Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

COMPACT COMPONENT SYSTEM
SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT
MX-GT88
MX-GA77
MP3
MP3
— Consists of CA-MXGT88 and SP-MXGT88
— Composé du CA-MXGT88 et SP-MXGT88
— Consists of CA-MXGA77 and SP-MXGA77
— Composé du CA-MXGA77 et SP-MXGA77
STANDBY
STANDBY/ON
C O M P A C T
REC START
/ STOP
CD REC
START
DUBBING
DISPLAY
PHONES
SOUND
TURBO
SUBWOOFER LEVEL
EJECT
SP-MXGT88
CA-MXGT88
STANDBY
STANDBY/ON
C O M P A C T
REC START
/ STOP
CD REC
START
DUBBING
DISPLAY
PHONES
SOUND
TURBO
SUBWOOFER LEVEL
EJECT
SP-MXGA77
CA-MXGA77
INSTRUCTIONS
MANUEL D'INSTRUCTIONS
CD
1
CD
2
CD
3
DISC CHANGE
C O M P O N E N T
S Y S T E M
M X - G T 8 8
REPEAT
PROGRAM
RANDOM
CLOCK
/ TIMER
PRESET
SET
CANCEL
/ DEMO
TAPE A / B
TUNING
TUNING
BEEP
EJECT
SP-MXGT88
CD
1
CD
2
CD
3
DISC CHANGE
C O M P O N E N T
S Y S T E M
M X - G A 7 7
REPEAT
PROGRAM
RANDOM
CLOCK
/ TIMER
PRESET
SET
CANCEL
/ DEMO
TAPE A / B
TUNING
TUNING
BEEP
EJECT
SP-MXGA77
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial
No. which are located either on the rear,
bottom or side of the cabinet. Retain this
information for future reference.
Model No.
Serial No.
LVT1010-002B
[C]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JVC MX-GT88

  • Page 1 COMPACT COMPONENT SYSTEM SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT MX-GT88 — Consists of CA-MXGT88 and SP-MXGT88 — Composé du CA-MXGT88 et SP-MXGT88 MX-GA77 — Consists of CA-MXGA77 and SP-MXGA77 — Composé du CA-MXGA77 et SP-MXGA77 DISC CHANGE STANDBY STANDBY/ON C O M P A C T...
  • Page 2 Warnings, Cautions and Others Mises en garde, précautions et indications diverses CAUTION CAUTION To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.: RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN 1. Do not remove screws, covers or cabinet. 2. Do not expose this appliance to rain or moisture. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
  • Page 3 For Canada/pour le Canada CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. ATTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQUAU FOND.
  • Page 4 Introduction We would like to thank you for purchasing one of our JVC products. Before operating this unit, read this manual carefully and thoroughly to obtain the best possible performance from your unit, and retain this manual for future reference.
  • Page 5 Contents Location of the Buttons and Controls ....... 3 Front Panel ..............3 Remote Control ............5 Getting Started ............6 Unpacking ..............6 Putting the Batteries into the Remote Control ... 6 Connecting Antennas ..........6 Connecting Speakers ..........7 Connecting Other Equipment ........
  • Page 6 Location of the Buttons and Controls Become familiar with the buttons and controls on your unit. Front Panel DISC CHANGE STANDBY STANDBY/ON REC START REPEAT / STOP CD REC PROGRAM START DUBBING RANDOM CLOCK DISPLAY / TIMER PHONES PRESET CANCEL / DEMO SOUND TAPE A / B...
  • Page 7 Continued Display Window 5 6 7 GROUP TRACK P R G M RANDOM ALL 1 DISC REPEAT SOUND MONO MODE d PRESET +/– control (12) See pages in the parentheses for details. 4/¢ (reverse search/forward search) control Front Panel (9, 15 – 19, 23 – 25) f TAPE A/B button (20) STANDBY/ON button and STANDBY lamp (9, 24, g VOLUME control (10)
  • Page 8 Remote Control Remote Control 1 BEEP ON/OFF button (11) 2 SLEEP button (25) 3 Number buttons (12, 16) 4 SOUND TURBO button (10) 5 VOLUME + button (10) 6 4/1 (reverse search/fast rewind) button (12, 15 – 17, 19, 20) 7 SUBWOOFER LEVEL –...
