Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

COMPACT COMPONENT SYSTEM
SYSTEME DE COMPOSANTS COMPACT
MX-KC4
Consists of CA-MXKC4 and SP-MXKC4
Se compose de CA-MXKC4 et de SP-MXKC4
CD
1
REPEAT
SOUND
MODE
RHYTHM AX
STANDBY/ON
SLEEP
AUX
FM /AM
FM MODE
CD
CD
2
CD
3
PROGRAM /RANDOM
TAPE
A
TAPE
B
VOLUME
FADE
MUTING
REMOTE CONTROL
SP-MXKC4
INSTRUCTIONS
MANUEL D'INSTRUCTIONS
CA-MXKC4
SP-MXKC4
LVT1343-002B
[C]

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC MX-KC4

  • Page 30: Structure Du Manuel

    • La fonction COMPU PLAY de JVC permet de mettre le système sous tension et d'allumer automatiquement la radio, la platine à cassette ou le lecteur CD en enfonçant une seule touche.
  • Page 31 Table des matières Introduction ........................1 Fonctions ..............................1 Structure du manuel..........................1 PRECAUTIONS IMPORTANTES......................1 Table des matières ......................2 Introduction ........................3 Accessoires .............................. 3 Comment insérer les piles dans la télécommande ................... 3 Utilisation de la télécommande ....................... 3 Raccordement de l'antenne FM ....................... 4 Branchement de l'antenne AM ........................
  • Page 32: Introduction

    Introduction Accessoires Vérifier si vous avez bien reçu tous les éléments suivants, livrés avec le système. Antenne cadre AM (1) Fil d'antenne FM (1) Télécommande (1) Piles (2) Si un de ces éléments devait manquer, contacter immédiatement le revendeur. Comment insérer les piles dans la télécommande Faire correspondre la polarité...
  • Page 33: Raccordement De L'antenne Fm

    Introduction ATTENTION: • Effectuer tous les branchements avant de raccorder le système à une prise secteur. Raccordement de l'antenne FM Utilisation du fil d'antenne livré Fil d'antenne FM (livré) Déployer l'antenne à fil FM fournie à l'horizontale. Dénuder la gaine en vinyle à la ligne de découpe et torsader l'âme du fil.
  • Page 34: Branchement De L'antenne Am

    Introduction Branchement de l'antenne AM Dos de l'appareil Fil d'antenne AM (non livré) Si la réception est mauvaise, rac- corder une antenne externe. Tourner le cadre pour avoir la meilleure réception possible. Antenne cadre AM (livrée) Fixer le cadre AM à son socle en insérant à...
  • Page 35: Raccordement À Une Prise Secteur

    CANCEL sur l'appareil pendant l'affichage DEMO. COMPU PLAY La fonction COMPU PLAY de JVC permet de contrôler les fonctions de le système le plus souvent utilisées en appuyant sur une seule touche. Ces opérations à une touche permettent d'écouter un CD, une cassette, d'allumer la radio ou d'écouter un équipement externe en appuyant simplement sur la touche de lecture correspondant à...
  • Page 36: Opérations De Base

    Opérations de base STANDBY/ON STANDBY/ON SLEEP Affichage Indicateur Touches RHYTHM AX numériques FM /AM SOUND MODE RHYTHM AX FM MODE VOLUME STANDBY/ON PHONES Indicateur de veille STANDBY REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE SOUND SOUND VOLUME MODE MODE VOLUME +, – FADE RHYTHM AX MUTING...
  • Page 37: Fonction De Fondu (Fade Muting)

    Opérations de base Fonction de fondu (FADE MUTING) Sélection du mode son (SOUND MODE) Vous pouvez assourdir la diffusion sonore par le biais d'une opéra- tion à une touche. Vous pouvez choisir parmi trois modes SEA (amplificateurs d'ef- fets sonores). Pour couper la diffusion du son, appuyer sur la touche Cet effet peut uniquement être utilisé...
  • Page 38: Utilisation Du Tuner

