Другие Настройки / Функции - Festool TKS 80 EBS Notice D'utilisation D'origine

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 42
8.5
Защита SawStop после срабатывания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмирования при неконтроли­
руемом запуске пилы
► Перед началом любых работ на инстру­
менте всегда вынимайте вилку из розет­
ки!
Указание по отправке обратно устройства
SawStop в случае его срабатывания
В патроне сохраняются электронные данные,
зарегистрированные при срабатывании ус­
тройства. Если Вы отошлёте сработавший
патрон в компанию Festool, то мы сможем
считать эти данные с целью анализа элек­
тронного блока и ПО.
Если считанные данные подтвердят факт сра­
батывания в результате контакта с кожей, то
Вы получите запасной патрон. Festool оста­
вляет за собой право принимать отдельное
решение в каждом случае.
Пожалуйста, сообщите нам своё имя, фами­
лию и контактные данные (электронная почта,
телефон, адрес), чтобы мы могли с Вами свя­
заться по телефону или письменно.
Информацию о защите персональных данных
и контактные данные Festool можно найти на
нашем сайте: www.festool.ru
Смена патрона и пильного диска
При срабатывании защиты SawStop патрон
заводит алюминиевый блок во вращающийся
пильный диск, и диск останавливается под
плитой-основанием.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмирования отлетающими
деталями
► Патрон И пильный диск подлежат заме­
не.
Никогда не используйте деформирован­
ные диски и диски с растрескавшимися
или сломанными зубьями.
► Снимите вставку с прорезью для пильного
диска (см. разд.
9.6
► Снимите разжимной клин (см. разд.
► Поверните регулятор глубины реза [4-2]
до минимального значения 0 мм и даль­
ше, преодолевая сопротивление.
Поверните регулятор глубины реза [4-2]
до максимального значения 80 мм.
Глубина реза настроена на максимальное
значение 80 мм.
).
9.8
).
► Поверните зажим [4-4] патрона на че­
тверть оборота по часовой стрелке и вы­
тащите [4-5].
► Выверните гайку [4-6] шпинделя и сними­
те фланец [4-7] пильного диска.
► Используя гаечный ключ [4-8] как рычаг,
осторожно снимите диск со шпинде­
ля [4-10].
Используя гаечный ключ [4-9] как рычаг,
осторожно снимите патрон с крепёжных
штифтов [4-11].
Повторяйте оба шага до полного удаления
диска и патрона.
► Установите новый патрон (см. разд.
► Установите новый пильный диск (см. разд.
9.11
).
► Установите вставку с прорезью для пиль­
ного диска (см. разд.
► Установите разжимной клин (см. разд.
9.8
).
9
Другие настройки / функции
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмирования, поражение
электрическим током
► Перед началом любых работ на машинке
всегда вынимайте вилку из розетки!
9.1
Электроника
Пила TKS 80 EBS имеет следующие электрон­
ные регулировки:
Плавный пуск
Устройство плавного пуска с электронным ре­
гулированием обеспечивает пуск электроин­
струмента без отдачи. Ограничитель пусково­
го тока предупреждает срабатывание быто­
вых предохранителей.
Регулятор частоты вращения вала двигателя
Число оборотов плавно настраивается с по­
мощью регулировочного колеса [2-7] в задан­
ном диапазоне (см. разд.
адаптировать скорость распиловки к обраба­
тываемому материалу.
Скорость вращения в зависимости от обра­
батываемого материала
Древесина
Ламинат, искусственный
камень
Алюминий, пластмасса
Русский
9.12
).
9.6
).
4
) и таким образом
6
2 ‑ 5
3 ‑ 6
213

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tks 80 ebs-set575781575828

Table des Matières