  • Page 9 Getting Started Continued Unpacking Connecting Antennas FM antenna After unpacking, check to be sure that you have all the following items. The number in the parentheses indicates the quantity of the pieces supplied. FM antenna (supplied) • AM loop antenna (1) •...
  • Page 10 AM antenna Connecting Speakers For MX-GT88: DO NOT carry the speaker by holding the tube 2, 3 duct (on the top of the speaker). 2, 3 Vinyl-covered wire ANTENNA (not supplied) FM 75 Speaker cord Black Speaker (blue/black) cord (red/black)
  • Page 11 NOW you are ready to plug in the unit and Connecting Other Equipment other connected equipment. You can connect audio equipment—used only as a playback device. • DO NOT connect any equipment while the power Canceling the Display Demonstration is on. •...
  • Page 12 Common Operations Turning On or Off the Power Turn the 4/¢ control to adjust the minute, then press SET. To turn on the unit, press STANDBY/ON STANDBY STANDBY/ON so that the STANDBY lamp goes off. To turn off the unit (on standby), press STANDBY STANDBY/ON STANDBY/ON again so that the...
  • Page 13 Continued Adjusting the Volume Reinforcing the Bass Sound You can adjust the volume level only while the unit is turned This function only affects the playback sound, not your recording. This function only affects the playback sound, not your Press SUBWOOFER LEVEL + to SUBWOOFER LEVEL recording.
  • Page 14 Selecting the Sound Modes When using the remote control, press SOUND MODE to select the sound mode. • Each time you press the button, the sound This function only affects the playback sound, not your recording. modes change as follows: D.CLUB HALL STADIUM...
  • Page 15 Listening to the Radio On the unit ONLY: Tuning in to a Station—Auto Search Tune in to the station you want to preset (in Press FM/AM. this example, of FM 87.50). The unit automatically turns on and tunes • See “Tuning in to a Station—Auto Search.” in to the previously tuned station (either FM or AM).
  • Page 16 Playing Back CDs Loading CDs This unit has been designed to playback the following CDs: • Audio CD • CD-R (CD-Recordable) Press 0. • CD-RW (CD-ReWritable) The unit automatically turns on and the • MP3 disc (MP3 files recorded on a CD-R or CD-RW)* carrousel comes out.
  • Page 17 Continued • Each time you press the button, the indication on the • When the MP3 playback mode is the TRACK mode display changes as follows: (See also page 17.) Current track title scrolls. REPEAT ALL DISC 1 DISC (initial setting) REPEAT ALL DISC* REPEAT 1...
  • Page 18 One Disc play Basic CD Operations When 2 or 3 CDs are loaded on the disc trays, you can While playing a CD, you can do the following operations. select one particular disc to be played back. On the unit ONLY: To exchange CDs during playback of another Press DISC CHANGE to change the CD and the DISC CHANGE...
  • Page 19 Continued To go to another track directly using the number For MP3 disc: buttons When the MP3 playback mode is the TRACK mode For Audio CD: (See also page 17.) Turn the 4/¢ control before or during Pressing the number button(s) before or during play allows you to start playing playback.
  • Page 20 Changing the MP3 Playback Mode Turning On or Off the Resume Play for MP3 Disc When playing an MP3 disc, you can choose the playback For MP3 disc, this unit can store the number of the track that you have stopped playback. By pressing CD 6, you can mode of the MP3 disc as follows: start playback again from the beginning of the same track—...
  • Page 21 Continued Programming the Playing Order of the Tracks Program other tracks you want. —–Program Play • To program tracks from the same disc, repeat step 4 . • To program tracks from a different disc, repeat steps 3 You can arrange the order in which the tracks play before you and 4 .
  • Page 22 Playing at Random—–Random Play Repeating Tracks or CDs—–Repeat Play The tracks of the selected CD will play at random. You can have all the CDs, the program or the individual track • To use Random play, you have to cancel the Program play. currently playing repeat as many times as you like.
  • Page 23 Playing Back Tapes To stop during play, press 7. Playing Back a Tape To operate the other deck, press TAPE A/B (or A/B on the remote control), then TAPE 3. Press 0 EJECT for the deck you want to use. To fast-forward the tape, press ¡...