    Utilisation du tuner STANDBY/ON SLEEP Touches numériques FM /AM FM MODE FM/AM FM/AM FM MODE Á ¢ Á REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE SOUND VOLUME MODE FADE RHYTHM AX MUTING REMOTE CONTROL Affichage de bande, affichage de fréquence, station présélectionnée Indicateurs du mode FM * Lors de l'utilisation de le système, l'affichage indique également d'autres informations.
  • Page 39: Présélection Des Stations

    Utilisation du tuner • En mode d'émission AM, vous pouvez changer la sensi- • Au point 4, vous pouvez sélectionner le numéro de bilité de la réception en tournant l'antenne cadre AM. présélection à l'aide des touches numériques de la télé- Tourner l'antenne cadre AM de manière à...
  • Page 40: Utilisation Du Lecteur Cd

    Utilisation du lecteur CD REPEAT PROGRAM RANDOM CD Ouvrir/ STANDBY/ON Fermer 0 Touches DISK SKIP CD 6 SLEEP numériques FM /AM FM MODE ¢ CANCEL CD1-CD3 ¢ CD1-CD3 Á REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE REPEAT PROGRAM SOUND VOLUME MODE /RANDOM FADE RHYTHM AX MUTING...
  • Page 41: Pour Charger Des Cd

    Utilisation du lecteur CD ❏ Lors de l'utilisation d'un CD de 8 cm (3"), le placer sur le cercle Au sujet de l'indicateur du disque: intérieur du tiroir. Indicateur de ro- Indicateur du ❏ Vous pouvez charger des CD pendant que vous écoutez une autre tation du disque numéro du disque source, ou pendant que vous écoutez le CD en cours de lecture.
  • Page 42: Notions De Base Pour L'utilisation Du Lecteur Cd - Lecture Normale

    Utilisation du lecteur CD Mode GROUP Notions de base pour l'utilisation du lecteur CD - Lecture normale Total du nombre de plages Pour écouter les CD Total du nombre de groupes Pour marquer une pause, appuyer sur la touche CD 6. L'in- Charger les CD.
  • Page 43: Programmation De L'ordre De Lecture Des Plages

    Utilisation du lecteur CD Utilisation de la télécommande Programmation de l'ordre de Appuyer sur les touches numériques pour entrer directement le numéro de la plage. Le numéro d'ordre du programme sera ensuite lecture des plages attribué à partir de P-1. •...
  • Page 44: Lecture Aléatoire

    Utilisation du lecteur CD Lecture aléatoire Fonction de verrouillage du tiroir Les plages du CD sélectionnées seront jouées dans n'importe quel Afin de pouvoir conserver en toute sécurité les CD dans le lecteur, ordre lorsqu'on utilise ce mode. il est possible de verrouiller le tiroir de manière électronique. Lorsque le verrouillage électronique est activé, il n'est pas possible En mode d'arrêt, mettre le lecteur CD en d'ouvrir le tiroir, même si vous appuyez sur la touche CD Ouvrir/...
  • Page 45: Utilisation De La Platine À Cassette (Écoute D'une Cassette)

    Utilisation de la platine à cassette (écoute d'une cassette) STANDBY/ON TAPE B 3 SLEEP TAPE A 3 FM /AM FM MODE ¢ 0 PUSH OPEN 0 PUSH OPEN (Platine B) (Platine A) REPEAT PROGRAM /RANDOM Á TAPE TAPE TAPE B 3 TAPE A 3 SOUND VOLUME...
  • Page 46: Utilisation De La Platine À Cassette (Enregistrement)

    Utilisation de la platine à cassette (enregistrement) STANDBY/ON REC START/STOP SLEEP CD REC START PROGRAM DUBBING FM /AM FM MODE TAPE B 3 TAPE A 3 0 PUSH OPEN 0 PUSH OPEN REPEAT PROGRAM /RANDOM (Platine A) (Platine B) TAPE TAPE TAPE A 3 TAPE B 3...
  • Page 47: Enregistrement Normal

