à l'étape 7. (uniquement pour les images •...
  • Page 70 Autres fonctions pratiques (suite) Ajustement du niveau de lecture (DVD LEVEL) Le son d'un DVD VIDEO a pu être enregistré à un niveau (de volume) plus faible que celui des autres types de disque. Si cette différence ne vous plait pas, ajustez le niveau des DVD.
  • Page 71 Fonctions spécifiques des DVD AUDIO Opérations avancées Appuyez sur les touches numériques pour entrer le code d'identification (4 chiffres). La méthode pour obtenir le code d'identification peut varier d'un disque à l'autre. Appuyer sur ENTER. • Quand un code d'identification correcte est entré, “BONUS”...
  • Page 72 Utilisation de la barre de menu Choisissez ce réglage pour changer TIME l'information d'affichage de la durée sur la fenêtre d'affichage de l'appareil et sur Sélection de la barre d'état. Chaque fois que vous l'affichage de la appuyez sur ENTER, l'affichage est durée alterné.
  • Page 73 Préférences Opérations avancées • Pour les codes de langue tels que “AA”, référez- NOTE vous à “Codes des langues ” (page 38). La marque de l'étape de la lecture a la même signification Éléments Contenu que la marque du guide sur l'écran (page 15). LANGUE MENU Choisissez la langue pour le menu du DVD VIDEO.
  • Page 74 Préférences (suite) AUDIO AUTRES Éléments Contenu ( : réglage initial) Éléments Contenu ( : réglage initial) SORTIE Choisissez un type de signal de sortie par les AUDIO suivant en fonction de l'appareil connecté à la REPRISE Choisissez MARCHE /ARRET NUM. prise de sortie audio numérique (amplificateur AV, (hors service).
  • Page 75 Codes des pays/régions Opérations avancées Andorre Erythrée Kazakhstan Roumanie Emirats Arabes Unis Espagne République démocratique Russie et populaire du Laos Afghanistan Ethiopie Rwanda Liban Antigua-et-Barbuda Finlande Arabie Saoudite Sainte Lucie Anguilla Fidji Salomon (les) Liechtenstein Albanie Iles Malouines Seychelles Sri Lanka Arménie Micronésie (Fédération Soudan...
  • Page 76 Écoute d'une émission de radio Vous pouvez accorder une station FM ou AM. Sélection d'une station Appuyez sur FM ou AM. Appuyez sur ¢/4 pour choisir la station (fréquence). Accord automatique: Maintenez pressée ¢/4 jusqu'à ce que la chaîne démarre la recherche, puis relâchez la touche.
  • Page 77 Accord d'une station préréglée Écoute de la radio Choisissez le numéro sur lequel vous souhaitez mémoriser la station en appuyant sur les touches numériques pendant que “MEMORY” clignote. • Vous pouvez aussi choisir le numéro en utilisant les touches numériques. •...
  • Page 78 Écoute du son d'un autre Réglage des diverses minuteries appareil audio Connectez d'abord l'autre appareil audio à cette chaîne (page 10). Appuyez sur AUX. Réglage de l'horloge intégrée La source change sur AUX. Reproduisez l'autre appareil Sans régler l’horloge intégrée, vous ne pouvez audio.
  • Page 79 Fonctions pratiques Réglage des diverses minuteries (suite) Comment fonctionne la minuterie quotidienne TUNER FM Une fois que la minuterie quotidienne a été réglée, l'indicateur de minuterie et l’indicateur de numéro de minuterie (1/2/3) s’allument sur la fenêtre DISC TUNER AM d'affichage.
  • Page 80 Verrouillage du plateau Réglage des diverses minuteries (suite) Vous pouvez verrouiller le plateau à disque pour Minuterie d’arrêt empêcher que le disque soit éjecté. Réglage Quand la durée spécifiée est écoulée, la chaîne se met automatiquement hors tension. Quand la chaîne est hors tension, appuyez sur 0 Appuyez sur SLEEP.
  • Page 81 Si vous rencontrez un problème qui ressemble à une panne, vérifiez les points suivants avant de • La taille de l'image n'est pas réglée contacter votre centre de service après vente JVC: correctement. → Réglez “TYPE D’ECRAN” en fonction du téléviseur que vous utilisez (page 29).
  • Page 82 Codes des langues Guide de dépannage (suite) Références Autres Code Langue Code Langue Afar Macédonien 7 Il n'est pas possible de changer la langue des Abkhazien Malayalam dialogues ou des sous-titres. Afrikaans Mongol Amharique Moldavien • Le disque ne contient pas 2 langues ou plus. Arabe Marathe →...
  • Page 83 Spécifications Références Généralités Entrée audio Source d'alimentation: Secteur 120 V , 60 Hz Entrée sonore: AUX x1 Ω Consommation: 25 W (en fonctionnement) 400 mV/50 k 1,0 W (en attente) Poids: 2,7 kg Tuner Dimensions extérieures Tuner FM: (W x H x D): 150 mm x 152 mm x 246 mm Fréquences reçues: 87,5 MHz à...

Ce manuel est également adapté pour:

Fs-y1Sp-fsy1