  • Page 24 Recording IMPORTANT: Recording a Tape on Deck B • It should be noted that it may be unlawful to re-record pre-recorded tapes, records, or discs without the On the unit ONLY: consent of the owner of copyright in the sound or video recording, broadcast or cable program and in any Press EJECT 0 for deck B.
  • Page 25 Dubbing Tapes CD Synchronized Recording You can easily record a CD onto a tape. On the unit ONLY: • This function does not work for MP3 discs. When recording an MP3 disc onto a tape, see “Recording a Tape Press TAPE 3, then 7. on Deck B”...
  • Page 26 Using the Timers There are three timers available—Daily Timer, Recording Press CLOCK/TIMER again. CLOCK Timer, and Sleep Timer. / TIMER “ON TIME” appears for 2 seconds, then Before using the timers, you need to set the clock built in the the unit enters on-time setting mode.
  • Page 27 Continued Using Recording Timer Select the preset station number. With Recording Timer, you can make a tape of a radio Turn the 4/¢ control to select the broadcast automatically. You can set the timer whether the preset station number, then press SET. unit is on or off.
  • Page 28 Using Sleep Timer Set the on-time you want the unit to turn on. With Sleep Timer, you can fall asleep to music. 1) Turn the 4/¢ control to set the You can set Sleep Timer when the unit is turned on. hour, then press SET.
  • Page 29 Maintenance To get the best performance of the unit, keep your discs, tapes, and mechanism clean. Handling cassette tapes Cleaning the unit • If the tape is loose in its cassette, take up • Stains on the unit the slack by inserting a pencil in one of Should be wiped off with a soft cloth.
  • Page 30 Troubleshooting If you are having a problem with your unit, check this list for a possible solution before calling for service. If you cannot solve the problem from the hints given here, or the unit has been physically damaged, call a qualified person, such as your dealer, for service.
  • Page 31 Specifications Design and specifications are subject to change without notice. Amplifier section—CA-MXGT88 Amplifier section—CA-MXGA77 Output Power Output Power SUBWOOFERS : 160 W per channel, min. RMS, driven into SUBWOOFERS : 120 W per channel, min. RMS, driven into 6 Ω at 63 Hz with no more than 10% total 6 Ω...
  • Page 32 Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté un de nos produits JVC. Avant d’utiliser l’appareil veuillez lire entièrement et attentivement ce mode d’emploi afin d’obtenir les meilleures performances possibles, et conservez ce mode d’emploi à titre de référence. À propos de ce mode d’emploi Souces d’alimentations...
  • Page 33 Table des matières Emplacement des touches et des commandes ..3 Panneau avant ............. 3 Télécommande ............5 Pour commencer ............6 Déballage ..............6 Mise en place des piles dans la télécommande .... 6 Connexion des antennes ..........6 Connexion des enceintes ..........
  • Page 34 Emplacement des touches et des commandes Familiarisez-vous avec les touches et les commandes de votre appareil. Panneau avant DISC CHANGE STANDBY STANDBY/ON REC START REPEAT / STOP CD REC PROGRAM START DUBBING RANDOM CLOCK DISPLAY / TIMER PHONES PRESET CANCEL / DEMO SOUND TAPE A / B...
  • Page 35 À suivre Fenêtre d’affichage 5 6 7 GROUP TRACK P R G M RANDOM ALL 1 DISC REPEAT SOUND MONO MODE d Réglage PRESET +/– (12) Référez-vous aux pages indiquées entre parenthèses pour plus Réglage 4/¢ (recherche vers l’arrière/vers l’avant) d’informations.
  • Page 36 Télécommande Télécommande 1 Touche BEEP ON/OFF (11) 2 Touche SLEEP (25) 3 Touches numériques (12, 16) 4 Touche SOUND TURBO (10) 5 Touche VOLUME + (10) 6 Touche 4/1 (recherche vers l’arrière/retour rapide) (12, 15 – 17, 19, 20) 7 Touche SUBWOOFER LEVEL – (10) 8 Touche AUX (9) Appuyer sur cette touche met aussi l’appareil sous tension.