    Utilisation de la platine à cassette (enregistrement) • Si vous ne voulez enregistrer qu'un seul CD, vous n'avez Enregistrement normal besoin de charger qu'un seul CD. Insérer une cassette vierge ou effaçable Il s'agit de la méthode de base pour enregistrer n'importe quelle source. Le dans la platine B et bobiner l'amorce.
  • Page 48: Branchement D'équipements Externes

    Branchement d'équipements externes STANDBY/ON SLEEP FM /AM FM MODE Jack AUX REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE SOUND VOLUME MODE FADE MUTING RHYTHM AX REMOTE CONTROL Ecoute d'équipements externes Vous pouvez écouter des équipements externes tels qu'un CD por- tatif, une platine MD, un STB ou d'autres équipements annexes. ❏...
  • Page 49: Utilisation Des Minuteries

    Utilisation des minuteries STANDBY/ON SLEEP SLEEP FM /AM FM MODE CLOCK/TIMER ¢ REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE SOUND VOLUME MODE FADE RHYTHM AX MUTING Indicateur de minuterie DAILY (QUOTIDIENNE) REMOTE CONTROL Indicateur SLEEP (BONSOIR) Indicateur de minuterie REC (Enregistrement) Indicateur de la minuterie * Lors de l'utilisation de le système, l'affichage indique également d'autres informations.
  • Page 50: Réglage De La Minuterie Quotidienne

    Utilisation des minuteries 2. Appuyer sur les touches ¢ ou 4 pour régler les minutes Réglage de la minuterie quotidienne puis appuyer sur SET. Une fois que vous avez programmé la minuterie quotidienne, celle-ci se met en marche tous les jours à la même heure. L'indicateur de la minuterie ( ) et l'indicateur “DAILY”...
  • Page 51: Activation Et Désactivation De La Minuterie Quotidienne

    Utilisation des minuteries Préparation pour chaque source de musique: Activation et désactivation de la minuterie quoti- Effectuer l'opération suivante en fonction de la source de mu- dienne sique sélectionnée. Le système se met ensuite en mode de Lorsque vous avez programmé la minuterie quotidienne, sa pro- réglage du volume.
  • Page 52: Activation Et Désactivation De La Minuterie Rec (Enregistrement)

    Utilisation des minuteries Sur l'appareil Appuyer sur la touche SET. Vous pouvez programmer l'heure comme pour la minuterie quotidienne. Le réglage de la minuterie est terminé et l'affichage revient à l'affichage initial avant que vous ayez réglé la minuterie. Insérer une cassette vierge ou effaçable dans la platine B et bobiner l'amorce.
  • Page 53: Programmation De La Minuterie Sleep

    Utilisation des minuteries Programmation de la minuterie Priorité des minuteries SLEEP Etant donné que la minuterie REC et la minuterie DAILY peuvent être réglées séparément, vous pouvez vous demander ce qui se Utiliser la minuterie Bonsoir pour éteindre le système après un cer- passera en cas de chevauchement des réglages.
  • Page 54: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Manipuler vos CD et vos cassettes avec grand soin, pour qu'ils du- Condensation de l'humidité rent plus longtemps. Dans les circonstances suivantes, de l'humidité risque de se Disques compacts condenser sur la lentille se trouvant à l'intérieur du système: •...
  • Page 55: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage • Si vous avez des problèmes avec votre système, vérifier la liste ci-dessous en vue d'y trouver une solution éventuelle avant d'appeler le service technique. • Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes après avoir examiné les conseils donnés ou si le système est physiquement endommagée, appeler du personnel qualifié, comme votre revendeur, pour une intervention technique.

Ce manuel est également adapté pour:

Ca-mxkc4Sp-mxkc4

Table des Matières