  • Page 37 Pour commencer À suivre Déballage Connexion des antennes Antenne FM Après le déballage, vérifiez que tous les éléments suivants sont présents. Le nombre entre parenthèses indique la quantité de pièces fournie. Antenne FM (fournie) • Antenne cadre AM (1) • Antenne FM (1) •...
  • Page 38 Antenne AM Connexion des enceintes Pour le MX-GT88: NE PORTEZ PAS les enceintes en les tenant par 2, 3 la gaine (au sommet des enceintes). 2, 3 Fil recouvert de ANTENNA vinyle (non fourni) FM 75 Cordon d’enceinte Noir Cordon (bleu/noir) d’enceinte...
  • Page 39 MAINTENANT, vous pouvez brancher cet Connexion d’un autre appareil appareil et les appareils connectés au secteur. Vous pouvez connecter un appareil audio—utilisé uniquement comme appareil de lecture. • NE RÉALISEZ AUCUNE connexion quand Annulation de la démonstration des affichages l’appareil est sous tension. •...
  • Page 40 Fonctionnement commun Mise sous ou hors tension de l’appareil Tournez le réglage 4/¢ pour ajuster les minutes, puis appuyez Pour mettre l’appareil sous tension, appuyez STANDBY sur SET. STANDBY/ON STANDBY/ON de façon que le témoin STANDBY s’éteigne. Pour mettre l’appareil hors tension STANDBY STANDBY/ON (en attente), appuyez de nouveau sur...
  • Page 41 À suivre Ajustement du volume Renforcement des graves Vous pouvez ajuster le niveau de volume uniquement quand Cette fonction n’affecte que le son de lecture et non pas votre l’appareil est sous tension. enregistrement. Cette fonction n’affecte que le son de lecture et non pas votre Appuyez sur SUBWOOFER SUBWOOFER LEVEL enregistrement.
  • Page 42 Sélection des modes sonores Lors de l’utilisation de la télécommande, appuyez sur SOUND MODE pour ajuster le mode sonore. Cette fonction n’affecte que le son de lecture et non pas votre enregistrement. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode sonore change comme suit: Vous pouvez choisir un des 6 modes sonores préréglés (3 modes D.CLUB...
  • Page 43 Écoute de la radio Sur l’appareil UNIQUEMENT: Accord ‘une station—Recheche automatique Accordez la station que vous souhaitez Appuyez sur FM/AM. prérégler (FM 87,50, dans cet exemple). L’appareil se met automatiquement sous • Reportez-vous à “Accord ‘une station—Recheche tension et accord automatiquement la automatique”.
  • Page 44 Lecture d’un CD Insertion d’un CD Cet appareil est conçu pour reproduire les types de CD suivants: • CD audio • CD-R (CD enregistrable) Appuyez sur 0. • CD-RW (CD réinscriptible) • Disque MP3 (fichiers MP3 enregistrés sur un CD-R ou L’appareil se met automatiquement sous CD-RW)* tension et le plateau sort.
  • Page 45 À suivre • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’indication • Quand le mode de lecture MP3 est réglé sur le mode de l’affichage change comme suit: TRACK (Référez-vous aussi à la page 17.) Le titre de la plage actuelle défile. REPEAT ALL DISC 1 DISC...
  • Page 46 Lecture d’un seul disque Fonctionnement de base du lecteur CD Quand 2 ou 3 CD sont en place sur le plateau à disque, vous Lors de la lecture d’un CD, vous pouvez réaliser les pouvez choisir le disque que vous souhaitez reproduire. opérations suivantes.
  • Page 47 À suivre Pour aller directement à une autre plage en utilisant Pour les disques MP3: les touches numériques Quand le mode de lecture MP3 est réglé sur le mode Pour les CD audio: TRACK (Référez-vous aussi à la page 17.) Tournez le réglage 4/¢...
  • Page 48 Changement du mode de lecture MP3 Mise en ou hors service de la fonction de reprise de la lecture pour les disques MP3 Lors de la lecture d’un disque MP3, vous pouvez choisir le mode de lecture du disque MP3 de la façon suivante: Pour les disques MP3, cet appareil peut mémoriser le numéro de la plage sur laquelle vous avez arrêté...
  • Page 49 À suivre Programmation de l’ordre de lecture des Programmez les autres plages souhaitées. plages—–Lecture programmée • Pour programmer des plages du même disque, répétez l’étape 4 . Vous pouvez arranger l’ordre dans lequel vous souhaitez • Pour programmer des plages d’un disque différent, reproduire les plages.
  • Page 50 Lecture dans un ordre aléatoire—Lecture aléatoire Répétition des plages ou des CD—Lecture répétée Les plages du CD choisi sont reproduites aléatoirement. • Pour utiliser le mode de lecture aléatoire, vous devez Vous pouvez répéter tous les CD, le programme ou la plage annuler d’abord le mode de lecture programmée.
  • Page 51 Lecture d’une cassette Pour arrêter la lecture en cours, appuyez sur 7. Lecture d’une cassette Pour utiliser l’autre platine, appuyez sur TAPE A/B (ou sur A/B sur la télécommande), puis sur TAPE 3. Appuyez sur 0 EJECT de la platine que vous Pour avancer rapidement la bande, appuyez sur ¡...
  • Page 52 Enregistrement IMPORTANT: Enregistrement d’une cassette sur la platine B • Notez qu’il peut être illégal de copier des cassettes préenregistrées, des disques ou des CD sans le Sur l’appareil UNIQUEMENT: consentement du propriétaire des droits d’auteur, dans un enregistrement audio ou vidéo, une émission radio ou Appuyez sur EJECT 0 sur la platine B.
  • Page 53 Copie de cassettes Enregistrement synchronisé de CD Vous pouvez enregistrer facilement un CD sur une cassette. Sur l’appareil UNIQUEMENT: • Cette fonction ne peut pas être utilisée avec les disques MP3. Pour l’enregistrement d’un disque MP3 sur une Appuyez sur TAPE 3, puis sur 7. cassette, référez-vous à...
  • Page 54 Utilisation des minuteries Il y a trois minuteries disponibles—la minuterie quotidienne, Appuyez de nouveau sur CLOCK d’enregistrement et d’arrêt. / TIMER CLOCK/TIMER. Avant d’utiliser les minuteries, vous devez régler l’horloge intégrée à l’appareil. (Voir “Réglage de l’horloge” à la page 9.) “ON TIME”...
  • Page 55 À suivre Utilisation de la minuterie d’enregistrement Choisissez un numéro de station préréglée. Avec la minuterie d’enregistrement, vous pouvez enregistrer Tournez le réglage 4/¢ pour choisir le une émission de radio automatiquement. Vous pouvez régler numéro de station préréglé, puis appuyez sur la minuterie que l’appareil soit sous ou hors tension.
  • Page 56 Utilisation de la minuterie d’arrêt Réglez l’heure à laquelle vous souhaitez que l’appareil se mette Avec la minuterie d’arrêt, vous pouvez vous endormir en sous tension. musique. 1) Tournez le réglage 4/¢ pour régler Vous pouvez la régler quand l’appareil est sous tension. les heures, puis appuyez sur SET.
  • Page 57 Entretien Pour obtenir les meilleures performances de votre appareil, gardez propres les disques, les cassettes et le mécanisme. Manipulation des cassettes Nettoyage de l’appareil • Si la bande est lâche dans la cassette, • Tâches sur l’appareil retirez le mou en insérant un stylo dans Frottez-les avec un chiffon doux.
  • Page 58 Guide de dépannage Si vous des problèmes avec votre appareil, cherchez d’abord une solution dans cette liste avant d’appeler un réparateur. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème avec les conseils donnés ici, ou si l’appareil est physiquement endommagé, appelez une personne qualifiée, telle que votre revendeur, pour faire réparer l’appareil.
  • Page 59 Spécifications La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification. Section de l’amplificateur—CA-MXGT88 Section de l’amplificateur—CA-MXGA77 Puissance de sortie Puissance de sortie SUBWOOFERS : 160 W par canal, min. RMS, entraîné sur SUBWOOFERS : 120 W par canal, min. RMS, entraîné sur 6 Ω...
  • Page 60 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED EN, FR 0103TMMMDWSAM...

Ce manuel est également adapté pour:

Mx-ga77Ca-mxgt88Sp-mxgt88Ca-mxga77Sp-mxga77